Az elemzés a vers „Hogy szegény nyelvünket! - Azt akarom, és nem tudom, „Athanasius feta

Athanasius Fet lépett a történelem orosz irodalom, mint egy tökéletes szövegíró és a mester táj. Korai verseiben váltak paradigmatikus, mert a könnyedség, az elegancia és meglepően szép képeket, így kiválóan létre ezt a költő. Azonban az újabb művek feta fosztva a kegyelem és a tisztaság, amely a híres korai verseit. Az okok ilyen metamorfózisok kevés, és egyikük rejlik személyes dráma egy költő, aki szándékosan nem szeretik kedvéért anyagi jólét, akkor mi sajnáljuk a hátralévő életemben. Egyesek szerint a közvetett bizonyítékok azt lehet mondani, hogy a belső elégedetlenség feta fokozatosan hozta szóba. Ez nem meglepő, hogy minden évben, miután a költő elvált Maria Lazic, majd kiderült, hogy ő ölte meg, költészete egyre komor és reménytelen, megszerzése nemcsak a jellemző „nehézség”, hanem árnyékban filozófiai gondolkodás.

Elemzések más versek

  • Elemzés a vers Vladimir Majakovszkij „Reggel”
  • Vlagyimir Majakovszkij vers elemzés „talpnyaló”
  • Elemzés Ahmatova vers „győzelem”
  • Elemzés a vers Anna Ahmatova „Döntés (És a kő szó esett ...)”
  • Elemzés a verseit Anna Ahmatova „Nem szeretem a kérés”

Hogy szegény nyelvünk! - Azt akarom, és nem mogu.-

Ne adja át az egyik, sem a másik, sem az ellenség,

Mi hevesen a mellkasban Átlátszó hullámok.

Hiába örök vágyakozás szív,

És ő hajlamos fejjel tőgygyulladás zsálya

Mielőtt a végzetes hazugság.

Csak te, a költő, a szárnyas szavakat hang

Kapcsolódó cikkek