Halál Anyegin április 1, 1824, független almanach Swan

Ha Lotman azt mondta, hogy a „tiszteletben tartják magukat kénytelen” jelentette a 19. században, hogy meghal, ez a helyzet. Olvastam újra. Ez a legfontosabb dolog van:

Hirtelen valójában






A jelentés a menedzser,
Bácsi haldoklik az ágyban (Puskin „az ágyban”)
És ez egyszerűen örülni.

De miután megérkezett a falu nagybátyja,
Én találtam rá, már az asztalon,
Ennek tiszteletére a kész földre.

Tehát bácsi meghalt. Még érkezése előtt Anyegin. Eugene álmodik a sorsa nagybátyja „amikor az ördög elviszi,” valóra elején. És így, minden kétséget kizáróan, a vonal „és tiszteletben kell tartani magukat kénytelen” Így - meghalni.
Sőt, a vers van titkosítva átlátható utalnak az ok és a halál helyett, még a legnagyobb Anyegin.
Itt ezeket a sorokat (1. fejezet, vers YIII):

Amelyik egész nap
Ő sóvárgás lustaság -
Tudománya volt a tender szenvedély,
Melyik énekelt Naso,
Milyen beteg sem fejezte
Élete ragyogó és lázadó,
Moldovában, a pusztában a sztyeppék
Olaszország tõle.

Írásban kifejezetten egyértelmű. Tudható be, hogy az Naso mondta, de lehetséges, hogy Anyegin.
Vagy mindkettő egyszerre. Kapott mind pedig a tölgy „szenvedők tender szenvedély”, azaz az általuk elszenvedett, majd meghalt a szifilisz. És ez történt Moldovában, ami sokkal kényelmesebb, hogy nem csak Anyegin. Mert a nap nem Naso Moldova nem volt. Emlékszem, hogy - Publius Naso Ovidy (Publius Ovidius Naso) (43 BC -.... körülbelül 18 DC), a római költő. Szerelem elégiák, leveleket; átitatva humorral és iróniával didaktikus vers „Science of Love”, „A bevételt a szeretet.” Mitológiai eposz „A Metamorphosis”.
Örülök, hogy hozzájáruljon a Puskin tanulmányokat. Kivéve persze, én nem így, mielőtt valaki méltóbb.

Nem, drága, Nestor, nem csak tudtam. Úgy tudta, hogy Puskin. És én tőle. Ez volt Puskin és megírta az első sorokat a vers a következő szavakkal: „és jobb nem tudott kitalálni”, később tulajdonította nemcsak álmok nagybátyja halála hős Anyegin, de mintha előre az eredménye, hogy a vágy. Anyegin álmok voltak olyan élénk és valós (van még süt, és öröklés), már látta mintha halála nagybátyja. Igen, minden finoman AC elkövetik.
Nos, az én felfedezése nem ez a lényeg. És az a tény, hogy a Puskin, mint finoman kódolt Anyegin halálok a szifilisz Moldovában.

Ha megnyitja a regény azonnal megtudja, hogy nagybátyja meghalt, és lógott a sietség csak fürödni a falu tó, elveszítem sok érdeklődést a telek és az út unalmassá válik számomra, és fényét, és villódzó Petersburg szakaszában - egy leírást (bár zseni). Ezen kívül szeretném látni nagybátyám -, akkor ő tudja a titkot a tizenkét szék vagy három kártyát? Hirtelen ideje arra, hogy ezt a titkot unokaöccsét? Nem mérgezik, kérem, öröm tudásukat!






És ahogyan én, olvasó, hadd együtt Anyegin, fényesített és a stressz az érdeklődés a cselekmény, növekvő ugyanakkor szakítja meg érdeklődését a társadalmi életben St. Petersburg. Különösen, ha figyelembe vesszük, hogy én, az olvasó - a modern és Shakhovsky és Rossini.

Itt Puskin lépés -, hogy tartsa az olvasó érdeklődését egyidejűleg két gyeplőt.

