Novel Anyegin

Az új „Anyegin”

Az új „Anyegin” központi szerepet játszik a munka AS Puskin. Ez a legfontosabb munka a költő, a leghíresebb, hogy a legnagyobb hatással a fejlesztési orosz irodalomban.

Roman kaptak nyolc év kemény munka (1823-1831) .Ez a leggyümölcsözőbb időszaka Puskin. Az a tény, hogy a költő dolgozott „Anyegin” évek óta szerepet játszott. Ahogy telt az idő, elkötelezett jelentős esemény a világon, az ország, az élet az író. Befejezve a regény már az egyik, és nem az, aki kezdte.

„A közösségi munka Puskin, aki megalkotta az első orosz regény és még versben,” írta.

Miért olyan új vers? Költői forma sokkal erősebb hatással van az olvasóra, mint a próza, elbeszélés szépsége révén valósul szigorú formában. Roman sajátos aforizmás, ábrás és metaforikus kikapcsolódás az élet, a zeneiség.

Ugyanakkor a részleteket az élet a fő karakterek nem bajusz? Kolznut még a figyelmetlen olvasó, de semmi esetre sem meríti ki a enciklopédikus regény.

Már az első fejezetben teljes egészében az Anyegin, mi rabságban? Toborzás és repertoár az orosz színház ( „Magic Valley! Vannak fiatalok évvel szatíra bátor uralkodó, csillogó Fonvizin, barát szabadságot, és utánozzák Knyazhnin”. És a tó, és Katenin és Corneille.), valamint a munkaerő-házaló egy taxit, és Adam Smith, akinek a könyve érdekli a főszereplő, és az import Oroszországból ( „Minden, ami a szeszély bőséges adja London lelkiismeretes, hogy Balticheskim hullámok erdő és sa? lo és abban, hogy minket „), és sok apró dolog a mindennapi élet, amely nélkül nem tekinthető történelmileg pontos mutatja s az élet a sok arca van.

Gen. úri írt legalább részletesen és pontosan:

Megyek az munka

Sós gombák a téli,

Vela költség borotvált homlokukra

Elmentem a fürdőbe, szombaton,

Maids verte dühös volt.

Azonban nem csak az anya Tatiana bemutatott újszerű annyira részletesen, hanem az egész környezet Larin, nemcsak a Sit földesurak, hanem a gazdák, akiknek az élete nagyjából egybeesik az élet a tulajdonosok ?:

Ők voltak tárolva békés életet

Szokások szép régiségeket.

Ezek zsír Shrovetide

Orosz palacsinta végeztünk ...

Naivitás és az egyszerűség a vidéki élet megérinti a lelket a költő, de ez nem okoz neki szentimentális felkiáltások, és nem fedik le a teljes Puskin merevsége és mozdulatlanság a mért élet.

Milyen gyakran keserű elválás,

Az én vándor sorsa,

Moszkva, rád gondoltam.

De ez nem elég. Puskin létrehoz egy ragyogó portré a moszkvai nemesség átitatva a szövetség a híres Griboyedov Moszkva. Támaszkodva az olvasót, aki persze, emlékszem a „régi modell”, énekelt Griboyedov, Puskin hozza egy versszak egy réteg moszkvai társadalom:

De én nem látom a változást őket,

Mindegyikük a régi minta:

Néni Princess Elena

Minden belitsya Lukerya L.,

Mindegy jogok Szerelem,

Ivan Petrovics, mint a hülye

Szemjon Petrovics, mint fukar.

Puskin nem csupán az másképp néz rétegeit orosz társadalom, de mélyen behatol őket, merítik az olvasót a különleges világban a nemzeti elem.

Természetesen a nemzeti élet a szélessége nem lehet teljes anélkül, hogy gyermeki érzéseit a költő az anya természet:

Üldözött tavaszi sugarak

A környező hegyek a hó

Megtisztított sáros adatfolyamok

At elsüllyedt réteken.

Smile yasnoyu természet

Álmában, reggel találkozik.

Talán éppen ezek a funkciók a Puskin regénye jelentette Belinszkij, amikor azt mondta, hogy „Anyegin” - egy nagyon népszerű termék „amely” az első IP sáros orosz nemzeti termék?”. Természetesen CHUV széllökések őshonos vadon élő állatok, és elemei az orosz és az orosz nyelv Skog természet az ember az ő elégedetlenség -? Minden együtt egy összegben a koncepció a nemzeti STI hii ?. Mégis, a legfontosabb a nemzetiség fogalma, amikor szemléljük a „Anyegin” - nyilvánvaló osozna etnikai különbségek a köznép ?. Ezért? Mu Belinszkij kész volt hallani, hogy sok fog lepődni a köpenyét? Vajon a nemzet Puskin regénye. Egy olyan korban, uralja Belinszkij még idegen véleménye szerint „ha az orosz vagy orosz frakkos egy fűző nem orosz, és hogy az orosz lélek teszi magát érezte csak, ahol van egy szőttes kabát, szárából, nyers vodka és savanyú káposzta.” Védte nyilatkozata, utalt Belinszkij és Gogol, aki úgy vélte, hogy „az igazi állampolgárság nem leírni egy nyári ruhát, de a szellem az emberek.”

Természetesen magával ragadó, természetes és nagyon költői vannak „Anyegin” és Tatiana jelenet a nővér, amely a költő természetesen másolt Arina és egy leírást az udvar fiú hibákat a? Lyaska, és a híres „Song of lányok” hogy énekeljen egy paraszt, hogy nem eszik a mester bogyók. De a romák nem ezekben a remek jelenetek, illetve minden esetben, nem csak őket, hanem mindenekelőtt a kép a gondolkodó ember és környezete számára.

Kapcsolódó cikkek