Állati élet (Zakia Valitova)

Pig nap virradt,
Mi jobb köze a tölgy aranyos.
És kezdetét ebben a tekintetben a tölgy
És gyökerei megszűnt aláássák.
Nem azért, mert szerettem makk
És a fa alá, nem zúzott

csirke kacsa
egy perc
Elkezdett a szerencsétlen
A privát részbe
Azt akartam zazvat már
A lány az ágyban,
De a kacsa a tapasztalat,
Inspirálja suttogva:
Nem szükséges, hogy fürödni,
Nem haver,
És azt mondom, mint egy anya.
Köztünk a szex nem lehet
Mint a csirke,
Sírás, vonagló.
Úgy vélem, hogy könnyek
Úgy határozott, hogy „Rendben hölgyek”
Elfelejtette, hogy anyaként,
Hagyta, hogy tapossák.
És akkor éppen ezt a kacsa,
Ne a gyerekek egy prostituált?
-----------------------------------------------------------
Crow valahol Isten küldött egy darab sajtot.
Fox már üvöltött az irigységtől:
„Adj sajt és elfelejtem ellenségeskedés
Catch, üldözni, a gyerekek nem. "
Crow úgy gondolja, „Ó, ez a sajt borította penész.
Fontos lesz, hogy a vörös világban. "
Fox repült,
Ajándék akarta közvetíteni.
A lány róka fogott sajttal
Így végződik az ügy békésen.

---------------------------------------------------
Ezhiha szenvedett a szerelem
És férje partnere nem tekinthető.
Öleléséből kerülni
Csipkelődésekkel túlzott kifogástalan.
Szeretõi minden gyorsan elmenekült
És intim helyeken tűk távolítani.
De aztán, egy napon, egy sötét helyen
Ő tudta, hogy hosszú időt töltenek együtt a partner
Az a személy, látni akarta kedvese
Annak érdekében, hogy továbbra is egy rajongó.
Bekapcsoltam a fényt. Felugrottam ott, sikoltozva,
A szerető férj tanult - egy sündisznó.
----------------------------------------------
Thumbelina béka beleszeretett,
Hány éves a kedvenc nem kérte
Apró bár a növekedés és az alacsony
A halála szeretett várt.
Ki okosabb tanította:
Élhető, hogy az ok a házasság
Éltünk egy hónapig valahol, elment
Mi elhagyott a védők talált:
„Béka azt mondják, hogy itt az ideje, hogy meghaljon
És nem vezetni örökösnők az udvar "
Frog hamarosan elítélte
Ahogy pedofilku ültetett.
Azóta a béka nem veszi
Menyasszony növekvő szúnyog
----------------------------------------------
Spider nevű házas fly
Ő nem volt szíve, hogy elfogadja.
Spider rögzített egy pergő és makacsul várt
És üzenetrögzítő nyögi fogott egy legyet net,
„Van panaszok fogságban süket
Visszautasította ékszerek, szőrmék,
A gyilkos lett a vőlegény.
A rajongók nem kell utasítani,
Elhunyt menyasszony nem fog megtörténni! "
-----------------------------------------------
Hangyák felesége a nyári testes
Sokkal rosszabb, mint a test rugalmasságát
Hogyan kell rendelni, egy szitakötő,
Vízi ilyen izgul.
Ez az ant táncolt, én énekeltem.
Ő volt vékony, rúgás magas trochanter.
Hogyan jött a hideg, hő skhotela,
De a hangya tudni, hogy a színésznő megállt
Már törvényes felesége karjaiban megszorította.
A meleg és barátságos ének és tánc
A fagy, hogy melegebb, szeretnék ölelni.

Kapcsolódó cikkek