A nemzetközi magánjog

Kérdések a nemzetközi magánjog

nemzetközi magánjogi norma

Az egyik jellemzője a nemzetközi magánjog, hogy egyesítsük a különböző jellegű összetételét törvény. Az irodalomban kétértelműen meghatározott körét előírások teszik ki a nemzetközi magánjog, ami azzal magyarázható, más megközelítést annak természetét és lényegét. Szabályozási tömb - ez mit jelent semmilyen jogi egysége (a rendszer ágazatban Institute), amely egy olyan rendszer, egymással összefüggő jogi normákat. Azok jellegét és tulajdonságait határozzák meg a jellegét és jellemzőit a törvény. Jellegét és jellemzőit a szabályozási struktúra a nemzetközi magánjog közvetlenül függ az eljárás és a jogi szabályozás eszközeivel a nemzetközi jellegét magán kapcsolatok. Összhangban a két ellenőrzési módszereket, akkor két csoportra oszthatók a szabályok különböző jellegű: az ütközés a magán- és egységes anyag. Rendszerüket tartozó nemzetközi magánjog határozza meg, hogy van egy közös szabályozás tárgyának, jól tükrözik az általános eljárás és funkcionális célt -, hogy felszámolja a konfliktusokat a törvény. A gömb nemzetközi magánjogi szabályok összessége felvenni kívánt szabályozó civil kapcsolatok egy idegen elemet. Így kell csinálni, mert az a döntő fontosságú a kapcsolat jellegét, a szabályozás tárgyának, nem szabályozás. Számos módszert lehet alkalmazni, az egyik módszer nem zárja ki a másikat. Érdemi eljárás és az ütközés módszer - az eljárás segítségével két kapcsolatokat a külföldi elem, az első a legtökéletesebb módja a közvetlen alkalmazását anyagi szabályokat anélkül, hogy a kollíziós szabály. E megközelítés alapján, a nemzetközi magánjog kell hozzárendelni anyagi jogi szabályok, szabványosított nemzetközi megállapodást. Annak fontosságát, hogy egyesítse a szabályok módon a nemzetközi megállapodások kell hagynia részletesebben. A folyamat nemzetközivé gazdasági élet felgyorsult a folyamat az egyesülés az anyagi jogi szabályok területén a kereskedelem, a közlekedés, és mások. A Szovjetunió, majd Oroszország részt az elmúlt években a fejlesztés számos konvenciót projektek anyagi jogi szabályok.

A nemzetközi magánjog szabályai

A normák magán otnosheniy.Krome átnyúló konfliktusok és egységes tartalmi egy kis számú szabványok kérdések általános jelentőségű valamennyi szabályok a nemzetközi magánjog és intézmények számára. Beszélünk a normákat, amelyek meghatározzák az általános elvek szabályozás határokon átnyúló magánjogi kapcsolatok. Ezek három csoportba sorolhatók. Az első csoportba kezelésének szabályait kollíziós rendelkezések. Ezt az áttételt, és minősítése jogi fogalmak. A második csoportba a szabályok külföldi jog alkalmazását, ha küldtek a konfliktus szabályokat. A létesítmény a külföldi jog tartalmáról való, a kérelmet a külföldi jog sokaságának jogrendszerek korlátozza a külföldi jog alkalmazása tekintetében. Izolálható és a harmadik csoport a szabályok vonatkoznak az első és a második esetben, - a kölcsönösség és a megtorlást. Könnyen megjegyezni, hogy az összes ilyen szabványok végül kapcsolódó kollíziós szabályok szabályozzák a kiválasztási folyamat az illetékes bűnüldöző. A fent említett szabályokat különleges helyet foglal el a nemzetközi magánjog. Így kiváló alapot, azokat szorosan szőtt szövet a jogi eljárás a nemzetközi magánjog - leküzdeni a konfliktusokat a jogok különböző országokban. Az összes fenti utal, hogy a nemzetközi magánjog, mint önálló jogág. De ez is lehet tekinteni, mint egy ága jogtudomány: a tudomány a nemzetközi magánjog, a kutatás ezen a területen a nemzetközi magánjog tananyag, stb Bár joggyakorlat tükrözi az ipar jogág, mindig szélesebb ... Ez sem kivétel, és a nemzetközi magánjog. Mint egy ága törvény tágabban kiterjed a jogi szabályozás a határokon átnyúló magánjogi kapcsolatok. A tudomány nemzetközi magánjog különös célja, hogy felhívja a kérdések széles körét kapcsolatos jogi szabályozás a nemzetközi magánjogi kapcsolatok. Ezért itt szerepelnek és anyagi jogi szabályok a nemzeti jog, és nem csak a saját, hanem az adminisztratív és pénzügyi (például szabályok külkereskedelmi tevékenység), valamint a polgári eljárásjog szabályai, és nem csak a nemzetközi, sőt a szabályokat a nemzetközi közjog (pl immunrendszer állam). Ez az integrált megközelítés lehetővé teszi, hogy az tükrözze a teljes sokféleségét kérdések és magánjogi viszonyok felmerülő közötti együttműködés terén Oroszország és a külföldi országokban. Nem meglepő, hogy ennek eredményeként ez a megközelítés, néhány kérdés ismétlődnek a különböző jogágak. Például a jogállását külföldiek tanult tudomány és természetesen a nemzetközi jog (állami), a nemzetközi magánjog, közjog; a végrehajtás sorrendje a külföldi bírósági végzés tanulmányozták a tudomány és naprakész, mint a polgári eljárási jog és a nemzetközi magánjog, és így tovább. d. Az ilyen helyzet nem emel kifogást.