Tehát Puskin megpróbált létrehozni az érdeklődés és a hatalom, és te társait, ellentétes az egész vállalkozás? Gyilkos.

Ui Azt én reggel figyelte a rossz irányt. Repülő ott egy kicsit később. De a rake, ha előérzete valami, az unalom feladatait, mint egy nővér.

Igen, nyitás. Ha nem zseniális. Olyan tehetséges. Vagy legalábbis képes. Nos, legyen egy pass-through, a nyitás a rendes. Igen, bár nem is nyílik.
De itt van egy finomság: időkben Ovidius nemcsak Moldova, hanem Olaszországban! Még a szavak nem ez volt. És ott volt Rómában. A Római Birodalom. Ugyanakkor abban az időben Olaszországban Anyegin. Csakúgy, mint Moldova.
Megértem, hogy figyelmeztessék sor:

Milyen beteg sem fejezte
Élete ragyogó és lázadó,
Moldovában, a pusztában a sztyeppék
Olaszország tõle.

Pontosan ezeket a szavakat már aggódva: „kirándulás Olaszország az övé.” Miért, azt mondják, Anyegin elkötelezett az Olaszországban? Igen, mert ő egy nőstény és kedves gondolta. Ugyanez Tatiana, feleségül vette a tábornok hölgy. Persze, Moldova is.
Most, a repülés Anyegin és mások. Kedves Nestor, nézd vers. A halál nagybátyja Anyegin és gondolatok, ez alkalommal nincs izgalmas cselekmény. A nyitó sorok Puskin egyszer azt mondta, a betegségről és képletesen a halála nagybátyja (jobb nem kitalálni), és szinte azonnal, ugyanebben első fejezet, Az oldalon csak a 8. versszakban már egyenesen következik a hírt, hogy bácsi - Togo a. Bácsi nem tudta kitalálni jobb, mint a kick off, és hagyja örökül a Anyegin. És írt végrendeletet, persze, a halál. De előre. Mi Puskin tudta, és Anyegin csak szilárdan hitt.
Nos, mint te. Azt gondolja, hogy Anyegin nagybátyja meghalt?

Milyen beteg sem fejezte
Élete ragyogó és lázadó,
Moldovában, a pusztában a sztyeppék
Olaszország tõle.

Valery, akkor természetesen „az íz a szín.”, De én, minden nagyon nem vicces, és enyhén szólva, sikertelenül. vagy valami.
Még nem vette figyelembe azt a tényt, hogy a „divatos betegség” mint köztudott legalább az eredmények természetfilozófia tanulság, hogy Dr. Pangloss így Puckett.Ő, hogy „a közelmúltban átadták neked”, azaz Sok-sok későbbi Naso.

Kedves Yu Deinekin, ami egy véres vendetta családok közötti és Larin Onegins D.CH. Adtam választ a rejtélyes, hogy miért tettem felfedezése Anyegin halála származó szifilisz Moldovában. Egyébként abban az időben Ovidius Naso, és az igazság még nem szifilisz. Ezért a halál a tender szenvedély szüksége több meghatározás kifejezetten utal Anyegin, hogy nem Naso.

Szóval, miért tettem ezt a felfedezést? Miért, még akkor is, hogy a PM írta úttörő kutatások. És akkor tudja olvasni. Tehát kedves Prigodich akarja fejleszteni egy gyümölcsöző ötlet befejezése értéktelen életmód egy felesleges ember Anyegin. Én is nagyon boldog, hogy támogassa ezt.
Akkor minden, amit tennie, megpróbálja egyesíteni egy összefüggő kompozíció. Azaz, az eredmény a kollektív tudat. Küldjük tanulmány „Pioneer-20” az Androméda galaxis. Az üzenet akkor ismeri fel a jólét, a kreativitás a Földön, és légy hozzánk. Meg zsűri lesz az fõpohárnok.
Hol van az a pénz, hogy? Elvárjuk díjat a leszármazottai a Larin-Onegins amiért írt róluk.