Nagy orosz népével, voronz

MY Lermontov: „Búcsú, mosatlan Oroszország, föld rabszolgák, az ország uraim. "

N.A.Nekrasov „Az emberek szolgai rang - puszta kutyák, néha a nehezebb büntetést, így mérföld úr”







Puskin: „Ó, milyen goromba orosz nyelv”

Lev Tolsztoj: „Moscovia - Oroszország tajga, mongol, a vadon élő állatok.”

F.N.Dostoevsky: „Az emberek, akik sétálgatnak Európa és keresi, hogy lehet elpusztítani, megsemmisíteni csak az a szórakozás kedvéért.”

M.N.Bulgakov: „Ne az emberek, és a szarvasmarha, sonka, vad horda, a gyilkosok és gonosztevők.”

Makszim Gorkij: „A legfontosabb szerencsét hozó állatnak az orosz nép az ő szadista kegyetlenség.”

STAksakov: „Ó, milyen nehéz élni Oroszországban központjában smerdyuchem fizikai és erkölcsi romlottság, aljasság jogok és gazság.”

Turgenyev: „Orosz a legnagyobb és nainagleyshy hazug az egész világon.”







I.S.Shmelev: „A nép, amely gyűlöli, szereti rabságból, szereti a láncokat a kezét és a lábát, piszkos, fizikailag és mentálisan bármely pillanatban készen elnyomni mindent és mindenkit.”.

Puskin: „Az emberek közömbösek a legalacsonyabb feladatokat kell a legalacsonyabb
igazságosság, a legalacsonyabb az igazság, az emberek nem ismerik fel a humán
méltóság, hogy az egész nem ismeri és nem is szabad ember vagy szabad
gondolatok?

Akademik Ivan Pavlov: „El kell kifejezni szomorú tekintet orosz
férfi - van egy gyenge agyi rendszerek, amelyek nem képesek érzékelni
valóság, mint olyan. csak a szavak vannak neki. a feltételes
reflexek koordinálják nem a cselekvések és a szavak. „1932.

Szolzsenyicin: „Ki ez a világ kisebb és svolochnaya hamovity egyének mint katsap született náci ország vskormlonny propaganda náci disznó soha nem lesz ember az ő országa nem rendelkezik barátok - vagy lakájok vagy ellenség hazája ... képes csak fenyegetni, megalázzák, és megölik, és a megőrzése állapotát egy közönséges szórás katsap hajlandóak feláldozni a saját életüket, az életét, hogy a szülők és a gyermekek, az életminőség a saját emberek valóban: .. Katsap - heves vadak, gyilkos, de a halál.”.