Olvassa el az online volt, kezében a Vénusz szerző Valentin Pikul Savich - rulit - 2. oldal

Becsület és dicsőség Franciaország - előre!

A matrózok egy véres csata Franciaországban szerzett felső részét Venus - a legkellemesebb a szemnek. Istennő feküdt a hátán, és a fehér dombok melle nyugodtan tükröződik ragyogás elérhetetlen csillagok. És lövés dördült körülötte ...

- Három hordó bor! - Felkerestem Marsyulles feat.

De a törökök már hengerelt aljzat a hajót, és tüzet nyitott, gyorsan lapáttal félre feluccas. És a francia maradt állva a fekete parti sziklák között, amely megcsillant töredékei Parian márvány.

- összegyűjti az összes töredékek - megrendelt Marsyulles. - Minden darabka nemesség ... örökkévalóság a világon - ezek a romok!

Bust az istennő felvittük hajót, és „Relay” kezdett felzárkózni a török ​​vitorlázás. Mivel a tábla adta ki a fegyvert.

- Hozd vissza a fejét - kiáltotta dühösen törökök.

- Jobb, ha nekünk a seggét - megfelelnek a francia.

Tüzér megnyomta a kanócot a pillanat hevében és az első mag puha suhogása utolérte török ​​vitorlás. Marsyulles megragadta a whisky:

- Te megőrültél! Ha megfullad őket, a világ soha többé nem látja a szépséget ép ... Ó, Istenem, átok bennünket az évszázadok, és lesz jobb ...

Turks harcias dalokat húzta szakadt vitorla. Marsyulles futott le a létrán a kabinba, ahol az istennő pihent a kanapén.

- Hands? - kiáltottam kétségbeesetten. - Ki látta a kezét?

Nem, sem a támadás nem vette észre a bankok Venus viszont ...

Kezdett diplomáciai szövődmények (kéz).

- De a törökök - mondta a márki Riviere, dühös - és tagadják a kezét ... Hol történt a kezeddel?

Török szultán soha ellenállt a hatása a francia arany, és mivel az alsó része az istennő adtak nekik a rendelkezésére álló Franciaországban. A két fél eltérő gyűlölet és az irigység, a Venus de Milo meg ép (kéz nélkül). Márvány szépség hamarosan hajózott Párizs - Marquis de Riviere hozta ajándékként Lajos király XVIII aki félt és zavaros ilyen ajándék.

- Hide, elrejteni Venus a lehető leghamarabb! - mondta a király. - Ah, Marquis rossz. Itt az ideje, hogy valóban ismeri őt, hogy a király nem adja meg a lopott árut!

Louis gondosan elrejtve a világ lopás szobrok Milos, de a titkos került nyomtatás, és a király nem volt más választása, mint csinálni, hogyan tegye Vénusz a Louvre -, hogy mindenki lássa.

Tehát itt 1821-ben a Venus de Milo szeme előtt az emberek - minden szépségét.

Praxiteles? Phidias? Szkopasz?

Végtére is, ez - Ez egy minta Görög szépség!

De azonnal kapott oldhatatlan kérdést:

- Milyen volt a kezében Venus?

És a vita elhúzódott fél évszázada.

- Venus kezében pajzs, tedd előtte - mondta néhány történész.

- Hülyeség! - tiltakozott őket. - Egyik kezével félénken borított mellét, és a második kar hordozó harci lándzsa.

- Ó, tévedsz, kedves mester! Venus Milos már ki a korszak, amikor az attribútumok volt egy kerek tárgyat. Nem, ő nem visszataszító gesztussal szerénység!

- Az én Amphitryon, ha nem tudja a választ kezét. Inkább, hogy a szerző maga, egy roham harag és azt kívánta, hogy elpusztítsa a teremtés. Megmentette a kezét, akkor. Bántam.

Igen, az tény, hogy végül a kezében, a Vénusz, található a sziget a Pretty görög paraszt nevű Castro Buttonis.

Louvre vonzotta az embereket. Minden megcsodáltuk. De a téma a helyreállítás istennő volt semmi gondolja, mert nem az a fő kérdés tisztázni: kézzel! A kar nélküli Vénusz a tekintete ezer ember, mindezt egy bájos szépséget, és senki nem tudta megfejteni a titkait ...

Az eltelt egy fél évszázad. Jules Ferry, a francia konzul Görögország, hajózott 1872 szigeten Édes. Csak kihúzták a partra és a rózsa illata, fahéj, ahogy fröcskölt fogadós vastag és fekete bor.

- A falu messze van? - kérdezte Ferry fordult üveget az ujja.

- Nem, uram. Csak a hegy mögött, ahol látni fogja meg magad ...

Ferry kopogtatott az rozoga kunyhó, ami teljesen összeomlott az elmúlt 52 év. Az ajtó nyikorogva halkan.

A konzul fia volt Castro Buttonisa, és a padon, feküdt egy unokaöccse - a rozzant, mint a testvére.

A szegénység sújtotta Ferry illata hagymaleves és égett hamuvá sütemények. Nem, semmi sem változott itt ...

- És jól emlékszem a Venus? - Ferry kérte a parasztok.

Négy földes kézzel nyúlt hozzá:

- Uram, akkor még nagyon fiatal, és óvatosan vitte a legtöbb szántóföldi ... Ja, és most mi magunk nem hajlandó, ezért legyen óvatos!

Ferry látó tekintettel az üres kandalló szegény.

- Nos, rendben. Végezze el tud emlékezni, mi tartja Venus?

- Mindketten jól emlékszem - bólintott válaszul a parasztok.

- A kezében az alma a szépségek.

Ferry meglepte az egyszerűség nyomokat. Azt sem hiszem el:

- Igen, uram, ez egy almát.

- És mi volt fogta másrészt? Vagy már elfelejtetted?

- Uram, - mondta az egyik Buttonisov - így nem ismerjük a másik Venuses, de a miénk, a sziget Édes volt, erkölcsös nő. És ne aggódj: ez a második toll szintén nem enyeleg.

Jules Ferry, nagyon tetszett, felemelte a henger:

Kijött a kunyhóból. Ez magában foglalja a friss levegőt.

Felfelé úgy tűnt könnyű, mint egy gyerek. Tehát, úgy tűnik, minden világos ...

- Te jó ég! - Azért jöttem mögötte, hörgő hang Buttonis-fiú, vonzalom, a nád, bicegett utána. - Ne, kérem ...

Ferry várt ahogy közeledett.

- Ne legyen nehéz a kérelem, - mondta az öreg, lesütve a szemét a földre. - De a pap azt mondja, hogy a Venus lett nagyon gazdag hölgy. És most él a palotában a király, amit soha nem álmodott. Ez felfedeztük a szépséget, dugta a porban, és mivel szegények vagyunk, mint akkor volt. ifjúkorában. De ez valami ezek a kezek ...

A teljes verzió a könyv

Kapcsolódó cikkek