Alkalmazására és értelmezésére a külföldi jog mezhdunarodnomchastnom jobb

Van egy posztulátum a IPL: a szabványok a külföldi jog alapján kell meghatározni, értelmezni és alkalmazni, mintha az ügy hallatszott az országban, amelynek joga alkalmazandó. Meg kell jegyezni, hogy a külföldi jog alkalmazását nem befolyásolja az a tényező a keresete a jog területén egy másik állam.

A külföldi jog alkalmazását különböző joghatóságok alapján a két ellentétes megközelítés: értékelése a törvény egy másik állam, mint a jobb, vagy a tényt. Úgy gondolják, hogy a jog, hogy a bíróság, és a tényállást kell bizonyítani az eljárás során. Ha az eljárás kontradiktórius jellegű, a bizonyítás terhe a felek maguk. Perception külföldi jog, mint a tény arra utal, hogy az arra való utalás - ez egy hivatkozást bármely tényszerű körülmény bizonyítása ami fekszik az oldalán. A Bíróság csak akkor értékeli a bizonyítékokat; módjait és bizonyítási eszközök meghatározása a nemzeti eljárási jog, amely vezérli a jogalkalmazók.

Ha a külföldi jog értendő, mint egy különleges jogrendben az a vita megoldására alkalmazni kell a teljes egészében a normák az állam, azaz a. E. A jogállamiság általában. A külföldi jog alkalmazását - a külföldi jog alkalmazását, hanem az egyes jogi rendelkezések egy másik ország. Az a felismerés, a külföldi jog a törvény előírja, hogy az érdekelt felek létrehozásáról annak tartalmát és használatát, de minden cselekvés ezen a területen hozott a bíróság.

Olaszországban, a bíróság külföldi jogot hivatalból és saját cél jobbra. Külföldi jog - kérdések a jog, nem tény: „A létesítmény a külföldi jog tartalmáról való a bíróság. Ebből a célból, amellett, hogy az alapok által nyújtott nemzetközi egyezmények, alkalmazhatja szerzett információkkal Igazságügyi Minisztérium; A bírák is érdeklődhetnek a szakértők vagy szakosodott intézmények „(art. 14,1 törvény reformjáról szóló olasz PIL).

Brazíliában, a jelenlegi külföldi jog megköveteli annak bizonyítását, csak akkor, ha ismeretlen a bíróság. Keretében saját hatáskörébe a bíróság a külföldi jog nem írja elő (14. A bevezető törvény a Polgári Törvénykönyvről Brazília). Külföldi törvény pontosan így van, de nem a valóságban.

Kontinentális jogrendszerben, és megmutatja egy másik megközelítés: a spanyol jogszabályok eljárás azt vizsgálja, hogyan bizonyítja a külföldi jog objektum (tétel 281 HPA Spanyolországban.) - Bizonyítékok tárgyak egyedi és külföldi jog; külföldi jog bizonyítani kell szempontjából a tartalmát és érvényességét az azt jelenti, hogy a bíróság szükségesnek tartja.

