Fejlesztése modulok joomla 2

Mi természetesen szeretnénk modul könnyen fordították le más nyelvre. És minden, ami szükséges - ez csak, hogy a szöveg egy külön fájlban, és nem írja elő a kódot. Ez megadja a lehetőséget, hogy a fordítás nem módosítja a fő kódot podsilu még messze a felhasználói programozás. Joomla fejlesztők gondoskodtak ezzel a lehetőséggel.

Hozzon létre egy fájlt nyelv / hu-HU / hu-GB.mod_helloworld.ini. angol

És a fájl nyelv / ru-RU / ru-RU.mod_helloworld.ini orosz (UTF-8 kódolású)

Felhívjuk figyelmét, hogy a nyelv húrok kezdődik MOD_HELLOWORLD. MOD - bővítmény típusát (ebben az esetben a modul), helloworld - kiterjesztése. Ezt a szabályt kell követni annak érdekében, hogy elkerüljék az átfedéseket más nyelvi fájlokat.
Ahhoz, hogy a fordítás a telepítési folyamat, valamint az „Extension Manager” menüben, és szükségünk van egy másik nyelvi fájl a „Control Panel»: language / hu-HU / hu-GB.mod_helloworld.sys.ini és nyelvi / ru-RU / ru-RU.mod_helloworld.sys.ini. Fontos megérteni, hogy ezeket a fájlokat fogja használni a „Control Panel”. Ennek megfelelően sokkal kevesebb nyelvi vonal, de még mindig szükség van, ha azt akarjuk, hogy a „Control Panel”, minden, ami kapcsolódik a modul a felhasználó által kiválasztott nyelven.
Hozzon létre egy fájlt nyelv / hu-HU / hu-GB.mod_helloworld.sys.ini. angol

És a fájl nyelv / ru-RU / ru-RU.mod_helloworld.sys.ini orosz (UTF-8 kódolású)

Végezze el a szükséges módosításokat a kimeneti sablonfájlba tmpl / default.php modul:

Ha nem állít be köszönés, egyszerűen megjeleníti a köszöntés alapértelmezés szerint a modul beállításait. Funkció JText :: _ ( "MOD_HELLOWORLD_GREETING_DEFAULT) visszatér hozzánk a megfelelő sorban a szöveg nyelvét, hogy a felhasználó által választott. Ha ez a sor nincs ott el fog tartani egy húr a nyelvi fájl az angol nyelv, és ha van akkor nem, akkor vissza a sztring (ebben az esetben "MOD_HELLOWORLD_GREETING_DEFAULT).

És természetesen meg kell változtatni, hogy az XML mod_helloworld.xml modul definíciós fájl

Itt van hozzá egy nyilatkozatot arról, hogy szeretné másolni a könyvtárat nyelv (20 sor). És lecseréltük leírások nyelv állandó (a 3, 14, 29, 30, 31), amely már ismertetett nyelvi fájlokat.

Mint látható, semmi bonyolult hozzátéve, hogy az egység lehetőségét fordítást más nyelveken nem. Ez csak akkor szükséges, hogy kövesse néhány szabályt.

Kapcsolódó cikkek