Migráns „vagy” idegen "

„A migráns” vagy „idegen”?

Első pillantásra nincs semmi baj ezzel. A bevándorlók, akik nem csak mozog egyik országból a másikba, de az egyik régióból a másikba. Az orosz tudós OD Vorobyova migráció - „bármely területi népességmozgásokat kapcsolódó találkozásánál a külső és belső határai a közigazgatási-területi egységek céljára változás állandó lakóhelye vagy ideiglenes tartózkodási tanulás vagy munka tevékenységeket. " Azonban nem minden mozog jogállását a bevándorló. Tehát soha nem hívja a migráns lakosok a Távol-Keleten, megérkezett, hogy vegye fel az állandó tartózkodási Moszkvában. Senki nem gondolja, hogy hívja a bevándorló művész követ el világ körüli turnéra a koncerteken, vagy egy matróz szolgálatban utazik óceán terek, az emberi mutatványosok, sportolók, stb De most a látogatókat az országokban, amelyek a közeli történelmi perspektíva volt nálunk egy szövetségi állam, akkor könnyen hívás „bevándorló”.

Milyen alapon rögzítették a „bevándorlók” a társadalmi gyakorlatban?

Jogszerű használatát ez a koncepció a külpolitika és a nemzetközi tevékenység. Felismerve azt közötti kapcsolatot a nemzetközi migráció és a fejlődés a világgazdaságban, tudatában annak fontosságát és mértékét migrációs jelenség, amely magában foglalja a több millió ember, és hatással van számos Államok a nemzetközi közösség, az ENSZ Közgyűlés elismeri a segédprogram a globális közösség számára. Elfogadta az „szóló nemzetközi egyezmény Jogvédő a migráns munkavállalók és családtagjaik” eléréséhez a nemzetközileg elfogadott fejlesztési célok a migrációs folyamatokat. Ez az okmány szertartásossá jogállását „bevándorló”.

Ebben a dokumentumban a következő feltételekkel:

• «migráns munkavállaló” az a személy, aki a részt, részt vesz, vagy már részt a kereső tevékenység olyan államban, amelynek ő nem;
• «határ menti ingázó” kifejezés a migráns munkavállaló, aki vagy amely fenntartja a szokásos tartózkodási helye szerinti állam szomszédos államának általa rendszerint visszatér minden nap vagy legalább hetente visszatér;
• «idénymunkás” kifejezés egy migráns munkavállaló, akinek munkája jellegét függ szezonális feltételeket és csak akkor kerül végrehajtásra során az év egy részében;
• «tengerész”, amely magában foglalja azt is jelenti, halászok migráns munkavállaló a hajó bejegyzett állam, amelynek ő nem;
• «munkás egy tengeri létesítmény” migráns munkavállalók, vállalkozók egy offshore telepítés alatt állam joghatósága, amelynek ő nem;
• «munkás, akinek a munkája kapcsolódik az átkelőhelyek” kifejezés egy bevándorló, aki szokásos tartózkodási helye valamelyik tagállam, mivel a munkájuk jellege utazni egy másik állam vagy államok rövid ideig;
• «munkás a projekt” a migráns munkavállaló elismerte, hogy egy állami foglalkoztatási egy meghatározott ideig dolgozni kizárólag egy konkrét projekt végzett ebben az államban az ő vagy munkáltatója;
• «meghatározott munkaviszony munkavállaló” kifejezés egy migráns munkavállaló:
- ami által küldött ő munkáltató egy korlátozott és meghatározott ideig a foglalkoztatás helye szerinti vállalni egy adott megbízás vagy vám; vagy
- amely korlátozott és meghatározott ideig munkát igényel szakmai, kereskedelmi, műszaki vagy egyéb nagyon speciális készség; vagy
- amely kérésére az ő munkáltatója az állami foglalkoztatási, végez egy korlátozott és meghatározott ideig mű, amelynek természete átmeneti vagy rövid; és
- akinek meg kell hagyni a munkavégzés helye szerinti állam vagy a végén az engedélyezett tartózkodási idő, vagy korábban, ha ő már nem vállalja az adott megbízás vagy vámot, illetve folytat, hogy a munka;
• «munkás, önálló vállalkozók” kifejezés a migráns munkavállaló, aki részt vesz a kereső tevékenység rendelkezései alapján a munkaszerződésben, aki keresi az e tevékenység révén a létezéséről, dolgozó, mint általában, egyedül vagy együtt családtagjaikkal, valamint bármely más migráns munkavállaló elismert vállalkozó, összhangban az alkalmazandó jog az állam a foglalkoztatás vagy két- vagy többoldalú megállapodások.

a) a határ menti ingázók;
b) a művészek, más mutatványosok és sportolók részt egy rövid ideig, és a tagok egy szabad foglalkozás;
c) tengerészek;
d) képzésben;
e) idénymunkások; szezonális migráns munkavállalók személy számára, aki az egyik Szerződő Fél részt vesz a területén egy másik szerződő fél tevékenységet függ az évszaktól, a szerződés alapján egy meghatározott időszakra vagy az egyes munkahelyek;
f) a munkavállalók számára, aki az egyik Szerződő Fél végzett területén a másik Szerződő Fél, némi munkát a cég, amelynek létesítő okirat szerinti székhelye területén kívül, hogy szerződő fél.

Ez a megállapodás nem vonatkozik:

• menekültek és kitelepítettek
• rövid távú belépési tagjai a szabadfoglalkozásúak és művészek;
• az érkező személyek kifejezetten célra az oktatás.

Alapján tehát a nemzetközi és az orosz jogi keretet, arra lehet következtetni, hogy a „bevándorló” az a jogalap, amelyeket nemzetközi gazdasági tevékenység, hanem a társadalmi gyakorlatban Oroszország jobban használni a „külföldi”.

Bármilyen anyagok használata csak akkor engedélyezett, azzal a
Megállapodás az anyaghasználat és jelenlétében a hiperhivatkozás oprf.ru.

Írja be a weboldal segítségével a fiók bármely, az alábbi szolgáltatásokat. Válasszuk ki a szolgáltatás, amelyre már regisztrált.

Belépés Facebook profil