Jude Jacob (Levvey, Thaddeus), Ukrán Ortodox Egyház

Rövid élete apostolok JUDE Jacob, testvér Úr

Jude Jacob (Levvey, Thaddeus), Ukrán Ortodox Egyház

Jude Jacob (Levvey, Thaddeus)

Con-apo-táblázat a Judas Num-la 12 Uche-ni-kov Hri száz O, pro-is-ho híg a ro-da ya zárda Igen VJ és a Co-lo- mo-on, már Mr. Sy nagy-ved, de én Yosi-F-patak-no-ka a tollat-nek a HN.







Con-apo-táblázatot, amely John Bo-go-szava a rd Evan Lee-n-pi Sheth: "Nem melltartó-tya bo His ve-ro-wa-hú benne" (In.7: 5). Con-ti-Tel Fe-au-fi-laktám ar-chi-hun-Ospreys Bol-gar-ég. Ob-nc-nya-a, ezek a rétegek szigetek az alábbiak szerint: az on-cha-le zem, de én SLE azonos CIÓ a state-of-igen IMIS sa Hri száz si-no-Vias Yosi-fa, a hogy a Num-le Júdás, nem ve-ri-li az ő Bo-as kormányzati főnév-nek-ség. Pre-da az AUC-za-va-van, hogy az együttes GDS nagy-ved-ny Joseph On-patak-nick, WHO Vera-TIV-shis az Eg-on vált de öntésére között nem sy but-Vias-mi több mint-le ma per Shui neki Zem-lu, hogy jól lal akkor de-öntés rész és Hri STU-Spa-si-te-lu, rozs den HO- th előre Este kormányzati, hanem a Netley de a pre-chi-stop de-te Ma-RII. Bra-tya Boc-pro-tee-vee-lis egy-edik és csak a régi félénk őket, Füles-nek alatti nyál Hri száz IMIS-sa a közös terekben Noe vla de a a fel-her-lei, és ez volt az on-Zwaan melltartó, hogy az állami alatti vele. Pozdov-őt Júdás ve tárcsás alatt Hri száz Spa-si-te-la milyen ozhi da-e-mo-edik Mes-síkság, teljes szívemből-CEM on-ra-til-kemping hozzá, és kiesett Ezek Branes számokban lo BLI-Zhi Shih Uche 12-nor-ing. De pom-nya bűnét, apo-asztal Judas Sí--tal se os-alul- stand-NYM-za-áfa-Xia melltartó Bo Ms. im és enni-with-bór Mr. PO- gyengén SRI-IME jól se-os csak melltartó la-to-wa.

Con-, hogy apo-asztal Júdás és Dru-Gia IME-on: Evan-n leveles mat-tündérek-za-va-az ő "Lion sziget rd, pro-Zwaan NYM Fahd de-enni" (Mf.10: 3) a con-n-Evan lista Védjegy azonos in-all-PS-Ötletkirály ez a de-em (Mk.3: 18), és a dE-i-ni-s con-es apo száz halászati ​​ő upo-mi-on-a-Xia abban alatt IME-Var-you-sa (ApCsel 15: 22). A VRE-name lenne-lo in Oba-tea.

A WHO szerint a nem-se-Kutató Intézet State-of-da-sa IMIS Hri száz-apo-asztal Júda-ük-villás Xia pro-on-ve-Dew Evan-n-Leah. Ő versenyek-about-Stra-nyál ve-ru in Hri száz alvás-cha-la Júdában Ha-Do-Lee, Sa-ma-Rn és Ida-Mee, a mögött a tény - Stra-próbálkozás a ara- Wii, Sea-Me-Ree és társ-of-hogy-misszió és on-a-Heff alatti ment az elsőszülött Aedesius-su. Itt van az-ver-varrt valamit, ami nincs lo beton che de a pre-nyak-kormányzati és nem-com, apo-száz-hulladékot Num-la 70, Fahd de ez . Co-templom-sem-elk a sziget-stie hogy con-apo-táblázatot a Judas-dil ho pro-on-ve-Dieu Pere UIS és az on-the-igen-on pi-sal, hogy gre- th-ég Yazi-ke-társa bor-nek gyengén-set, a hajtás-cal rétegek szigetek valami-ro edik-Clue-edik, de a set-edik glu-bo-cal van-ting . Szoro- der-INH kutya-ma-ti-Th-mechanikus Uche-CIÓ a con-a Tro-és-TSE, mintegy in-PFSZ-School-Kutató Intézet State-of-igen IMIS sa Hri száz alkalommal li-chii An-n gyönyörködtető add-ryh és a rossz, körülbelül bu-do jelen Madárijesztő Mr. Su de. A karakter kormányzati besorolású on-no-ő-Kutató Intézet apo-asztal meggyőzés da egy ve-ru-edik-nek BE-it lo-os származó raft-CIÓ nechi száz légy van-right-HN -ik annak Must-of-de-styah, mo-lit-ve, ve-re-távirat és vie-házasságtörés-egy Shih-pa-schat útját spa ce-CIÓ, okker-nyat se-os származó Uch-ny Leray-ti-ing. Apo-asztal Júdás tanítja, hogy az száz pontot, de a tetőfedő-ve-ry Hri száz, egy ho-di, mi is hozzá rozs-de-la-ön kormányzati nye HRI-sti- en-SKO-mu Uche-NIJ.

