31 40 Tanya

„Hirtelen” - ez a szó fontos: sok dolog az életben hirtelen kezdődik, véletlenül. A hasonló eset, hogy a sors, a sors, gondviselés. Ez irányítja hozzánk epigraf.Literaturnym hitelfelvétel a mottó.







-Olvassuk a mottója, hogy a regény.

Lovak száguldanak keresztül dombok,

Taposó mély hóban ...

Itt, a pálya szélén az Isten temploma

Hirtelen hóvihar körül;

Snow kopogtat kötegek;

Fekete Vrana, fütyörészett szárny,

Szelek át a szánkó;

Prófétai nyögés mondja bánat!

Lelkesen keresi a sötét távolság,

-Mik a terméket, amelyből az irányvonalat lett a mottója, hogy a regény „Blizzard”. Mi a célja a mottó?

-Sorban egy felirata vett V.Zhukovskogo ballada „Svetlana”.

-Milyen üzenetet fejezi ki mottó által választott AS Puskin?

-Epigraph kell kifejezni az alapötlet és a hangulat a munka. Ez előrevetíti mottó néhány szomorú, sőt tragikus események kapcsolódnak a hóvihar kezdődött „hirtelen”. És a ballada V.Zhukovskogo, és a regény Puskin főszereplő álmodik, megjövendöli, hogy ez megtörténjen valami rossz.

-Ez így van. Az életben sok dolog történik egyszerre, váratlanul.

Az álmok a fő sorsa geroin- jelek figyelmeztetik őket.

Tale hősnő AS Puskin „Blizzard”, Marja Gavrilovna két álmok, amelyek közül az egyik kiderült, hogy prófétai. Ő”. hogy látta Vladimir feküdt a fűben, sápadt és véres. Azt, haldokló, könyörgött neki átható hangon, hogy siessen a kezét. Más anélkül braznye, értelmetlen látomások röpködtek előtte egymás után. "

Úgy tartják, hogy az első alvást Mdrya Gavrilovny is tartalmazott próféciák elemekkel. V.Shmid azt mondja, hogy a kegyetlenség apa dobott lánya „sötét, feneketlen dungeon” előrejelzi kegyetlenség huszárok, akik „játszani egy vicc” a Mása egy viharos éjszakán, dobja a sivár élet. Így mind az álmok, a kegyetlen apa és a haldokló-azok között a következő témákban, mint Vladimir és Burmin. Álmok előre „sorsát karakterek, akiknek az élete a hóviharban beavatkozik egyaránt.”

Tehát az álom Maria Gavrilovna, mint egy álom Tatjana Larina, az prófétai. Mindkét alvás előrevetíti a tragikus eseményekre kerül sor később.

32. 1830 - a legjelentősebb mérföldkő az élet és a munka Alexander Puskin. A legjobb alkotások a költő likogo Régóta alakult 1830 őszén, -Boldinskoy esik. Azok pro-tartása igaz ciklus „Belkin” koto-nek befejezi a fény és vidám történet „Baris-nya-farmer”, ahol minden mind egy vicc, és komolyan. „A” úrnő a Maid „Puskin fest lenyűgöző képek tartósan marad az olvasó szívébe.

Generációs „atyák” a történet által képviselt Ivan Petrovics Berestov és Grigorij Murom - hősök ellentétes azzal jellemezve terami.

- Murom - „igazi orosz úriember”. Ő él egy nagy út, költőpénzt gondatlanul, OCU-straivaya birtok az angol stílus, és élvezi az új-bemutatást. Annak ellenére, hogy az adósság, a lánya Muromskaya edik mentor Madame angol.

Lisa - egy lány jó megjelenésű. Ő kunyhó kád, játékos, szereti a csínyek. Muromskaya él Glu-sek, és hirtelen megjelent Alexei gerjeszti élénk kíváncsiság „a fekete szemű kacér.” Ez lu-bopytstvo tovább növelve a komornája Nastya, aki, miután egy születésnapi bulin Povarova feleség-Káldeusok versenyeken, hogy a fiatal Berastau meglepően jó megjelenésű, azonos vidám és pajkos gyerek szokatlan.