A legtöbb országban követik az angolszász jogi rokoni kapcsolatot a külföldi jog, mint tény. A Bíróság csak akkor kell alkalmazni a saját jogán, hanem képes felismerni szubjektív fakadó jogok hatása alatt a külföldi jog. Külföldi jog - a tényleges körülmény, valamint az egyéb tények mellett bizonyítékok esetében. Bizonyítási eszközök egy ilyen tény határozza meg a nemzeti eljárási jog és alkalmazzák, ugyanúgy, mint abban az esetben, bármely más létesítmény a tényleges körülményeket. Felek kötelesek bizonyítékot, amelyet a bíróság értékeli, beleértve a tartalom a külföldi jog és az összhang a hang azt állítja. A bíróság nem alkalmazta a külföldi jog jogilag kötelező előírások, és működteti azokat a tényállást. Fél utalhat a külföldi jog, hanem bizonyítani kell, mint egy valójában (mint tényt). Az összes országban tartsák be ezt az értelmezést, hogy felismerte a különleges jellege ezt a tényt.

- hivatkozva egy korábbi döntés az angol bíróság, amely foglalkozott az ugyanazon külföldi jog;

- közvetlenül a szöveg a külföldi jog, bemutatták a következtetést a bíró;

- nem a „megfelelő bizonyíték” döntést a bíróság egy harmadik állam, amely az ítéletet a szükséges külföldi jogot.

Szövetségi polgári eljárási szabályai vonatkoznak (1966) (rendelet eljárást a bíróság az Egyesült Államok szövetségi kerület) bekezdése előírja, hogy a bíróság meghatározásában A külföldi jog tartalmának figyelembe veszi az érintett anyagok (vallomásait esküdt nyilatkozatok), függetlenül attól, hogy kik ők kerülnek bemutatásra, és elismerte, ott szövetségi bizonyítás szabályait. Az a tény, hogy a bíróság határozza meg, határozza meg a „döntést a bíróság a kérdésben a törvény” (Art. 44.1).

Az eljárási jog az egyes államok (pl New York) szükséges a bíróságoknak, hogy értékelje a külföldi jog a „jól ismert tény, hogy” nem igényel bizonyítékot, ha az érdekelt feleket, hogy tegyék meg a szükséges anyagok (jogszabályok, bírósági határozatok). Ezek az anyagok minősülnek bizonyíték meggyőző.

Az orosz külföldi bűnüldöző szervek alkalmazott hivatalból és jogként, nem pedig tény. A rendelet a bíróság kezelésére külföldi jog a törvény kötelezően, a törvényhozás. Orosz bíróság nemcsak a külföldi jog, hanem a jogi szokások és a bírói gyakorlat és az elmélet a külföldi államokat, hogy olyan mértékben, amennyire azok ismerik jogforrások otthon.

Orosz bíróságok külföldi jog alkalmazására, amelyek utalnak a hazai kollíziós szabályok, függetlenül attól, hogy a felek egy külföldi jog hivatkozott. A bíróság felhívja a feleket, hogy segítse a létrehozását a tartalom a szabványok a külföldi jog jelölhet értékelést az illetékes hatóságok számára a megfelelő kérelmet. Mindezek a rendelkezések az alapon és eljárást alkalmaznak a külföldi jog abban az esetben nem a végrehajtó szervek (választott bíróság).

Orosz bűnüldöző hatóságok kötelesek figyelembe venni az általános követelmény: a külföldi jog alkalmazandó olyan módon, ahogy azt az ő „hazája”. A bíróság, amely előtt a feladat, hogy az ügy megoldása alapján a külföldi jog, meg kell tenniük a szempontból a külföldi bíró, átitatott ő igazságérzete és az ügy megoldására, mivel ez megoldja a külföldi bíróság a saját jogát alkalmazza. Ez a következtetés ered közös megközelítés a külföldi jog alkalmazása tekintetében.

