Hogyan alakítsuk át egy idegen országban a kivándorlás pszichológiai problémák

Hogyan alakítsuk át egy másik országba? Pszichológiai problémák kivándorlás

Hogyan alakítsuk át egy idegen országban a kivándorlás pszichológiai problémák

Mindig emlékezni fogok benyomásait Brighton Beach - District of New York, mint a múzeum a 80-as években. Jelek orosz, szétszórva a strandon üveg vodkát, nem érti az angol nyelvet elárusítónő - hasonlóan a szovjet város, konzerv előestéjén peresztrojka.

Mindannyian tudjuk, példák, ahol a „férfi a bal oldalon, és az ország a személy nem rendelkezik” (c). Ebben az esetben, a szokások, amelyek keletkeznek a 20, 30, 40 éves, továbbra is él az élet, még az óceán - Csak én „táj”.

De vannak más példák: az emberek, akik a tanulás egy új kultúra a másik, hogy a barátok között „helyi”, és hozzon létre boldog családok. Mi segítünk nekik legyőzni nehézségek és alkalmazkodni? Milyen belső „csótányok”, éppen ellenkezőleg, akadályozza?

A kíváncsiság arra késztetett, hogy végezzen felmérést barátok között a tapasztalat külföldön élő, és ebben a cikkben szeretném megosztani az eredményeket a felmérés * - és a látása a kiigazítás problémák után a lépés.

65,1% -a résztvevők megjegyezte nehézségek egy idegen nyelvet, annak tanulmányozása és felhasználása. A másik lenne: nagyon sok szakma és oktatási programok, a szint a nyelvtudás - a bemeneti epe”, amelyek lehetővé tették, vagy nem szabad menni a kívánt helyre. De ugyanakkor azt - a legfontosabb dolog, hogy megadja a „másság”. Ha hallgat, akkor is valahogy a bőrét, de a telek, akkor azonnal nyilvánosságra.

Amint azt több résztvevő a felmérésben, a függetlenség hiánya és a rossz, hogy segítsen leküzdeni elkerülése és megtanulják a nyelvet, de a zárt közösségekben ( „Brighton kártevők”). ahol mindenki beszél csak a saját - éppen ellenkezőleg, akadályozza alkalmazkodás.

Más válaszadó megjegyezte, hogy a nyelvtanulás fontos megközelíteni elvárások nélkül: ha a rohanás magát, és várja meg a cselekmény azonnali és hibátlan, csak rosszabb lesz. Nyomás önmagára nem segít, hogy megtanulják a nyelvet, valamint elkerülésére. Sokkal fontosabb az, hogy kis lépésekben minden nap, és humoros hozzáállás, hogy a nehézségek a fordítás. akkor is, ha a játék „Krokodil”.

Hogyan alakítsuk át egy idegen országban a kivándorlás pszichológiai problémák

Ha nem találtam munkát. Ha nem tudom fizetni a számlát a lakás a következő hónapban. Ha a gyermek beteg, és nincs helyi biztosítás ...

Második vezető alkalmazkodási nehézségek - az ismeretlentől való félelem (50% -a). Ez az érzés nagyon kellemetlen, és általában igyekszünk megszabadulni tőle, hogy megpróbálja kezelni a helyzetet, hogy befolyásolni, hogy megpróbálja megváltoztatni, stb Megalapozott félelem az ismeretlentől fejlődésünk: azok, akik sikerült tartani a helyzetet ellenőrzés alatt (akár szomszédos törzs vagy vadászik mamut), túlélte. De a mai napig, a túlzott szabályozás megakadályozza alkalmazkodás helyett segítséget. Például, én hiába próbált átjutni a migrációs szolgálat az Egyesült Államokban, hogy tisztázza a kibocsátás időpontját a munkavállalási engedély - Megszoktam, hogy házat a közszolgálati kell „rúgás”, és vyzvanivat mindent meg kell tenni az időben. Az USA-ban, a kártya jött pontosan a kilencvenedik napon a kérelem benyújtásától, mint ígérte, és én időt és az idegeket a csengőhangok.

62,8% -a azt válaszolta, hogy a résztvevők úgy alkalmazkodnak a legtöbb segítettek munka (foglalkoztatás) és a támogatás azoknak, akik közel állnak az új helyen (44,2%). Mindkét tényező szorosan kapcsolódnak egyfajta biztonságot - az alapvető szükségletek minden emberi lény. A munka segít biztos, hogy túléli (fizikai biztonság), és beállítja a menetrend, napi időtöltés. Barátok és rokonok (esetleg a munkatársaim), akkor a pszichológiai biztonság: hallgatni történeteket problémáinkat, és segít megoldani őket. És akkor, és a másik segít megbirkózni a félelem az ismeretlentől - bár nincsenek garanciák, hogy „minden rendben van”, még mindig ott van.

