Sticks, mint a papa Carlo

Keményen dolgozik, mint egy apa Karl - hogyan van ez? Mit csinál apa Carlo? És keményen dolgozott?

  1. ez azt jelenti, hogy szántani, nem kímélve magát.
  • Természetesen gyógyszerek vicc.






    A Szovjetunió, és most van egy kifejezés - keményen dolgoznak. Ez kemény munka. Észak-stick ragaszkodni ragaszkodni az építési területen, és így tovább. D.
    A szó legvalószínűbb, hogy ragaszkodni bányász - Kyle chip darab kő vagy szén.
    Nos, apa Carlo és Giuseppe szovjet ember jár a munkásosztály. A Karabas be magát, mint egy képviselője, a polgárság. A munkásosztály az időszakban a forradalom és a későbbi nincs lenyomva Knap és papírok az asztalon mozgatni. Keményen dolgozni.
    Mivel a főszereplő Pinokkió és ez nem pontosan mit Carlo Giuseppe háttérbe szorult, és a szó kapcsolódó stick pápa Pinocchio - Carlo.
    Összesen - keményen dolgoznak, mint egy apa Carlo - a munka mint elfoglalt nagyon nehéz fizikai munkát.

    A pápa Carlo mint egy karakter időszakra mese kezek csak Biorobot. Nem mindenki várja. És valóban volt látható a ruha a spekuláció és a show business. De a kifejezése ez semmi köze - ez csak egy szimbólum a dolgozó ember. Csak egy szimbólum, és semmi több.

  • A szótárak fix köznyelvi eke Papa Carlo. Met kifejezésnek eke Carla a rendelkezésre álló forrásokból nekünk nincs megadva. Elméletileg lehetséges, hogy egy ilyen fordulat ott, és a beszéde Charles ennek semmi köze a pápa Carlo, ami azt jelenti, törpe (Karl elavult. Törpe). mert bizonyos szótárak viszont keményen dolgozni, mint egy törpe, a víztorony, azt is jelenti, sok a munka, nem ad magának a pihenésre. Még több közös kifejezést eke Papa Carlo.







  • Fa kézműves fiúk. tudod ... ugyanaz a dolog. Bár. ez inkább egy hobbi, hanem beadása.
  • ez egy „porszem” keményen dolgozott, majd Pinokkió, a fény jelenik meg ....
  • Dolgozz keményen, mint egy apa Carlo jelent dolgozni reggeltől estig. Ő egy ács
  • Csak csináltam kintorna játszott, mint mi azt mondanánk, ma már a show business)
  • Ő csodát - ami annyi vicc!
  • mint pápa ő asztalos krisztus
  • Mi adja a kifejezést, mint egy apa Carlo inkább néhány orvosi és gyógyszer konnotációja.)) Papa Carlo, nem csak hallottam a hangját a naplók, hanem elkezdett vystrugivat az ő férfi, aki a képzeletben Carlo nem csak beszélnek, hanem futni, ugrani. )) Szóval apa Carlo fogyasztott, „keményen dolgozott” drogok kakieto esetleg morfin)) Tehát, a kifejezés jön - injektált mint apa Carlo. amely nem pontosan használják.)))
  • Papa Carlo csorba darab fát, és ez egy szórakoztató és bájos ravasz Pinokkió (Pinocchio). De munka volt alapvetően. mielőtt a klub lett Pinocchio. Ezért míg a fáradságos kemény kedves és türelmes Pope Carlo.
  • Tekintettel arra, hogy ez olyan, mint egy asztalos nem volt, de a nap még mindig dolgozik „egy fa”, hogy úgy mondjam -, annál valószínűbb, a hagyományostól eltérő követője Michurin))) Röviden ezzel a mesterséges megtermékenyítés tenyésztésre fák mutáns egyedek. hogy ő és az eredmény kiderült)))))
  • Carpenter, azt hiszem volt. Mi keményen dolgozott? Ezután a képet a nap nem.
  • ivás és koldulás, nehéz munka
  • Vagy beszél az apja, Karl Marx.
  • ez azt jelenti, dolgozik egy mindenki számára (Papa Carlo Burotino Apa, mit csinált, sajnos rozsdás. csavarva, mint a tekerő)


    Kapcsolódó cikkek