Szeretőjét Maid első látásra megnyerte a szívét egy fiatal Berestova. Miután az első találkozón, ő volt a félelem egész nap gondolok rá, de ismerős nyafog. Ő nyerte a bája a pro-egyszerűség, a varázsát a fiatalok. Ezen túlmenően, az ilyen kapcsolat-CIÓ új volt neki, és ezért annyira lenyűgöző HN. Elég hamar alakulnak valódi értelme, amelyre Lisa magát viszonozni. Úgy tűnik, Lizin játék vezette őt, hogy egy zsákutcában B kontextusok, de lehetővé teszi, hogy őfelsége az esetben, amikor Ivan Petrovics-mirivshy Berestova annak Sosa-ház Anglomaniac.

Lisa egy nagyon eredeti kiutat a nehéz helyzetben neki, amikor Berastau Sr. fiával azt állította, hogy látogassa meg őket, és amikor NE-ed őket meg kell jelennie. Ő öltözik úgy, hogy még a saját apja alig ismerte meg őt, de tudta, Lisa és hozzászokott a kényeztető érzékelt-fáradságos történik, mint egy másik tréfa vzbal pénztárca hölgyek.







Összeegyeztetni atyák hirtelen felismerni a házasság a gyermekek számára, hogy kölcsönösen előnyös, és Berastau idősebb fia vezet udvarlás. És akkor úgy Alexey igaz nemesség és a tisztesség. Ő nem mert csak, hogy engedélyezi az apa, hanem elvenni egy paraszt, dacolva a hagyományos szabályokat-edik.

Szerencsére, minden végén a törvények a műfaj: Alex hirtelen rájön, hogy a fiatal hölgy a szilva és édes szíve, a mezőgazdasági termelő - egy és ugyanaz a személy. Semmi sem hiszem apák csak örül a boldogság a gyerekek.

Mese a Puskin „úrnő a Maid” - a termék egy valóban lenyűgöző, kedves lélek ragyogó tisztaság és rendkívüli szépsége.

„A Bronze Horseman” - az egyik legtökéletesebb Puskin költészete. Mint „Eugene” van írva jambikus tetrameter. Egy rövid vers (vers 500) csatlakozik a történelem és a jelen, a magánélet, a hős a történelmi élet, a valóság és a mítosz. üzemidő a vers - a történelem St. Petersburg. Mégis, csak az építés fogant) és a modernitás (Flood uralkodása Nagy Sándor). vers térben kitágul, amely hatalmas kiterjedésű, összeszűkül, Petersburg, egy kis sziget, vagy akár egy szerény házat.

A központban a vers - néhány epizódot alkotó központi konfliktus béke és lázadó elemek, egyrészt, és félelmetes tamer Péter, a másik; között a hatalmas birodalom, megszemélyesített az emlékmű az uralkodó, és a szegény kis bürokrata.

A konfliktus úgy megoldhatatlan, tragikus karakter, mert, ellentétben ugyanakkor, hogy írjon a vers „Angelo”, nincs helye kegyelemért. Egyeztetés az elemek nem lehetséges.

Béke kaotikus elem, nincs rend, ez alaktalan, szegény és szerencsétlen. Péter terve - így formaelemekkel civilizált élet, hogy építsenek egy várost Shield, a város - a fenyegetés, és megoldani a problémákat az állami, mind a belső és külső tulajdonságokkal rendelkezik. És az elem nem jár sikerrel. De a fenséges pátosz helyébe „egy szomorú történet.” Ehelyett óda a zseniális Peter van egy szomorú történet a sorsa a szegény fiatal tiszt Eugene.

Rebel elemek alábbhagyott a városban, de átkerült a lélek Eugene. A paradoxon Eugene kinyitotta az igazság az volt, hogy ésszerű, de a kegyetlen akarata Péter, aki megalapította a várost, és megfékezze az elemek az eljárás, úgy tűnik, Eugene oka a szerencsétlenség. A különbség az érdekeit a magán- és az állami és a fő konfliktus a vers. Ebben - az egyik ellentmondások a történelem: a szükséges és jó konverter tevékenységet végzik könyörtelenül és erőszakosan, egyre szörnyű gyalázat az egész átalakítási eljárást. Azonnali megoldást a konfliktus a vers van, mindegyik fél hozza súlyos érvek, így egy harmadik erő, amely képes fölé emelkedő mind a nevét egy láthatatlan magasabb cél jelenik meg. Puskin verset összefüggésben a munkálatok a 1830-as erősítse a koncepció a kegyelmi állapot, és a szükséges hatósági és a magánszemély magaslati