Csaknem 40% -a a pszichológiai nehézségek nélkül az egykori baráti kör, és 28% - a vágy a család és a barátok. Természetesen egy új helyen vagyunk, nagy szüksége támogatás: hiányzik nem csak a baráti társaság, hanem a szokásos üzleti kapcsolatok, „a” kedvenc orvosok és fodrászok. Mindez társkereső hálózat az új helyen kell létrehozni a semmiből, ami idő- és munkaigényes. Természetesen a hírvivők, mint a Skype, megtudjuk a hírek barátok, kommunikálni szeretteivel, és kap a szakmai tanácsadás. Ugyanakkor, amikor beszéltünk sokat az interneten, lehet, hogy egy illúzió „sehol és soha nem hagyta,” próbáljuk tartani a régi kapcsolatokat, figyelmen kívül hagyva azt a tényt, hogy lehetetlen számunkra, hogy hozzon létre újakat.

Egy ilyen helyzetben gyakran esnek szabadúszók: otthon dolgozik, akkor van egy kiváló lehetőséget, hogy utazni ... és az utazás. Inkább a turisták, mint emigránsok. A veszély tartózkodik egy ilyen szerepet az a tény, hogy egy turista - inkább a néző ne egy aktív főszereplője. és az elhúzódó prezentáció a végén a csalódás.

Hogyan alakítsuk át egy idegen országban a kivándorlás pszichológiai problémák

Hogyan segíts magadon, hogy alkalmazkodni?

A felmérés válaszadói különböző választ ad, de van egy közös nevezője: aktívan részt vesz a saját életét egy új helyen. Munka, hogy új hobbi, bővíteni a baráti kör, felfedezni a területet, tartsa a kapcsolatot a szakmai közösség, stb Elkerülése ezeket az intézkedéseket, éppen ellenkezőleg, akkor lelassul.

Érdekes, hogy a gazdasági előnyök a lépés, mint a támogatási forrás megjegyezte, csupán 15% -a.

Mindenkinek megvan a saját, negatív hiedelmek és rendszerek, amelyek, sajnos, nincs szükségük vízumra, és különleges engedélyek határok átlépésére országban. Ezért a kognitív terapeuta leginkább érdekli a harmadik kérdés, amit feltett a válaszadók: Milyen hitek (az otthon - „csótányok”) megakadályozzák, hogy alkalmazkodjanak az új helyen?

A felmérés szerint a résztvevők, a legtöbb „mérgező” hiedelmek:

  • Elvárások „mint amilyennek lennie kellene, a” kell
  • Félelmek (értékelés mások, mind új)
  • A hit hiánya képességeikben ( „Nem tudom csinálni”)
  • Sztereotípiák és minták, rugalmatlansága gondolkodás általában,
  • Meggyőződve arról, hogy a helyi emberek „nem értem, és nem értik”
  • Haste, a vágy, hogy „egyszerre”

Hogyan alakítsuk át egy idegen országban a kivándorlás pszichológiai problémák

Ha a „fordítás” a résztvevők választ nyelvének kognitív viselkedésterápia, a bevándorlók alkalmazkodni leginkább gátolják:

- perfekcionizmus (Scheme felfújt szabványok)
- Szűrjük, „fekete-fehér” gondolkodás ( „mondom tökéletes, vagy nem beszélnek egyáltalán”)
- overgeneralization ( „Nem akarom, hogy bárki itt”)
- alacsony önbecsülés vagy feltételes
- szorongások „mi lenne, ha ...”
- a hozzá nem értés a rendszer ( „Nem tudok csinálni”)
- átértékelése tevékenység (miközben a folyamat alábecsült)
- giperotvetstvennost ( „Azt kell, hogy országa ...”).

Idővel ezek a hiedelmek lehet enyhíteni vagy átalakulni olyan alternatíva, amely hozzájárul az alkalmazkodás és válhat szigorúbb és még több szenvedést. Attól függ, hogy a motiváció és a rendelkezésre álló erők és források változása a személy. Ez tanácsos, hogy konzultáljon egy pszichológus, ha váltás után van, és kitartott hónap vagy annál több: a depresszió tüneteit, pánikbetegség, táplálkozási zavarok (pl falási), Internet-függőség vagy kábítószer-függőséget.

A következő táblázat példákat mutat a negatív ( „mérgező”) úgy gondolta, amelyek támogatják és elkerülése elszigetelődés, valamint az alternatív gondolat, hogy segíti az új környezetben.

Példák a „mérgező” gondolatok

Példák az alternatív gondolatok

Kapcsolódó cikkek