Con-, hogy apo-asztal Judas mu-négy-no-Th-ski Scone-kihí-Xia eye-lo 80. A da Ar-me-állam go-ro-de Ara-e, ahol volt ras-toe a hitel-ste és Pron-zen Streit la-E.

HOSSZÚ ÉLET apostol JUDE Jakab anyja az Úr testvére

Con-, hogy apo-asztal Júdás-on-le-INH a Num-lu 12 Uche-ni-kov State-of-igen. Ő pro-is-ho híg a Tribes-me-no-vee Igen, igen, és a Co-lo-mo-on. Con-, hogy Júdás ro-dil-Hsia a ga-li-Leu-sky go-ro-de-On a re-e nagy-Veda, de az első Yosi-fa, to-the-ro th PO- hogy lenne a la-ru-Th-on Pre-chi-pack De-wa Ma-dence. Attól a ponttól, de Stu neiz-West de aki la anyja Júdás. Számomra, a NIJ Neko-a-ryh lenne La Ca lo mia [1] - a lánya a Ar-meleg, sy-a Vara-chi-és-on, fali-ta con-a-go HA -rii származó tsa-con-the-go Pro-po-ka és a Pre-cho chi állam a John-nya-on. Ez Júdás volt az melltartó con-the-go apo-száz-la Füles-ko-va Pra-Veda, de az első, előre száz i-te-la Ieru-sa-lim-CIÓ TSerk vie [2 ]. Con-, hogy az apo-táblázat Judas on-za-va-et-Xia obyk-de-erek-de Júda Eeyore-to-VLE-VYM, azaz melltartó, hogy Apo-száz-la Eeyore-ko-va [3] . Ez az on-IME-de-minden-az-, amikor nyál média-re-NIJ a th-th, a Sí--tal se os-alul- stand-NYM-za-áfa-Xia melltartó gos Ezek az al-PFSZ-ti, a bo-Lee, hogy a társ-Gre-varrt előtt State-of-home, in-sávos-O, annak im ma-lo-ve-ri-enni, és a másodlagos ryh, Nebra-the-lu-bi-em. Júdás co-Gre-varrás ma-lo-ve-ri-enni mintegy SWI de Tel stvu-con-, hogy John Bo-ho-szót, először kolostor: „Mert még a melltartó-tya ez nem ve-ro-va-e benne „(In.7: 5).

Ob-nc-NJ egy me-száz Evan-n-Leah, con-Fe-O-fi-laktám [4] pa-zu-me-van egy melltartó-tya-mi Hri száz te-mi de -tey Yosi-F. Nevek, de ő a második-in-rét:

- On-no-ő-az a-lesz-To-Do It - azaz Hri-STU - .. És melltartó-tya, de ti Yosi-fa (CPE-Di to-the-ryh volt és még Judas) ; on-a-boo-ja is van, hogy valamit Neve Rie neki? - Már a-lány zokogva kormányzati távú dur távú in-ott és for-vee-sti, a futam kormányzati és nem-kam a kormányzati, hanem in-vi-to-kádba annak im bo-Lee mint száz-ron-őt.

Tehát az így-oo-jar-de hogy Júdás co-Gre-varrt előtt State-of-a-házban vannak MA-lo-ve-ri-enni.