Gyakorlati megvalósítása ez alól a nagyobb bonyolultsága az IPL - amennyire a bíróság egyetlen állam, hozzáértő és alkalmazása hivatalból (ex officio), csak a saját belső joga, képes értelmezni és alkalmazni a külföldi jogot, mivel alkalmazott a bíróság egy külföldi állam. Van, amely elvileg egy állami bíróság úgy érzi, a igazságérzet a bíróság egy másik ország, hogy a szempontból egy külföldi bíróság? Hogy például, francia vagy német bíró képes felvenni a szempontból a brit és az amerikai bíró? Meg kell figyelembe venni a különböző jogi mentalitás Nyugat-Európában, az országok az egykori Szovjetunió, Ázsiában, Afrikában és Latin-Amerikában.

A nemzeti szabályozás létrehozza a jogot az illetékes nemzeti hatóságok megtagadják elismerését és végrehajtását a külföldi ítéletek és választottbírósági miatt hibás külföldi jog alkalmazását. Mivel nagyon nehéz elképzelni, hogy a bíró az egyik állam tényleg úgy érzi az igazságérzet a külföldi bíró és vegye az ő szemszögéből, ez szinte mindig egy lehetőség, hogy megtagadják elismerését és végrehajtását a külföldi ítéletek miatt helytelen alkalmazása a törvény. A fő feladata a bíró a saját jogvita kapcsolatos külföldi jog és a rend -, hogy egy ilyen döntés, ami kell ismerni és végre egy másik államban.

Jogszabályok számos országban nem tartalmaz külön szabályokat az elvek a külföldi jog alkalmazását (Liechtenstein, Oroszország, Franciaország). Ugyanakkor, akkor idézni számos példát jogalkotási konszolidáció szabványok követelmények megállapítása a külföldi jog alkalmazását: a törvény PIL-Ausztria (. Cikk 3) hangsúlyozza, hogy a külföldi jog alkalmazandó, mivel ezt alkalmazzák körén belül a származási országot. Ptk of Mexico (Art. 14) tartalmaz egy olyan rendelkezést, hogy a külföldi jogot kell alkalmazni, mivel ez alkalmazza a vonatkozó külföldi bíró. „A bíró köteles alkalmazni a külföldi jogot, mivel értelmezi a jogrend, amelyhez tartozik. Értelmezése a külföldi jog hatálya alá tartozik felügyelete a Semmítőszék „(Art. 34. A tunéziai-kód). A sajátos szabály rögzíti a törvény a venezuelai PIL: „A külföldi jog ... szerint használjuk az alkalmazandó elveket az idegen országban, és ezzel végeztek által kitűzött célokat a venezuelai szabályai konfliktus” (2. cikk).

Orosz törvény előírja: helytelen alkalmazása az anyagi jog (ideértve a külföldi) az alapja a törlését, illetve módosítását a bírósági vagy választottbírósági határozat a másodfokú és cassation (270. cikk, 2. bekezdés 288. cikk a Arbitrazh perrendtartás, 330. cikk, 362. .... 363 RF a polgári perrendtartás). Ami a külföldi jog, mint helyzetét a jogalkotó azzal a ténnyel magyarázható, hogy a bíróság nem alkalmazta a külföldi jogot sérti Oroszország kollíziós szabályok határozzák meg a külföldi jog alkalmazása tekintetében. Megsértése előírások orosz konfliktus szabályok - az egyik oka a lemondás vagy módosítás az ítélet egy magasabb bíróság. A „helytelen alkalmazása az anyag, vagy törés jogszabályok” meghatározása nem használja a törvény alkalmazni kell; a jog alkalmazását, nem kell alkalmazni; félreértelmezése törvény (330. cikk, 363. RF Polgári Perrendtartás ;. 270. cikk, 288. APK RF.).

Határozatok nemzetközi kereskedelmi választottbíráskodás (választott bármely) végleges, és nem mondható, ezért felülvizsgálja a rendelkezések kizárólag a bíróságok általános hatáskörű és az állam választott bíróságokon. Helytelen külföldi jog alkalmazását a választottbírósági eljárásban szolgálhat megtagadásának a végrehajtását választottbírósági határozatot a panasz az érdekelt fél vagy tiltakozás felhatalmazott szervek.

Irodalom

Helyezni Allbest.ru

Kapcsolódó cikkek