A világ költészete Baudelaire

A prózai költészet, az úgynevezett brit „bárhol - csak ki ez a világ”, Baudelaire le a boldogság és a nyüzsgés a betegek, akik ugyanabban a szobában. Mindegyikük hajlamos, hogy az ágy egy kicsit jobban, és ez nem teszi a betegek egészségesebbek, és elkerülje a sivár hangulat a kórház pedig az egész egy nem. G. Flaubert, Baudelaire úgynevezett „romantikus bizonyult az abszolút”, ahogy a kortársak tekinthető démonikus és elrejtette verseit „pokol” (az úgynevezett speciális tároló, a párizsi Library). Baudelaire tartották hírnöke szimbolizmus és modernizmus általában, de az ő költészete túlmutat a sok „izmiv”, és különleges helyet foglal el a történelem világirodalom. Játék a testi természete a világ, Baudelaire szolgált abszolút művészet és előkészítve ezzel az altalaj reális, sőt naturalisztikus tendenciák nemcsak Franciaországban, hanem a világirodalom.

Mely egy „múló öröm ördögi állatok”, t. E. személyt, aki előre látta a jövő fejlődésének impresszionizmus. És, persze, Baudelaire az egyik legfényesebb alakja a világ dekadencia, a buja és kifinomult estetizatsieyu halál. Az elméleti papír „Festő, a modern élet” (1863) Baudelaire leírta a forradalom utáni Franciaország és általában a modern világban „Egy hatalmas temetkezési menet, politikusok, szerelmesek, polgári Mindannyian szeretünk ünnepli h-toi temetés.”. A világ költészete Baudelaire egy hely, fordított a lábát a feje: ő le imádott Belzebub, a lelkiismeret - a tetvek és a gyönyörű Párizs áll az ő verbális képek formájában árkok, amelyek hemzsegnek a patkányok.

„Részeg kell mindig Ez az egész, és ez az egész kérdés nem érzem nehéz terhet, hogy szétzúzza a vállát, és hajlítsa a földre, meg kell, hogy állandóan részeg azonban, hogy iszik bort, a költészet vagy a jótékonysági -... Mit akar . De az ital!

És ha véletlenül a zár szerelvények a zöld fű felhős magányosság saját hálószobájában jössz magad, kérdezd a szél, a hullám, egy csillag, egy madár a faliórára - mindenre, ami mozog, nyögések, kotitsya - kérdez : mennyi az idő? És a szél, csillag, madár, falióra fogja mondani: az idő, hogy a mulatság! Annak érdekében, hogy ne legyen slave, amelynek izryvaet cafatokra Time! Ital, ital vég nélkül! Bor, a költészet és a szeretet. Mi azt szeretnénk, hogy „- mondta Baudelaire, elpusztítva az életét, tiltakozva!” Burzsoázia „és megteremti fájdalmas virágok költészet.

Minden működik

Értékelés írások

  • Tárgy: „barion hidrodinamikai sokk kortársak szemében”

Az anyag egyedülállóan gyorsítja robbanás függetlenül a jóslatok ellentmondásmentes elméleti modell a jelenség. Atom mérleg. Minden esszék.

  • Teszt Irodalmi M E Saltykov-Shchedrin „Mese arról, hogy egy ember táplált két tábornok”, „Wild tulajdonos” válaszok

    1. Tales Saltykov- Shchedrina jellemzői: A) lelkesedés; B) egy allegória; B) líraiság. 2. Allegory - jelentése: A) a mondat elhangzott idegen. Minden esszék.

    „Új év” New Year kopogtat az ajtón! Nyisd ki gyorsan. Vörös arcú kisgyerek - Most a megbízható barát. Igaz lesznek barátok. Minden esszék.

  • Önálló munka „Structure anyag molekulái diffúziós sebessége a molekulák 7. osztály

    I. alternatíva 1. Válassza az igazi nyilatkozatot. A. Csak szilárd anyagot molekulákból áll. B. Kizárólag folyékony molekulákból áll. B. Csak. Minden esszék.

    Értékelés írások

    Kapcsolódó cikkek