De Júdás, KRO-me az első, a szem-csarnok Hri-STU és Nebra-the-lu-Bie, mi a pi Sheth Xia Ms-Demokrácia Füles-ko-va, falra ta Bo Jia. Co-GDS Joseph WHO Vera-School-Kutatóintézet Eg-vált a de-formázó zem-lu a inter-megtesz annak-és E gyermekek, rozs-den-us-mi a toll-nek a HN, a ez ugyanaz-lal ud-kiöntő rész és a state-of-control IMIS-su, rozs-den-de-edik előre Este kormányzati, hanem a Netley de a pre-chi-stop de-te Ma-RII - a GDS-volt-ő-ma-mu még LYM by-ro-com. De három sy-to Yosi-fo-ti nem túl cho-cho-e meg-nyat Hri-száz lo-be az előre Liu, mint a rozs den de az első a Dru-goy ma-te-ri ; tetőszerkezet-Odd-ver-ik fia - con-a la-zni-nyál rá a szovjet-helyek-nek a VLA de a cha-Stu its-a és egy második on-Rank-how lámpatest -ik Bo Ms. im. Co-zna-wai a velük prezh-Gre-hee - ma-lo-ve-Rie és Nebra-the-lu-Bie - Júdás és osme-li-tengely-Xia IME-no-áfa-se os melltartó hogy Bo-Ji őket, de a tetőfedő-to-PS-CE-tengely BOJ melltartó Füles-ko-va, ahogy pi Sheth annak lv gyengén SRI: „Jude, a szolga Iisu- sa Hri száz, testvér Füles-to-wa „(Iud.1). Cro-me-a fekélyre-CIÓ Judas Füles-bal, apo-asztal Júdás-IME is Dru-Gia on-fekély-CIÓ. Evan-n-mat-lapot Fey-PS-WA-a-ve a Lev-em a FAD és de-em. On-fekély-ezeket úgy HN apo-száz-lu Júdás nem anélkül, hogy Chi-us, nevezetesen, de: a bed-in "Leo-wei" zna-csaló "ser de Jong." By-no-ő-NIJ apo-száz-lu Júdás on-fekély-BU-gyermek ÓZNA-chat, hogy ő, Júda is következik de-lan-CIÓ nekik Neve de NIJ pre-Gre-ő-ny pro-TIV Hri száz Bo-ha, co-GDS Uwe tárcsás-Xia, hogy Jézus a cisz-ón-ny Mes-Sia - Hri-CTOC Isten, egy egységes, Neil Xia vele szívemből-CEM annak im. Apo-asztal Judas on-za-va-et-Xia van Fahd de azt, hogy az értékeket-csaló "Hwa-la-vezető", mert pro-szláv-Lyal és IP-over-ve adott Hri száz Bo-ga és a WHO-ve-Evan Steele-n-Lie a set-SHM-ro-hölgyek.







Mintegy zhiz-ni és de I-Tel-de-sti con-the-go apo-száz-la Júdás minket a Nyugat, de nagyon kevéssé Goa. Due West hanem csak azt a késő TSE-CAR-CIÓ-all-a-mi-chi-and-on [5] két VNU-ka Júdás-ni-MAH-shi-e-Xia cél- pa-bot koyu zem-e zokogás kormányzati-us-mi ru-ka-mi lenne ha-ve a de minket on-ve van Leray-öt-nek, hogy a se-mu lendület ne-ra-a-ru valójában-ki da-vi-da-kormányzati és nem-no-ki State-of-yes; de együttes GDS im ne-ra-tor Ube-dil-hsia, hogy nem-ka-Coy on-li-ti-Th-CIÓ a veszély, de-sti nincsenek előre egyre-la-CIÓ neki, akkor lehet-e by-ny-School-us annak egy-bo-dy.

Apo-asztal Júdás ext, de Dru-SHM "melltartó-tyam State-of-igen" PFSZ-ti, hordozza a set-Gia bla-edik Nyugat-no-Th-skie munkaerő-dy, versenyek -Pro-Stra-NJ Evan-n-Lie Hri-száz-ben. WCSS-D, mint követi a WHO-no-lo-CIÓ a state-of-igen IMIS sa Hri száz mennybe apo-asztal Júdás, valamint az összes in-about-School apo-száz-ly Hri száz Ön a-nagy-villát követően a pro, mert Evan-n-Leah. Szerint a SVR-de-Tel stvu CER-ing-de-is-a-ri-Ka Nem-Ki-FO-pa [6]. „Bo-azonos kormányzati-CIÓ Júdás, nem Isa-ka-Ree-on-ég, és néha, hogy egy-ro-edik-lo február-me-néhány on-IME-no-va-CIÓ - Ötletkirály -dey és Leo-wei, a fia Yosi-fa, a testvére Füles-to-wa, Throw-Shen-but-tartozék, a templom-shi-ma ieru-sa-lim-SKO-án, pro-in Nagy- a tengely Evan-n-Lie és a verseny-pro-Stra-nyál HRI-sti-en-CIÓ alvás-cha-la Júdában ha-Do-Lee, Sa-ma-RU, Ida-Mee, sőt a Ara-Wii, C-Rn és Me-from-on, hogy a-misszió-to-Heff alatti ment az elsőszülött Aedesius-su, ha-on-le-ma per-félénk tsa-ryu Aw-ga -ryu [7]. ahol még mindig a korai órán, ő a pro-of-ve-dy-tengely Evan-n-Lia Dru-goy Ötletkirály dei egyik az mi ce de-Xia-ti Apo-száz-halászat. Itt apo-asztal Judah con-chill-és nagy-lift nem lenne-lo-che-ablakok, de a FAD-de-eat „[8].

