A script a „mágikus kaleidoszkóp”

Larisa Shekera
A script a "Magic Kaleidoscope"

Kedves kollégák, az események Ukrajnában azt mutatják, hogy az oktatás súlyosan kimaradt egy nagyon fontos téma egyszerre. „Nemzetközivé”!

A jelentősége ennek az eseménynek:

Sok németség a mi Altai Krai. Alapján mi óvodai dolgozom két kört, hogy segítsen óvodás németül tanulni, és megismerni a kultúra a német népet. A javasolt rendezvény célja, hogy bemutassa az eredményeket óvodás korú gyermekek tanul németül és részt vett a zenei műhely „Játék a zenekarban.” Az esemény meghívott diákok más óvodák, amelyek dolgoznak körök a német nyelv és előmozdítása a német nemzeti kultúra.

Az események:

Védák. Helló srácok! Szia Kedves felnőttek!

(Ismétlés az üdvözlet német nyelven)

Védák. És most köszöntötte a srácok, akik tanulmányozzák a német nyelvet.

(Gyermekek mondják, hogy üdvözlő)

Védák. Azt akarom, hogy kérdezzek. „Szeretsz mese?”

(A válaszok a felnőtt és gyermek)

Védák. Mit ismerős mese!

Védák. Minden nemzet, a srácok kedvenc mese!

Ma szeretnék mondani, a népszerű német meséket, melyeket gyűjtött és rögzített német tudósok, mesemondók testvérek Jacob és Wilhelm Grimm.

Tudja ezt a nevet?

Védák. Sok mesék prominens német-gyűjtögető mesemondók akkor el kell olvasni a tanárok, a szülők és a nagyszülők.

Van egy mágikus kaleidoszkóp. amely segít bennünket abban, hogy menjen vissza a mese.

Azt szeretnénk, hogy mesebeli karakter Gyere el hozzánk ma?

Bizonyítja első dia visszajelző „fazék kását”

Védák. Srácok, emlékszel, mi ez a történet?

Védák. Azt akarjuk, hogy a hősnő ezt a mesét jöttek hozzánk?

Mondjuk a bűvös szavakat. „Mese, mese, úgy tűnik!”

(Ismételt szavak a német nyelv)

(Kiderült, a lány egy bankot, és egy kanál. Keverjük bele a fazékba, elvégzi a dal „búzadara” Abel)

Védák. Megint kaleidoszkóp forog, és a következő történetet hívnak minket.

A második dia mutatja, a mese „Hófehérke és a hét törpe”

Védák. Srácok, mi a neve ennek a mese?

Védák. Tegyük fel, hogy a bűvös szavakat. és tündérmesék hozzánk!

(A gyerekek azt mondják, ugyanazokat a szavakat)

(Hagyja a gyermekek ruhák gnómok, dance dance)

Védák. Kaleidoscope minták változnak, és van egy új történetet.

Harmadik dia szemlélteti mese „A brémai muzsikusok”

Srácok, mi a neve, egy tündérmese, melyben a hősök szamár, macska, kakas, kutya?

Védák. Szeretne Bremen zenészek megmutatta a tehetségét?

Védák. Mondjuk a bűvös szavakat!

(Gyermekek ismételje meg a szót)

(Hagyja a gyermekek jelmezekbe Bremen zenészek, a zenekar játszott polka I. Shrausa)

Védák. Ó, milyen szép ez a minta, ez szép, hogy simogatja a szemet. Heroes mese hozzánk siet, és találkozni akar velünk.

Bizonyítja az a negyedik dia mese „Piroska”

Srácok, mi a neve ennek a mese?

Nos, akkor hagyja, hogy a hősei ennek a mese pozovom hogy látogasson el hozzánk!

(Piros sapka rész és a Grey Wolf, jelenet)

Védák. Shimmer szín! Mi egy új mese?

Ötödik dia mutatja, a mese „The Golden Goose”

Védák. Srácok, és ki tudja a nevét ennek a mese?

Srácok, ebben a mesében a liba volt nehéz, minden átkötések. Gyerünk, együtt azzal a hellyel, és felkelni minden liba mágikus botot!

(Master felkel a liba és a gyermek kezét, sorakoznak mögötte alatt vidám zene szoknya szobában, és üljön a székek).

Védák. Arra kérünk ismét forgatni a kaleidoszkóp. mert az új mese mennünk kell!

Hatodik „Hamupipőke” mese dia

Védák. Srácok, a neve a hősnő ezt a mesét?

Védák. Tegyük fel, hogy a bűvös szavakat. hogy látogasson el egy mese jönnek hozzánk?

(Levelek lány jelmez, végrehajt egy dal Hamupipőke)

Védák. Kép: Kép kaleidoszkóp változás, és ez igazán újat tanulni a mese azt várja!

Hetedik slide visszajelző „Holle anyó

Védák. Újból elmondjuk, a bűvös szavakat, és felkéri a mese, hogy jöjjön ide hamarosan!

(Kiadás Holle anyó)

Holle anyó. Vagyok Holle anyó

Azt ostor featherbed,

És a fehér, tiszta hó

Az egész föld el van rejtve.

Séta az utcákon

Szeretem különösen,

Amikor játszik a hóban!

(Gyerekek, akik tanulnak német vers, rím mondani, hogy „Mrs. Holly”)

Védák. Kaleidoscope forog. új mese ott!

Nyolcadik slide „Jancsi és Juliska”

Boszorkány. Ó, milyen detishechki, devchonochka és kisfiú! És van egy ilyen édes-presladenky, yum-yum-prevkusnenky házat! Meg akarod próbálni?

Védák. Srácok, hogyan lehet bízni a ravasz boszorkány?

A boszorkány nem leszünk barátok! Takarodj innen gyorsan!

Védák. Kedves barátaim, ma találkozott a hősök német népmesék. Nézzük újra emlékezni rájuk és nevét.

(Listák minden történet viszont a résztvevők jön ki, és sorakoznak előtte a közönség, a dal „Tales séta a fény”)

Interaktív tábla projektorral

A soundtrack zene

Előadás a „német népmesék”

Jelmezek. Brémai muzsikusok, Holle anyó, Piroska és a szürke farkas, törpe, Hófehérke, Hamupipőke, boszorkány Toy - Goose; hógolyókat, egy agyagedényt, nagy színlelt kanalat.

Csatolt fájlok:

Kapcsolódó cikkek