34. Németország - hőse a történet Alexander Puskin „Pikk dáma” (1833). G.- hadmérnök, a fia eloroszosodott németek, nem nyert a szülők a nagytőke, és ezért kénytelenek élni egy fizetést, nem hagyta magát a legkisebb szeszély. Szívében egy szerencsejátékos, soha nem ül le a kártya asztalnál. Ugyanakkor „erős szenvedélyek és lelkes képzelet” G. meggyújtjuk a történetet az ő barátja Tomszk a három kártyát, amely lehetővé tette, miután nagyanyja, a grófné Anna Fedotovna, hogy visszafizeti a nagy szerencsejáték adósság. House grófnő vonzza, mint a mágnes most G .. Azt akarja, hogy bekerüljenek a kiszolgáltatva a grófné, hogy kedvese, ő kész bármit megtenni, hogy rendelkeznek a titka a három kártyát, hogy hozza őt le. „Számítási, mértékletesség és a szorgalom”, a melyet épített egykori élet elveszti G. korábbi vonzerejét. Találkozó Lizaveta - rossz tanuló öreg grófné - megoldja a sorsát. A lány szerelme a legfontosabb, hogy a ház a grófné, G. belép a szobájába, és idézi az öregasszony „érzéseit egy feleség, szerető, anya”, hogy felfedje neki a titkot, a három kártyát. Rémülten grófnő meghal, így semmit sem mondani. Azonban a három nappal később, a temetés napján, grófnő G. szellem alvó és hívás kártyák: három hét, ász. Mostantól kezdve, a három kártya teljesen elfoglalják a képzelet, három egymást követő napon, jön a házhoz huszár Chekalinsky és teszi egy kártya utasításai grófnő. Az első két nap, hogy őt a győzelem, a harmadik napon, hanem egy ász az asztalra fekszik a pikk dámát, a képzeletben Mr. felruházott végzetes hasonlít a grófné. Lose G. megőrül és befejezi nap a Obukhov Kórház. Ilyen a természete az emberi G.-, hogy mivel „nincs abban a helyzetben, hogy feláldozza a szükséges abban a reményben, megnyerte a felesleges”, megadta magát a romboló szenvedély és a törekvés a gazdagság elvesztette az eszét. E.G.Haychenko Puskin G. szolgált egy prototípus, a hős az opera Csajkovszkij „Pikk dáma” (1890); Csajkovszkij librettó írt 1887-1889 gg. kezdetben N.S.Kpenovskogo zeneszerző. opera hőse Herman - név, nem egy név, mint Puskin. Szövegírója módosított időtartam, ami annak tudható be, a XVIII Catherine korszak. Ő német, aki „erős szenvedélyek és lelkes képzelet,” elnyerte az ajándék a szeretet. A cselszövés körülvevő három kártyát elvesztette kiemelkedő fontosságú. Józan ambiciózus kiszámítása egy profilt Napoleon megváltozott, és nyughatatlan egyedülálló képességgel, megszállta az elemei szerelem szenvedély és Gamble. opera karakter van felruházva melankólia és ideges képzelet, hajlamos eksztatikus impulzusokat. Opera megtartotta a nevét Puskin történet. Ez annak köszönhető, hogy a sajátosságait világ fatalista zeneszerző: téma a rock zene megtestesülő a kép a grófnő, hangsúlyozza azt az elképzelést, az egész életen át a játék a kezében mindenható sors (a híres áriája „Mi az életünk játék!”). Ez a szint a konfliktus diktálja más, mint az eredeti, a végkifejlet - a halál Herman. De a téma a szerelem, az utolsó opera, úgy hangzik, mint egy diadalt a hamis igazi szenvedély. A színházi történet „The Queen of Spades” Csajkovszkij ismert példái a „visszatérés” a Puskin eredeti. Így Meyerhold rendeztek 1933-ban megpróbált „pushkinizirovat” opera. Erre a célra, B. Stenich írt egy új librettó amelyben Puskin történet már helyreállt.