Vannak sziget-stie hogy con-, hogy apo-asztal Judas pro-on-ve-to-tengely HRI-sti-en-CIÓ és Pere ezeket, honnan ku-és-pi-sal a Gre -che-sky-Yazi ke-társa bor-nek a gyengén beállítva. A bougie de-ni-it or-in-house on-pici-sa-NIJ lo st to-gyengén sének SLE Ms. Lo mintegy száz-I-Tel-CIÓ, hogy on-School-CIÓ ve-ru-edik-nek Wkra-lis Neche-sti-TIONS Liu di, to-the-rozs körülbelül ra vezető-lee bla go-Bo Zhiyu SLE teák anélkül, hogy túlzott-to-the NIJ és wi-ház az a-bo-dy HRI-sti-en-CIÓ adag la-li se-all-Kie Kie fagyasztás-de-la. Ez a le- néhány gyengén-set-for-cha-kulcs újra se-BAA MnO-edik Glu-bo-cal köpeny-Leu-Z és da Tel de th Uch-CIÓ. Szoro- der-INH Xia Cha-Stu Uch beállított kutya-ma-ti-Th-paraméter: az egyik az egyben stve con-Hib-and-lógiai in-ASW-School-SRI Iisu- sa Hri száz alkalommal-Is-a-chii n gyönyörködtető add-ryh és rossz bu-do jelen Madárijesztő Mr. Su de; ca-Stu azonos Uch-CIÓ indulat-nek kormányzati: Uwe vezető beállított Be-töltésen nechi száz Gre-you-sósav Hove - tutaj XYZ, xy-ly, hot-to-sti, közvetlenül SLU-sha-CIÓ for-vee-sti, Nena-vee-sti, co-Var-CIÓ és lu-KAV-jellegét; Apo-sziget asztal-to-all-a-mu lesz száz-yang-NYM egy must-de-sti annak lv ve-re, május megvilágított sziget bármely-vie, --a-ve-for-bo-tit-for kemping a rés-pa-per-SRI-paráznaság Shih-ko-HRA-se-nyat os származó Leray-ti-nek, do nyak káros nye NRA-, hogy valamit, ryh iso-melltartó-zil jar-de-Ob kiderült, hogy Leray-ti-ki azokat on-ékkel-csicseriborsó, add-in, de Ms-a-lam ko-pre- ma (Iud.7).

Cro-me az első saját lv gyengén SRI con-, hogy apo-asztal Judah első in-rét, hogy az száz pontot, de a spa-ce-CIÓ is tetőfedés, hogy Mr. -schen NYM a Yazi-Th-sének a HRI-sti-en-nyújtsa, de a must-but've újra-de-lat ext rozs-de-la amikor Lich-WIDE HRI-sti-en-stvu és a stand-WIDE spa ce-CIÓ, és-az-dit az at-intézkedések annyira elfoglalt kormányzati Bo-d AN-n-halászat és Liu dei. Isten con-terem pm-us-mi-mi UZA az MRA-ke és az egyházi nit őket en-ge-halászat Scarecrow-CIÓ Bíróság különös, mert nem co-templom-sem-e a th-th to-száz-in-CIÓ (Iud.6). Liu dei csak azért, mert ve-den-CIÓ az Eg-ta, Isten-gu-beat a pu-styn mert WPA-e az idő-kaput, Ms-Kötött nem túl to-nos, Bo-Zhiyu (Iud.5). Mivel apo-asztal Judah-ki-szorosára E-réteg all-E-ras-felszerelés va-et nekünk gyengén SRI IP-em-ti-ve nekünk, hogy Kie.

A set-edik idő-Leach-CIÓ országok CE-til con-, hogy apo-asztal, Júda pro-on-ve-fújó Evan-n-Lie körülbelül RA-schaya a Hri száz va ve're on PO-dy és egyre--Laa őket azon az úton, és persze a ce-CIÓ. A one-cal munkaerő-tam-to Stig azt állítja, Ara-patkány-nek itt, Vera-TIV szintén a set-lu-CIÓ Dei származó Ido-lo-by-klón-CIÓ, ETS-lal a hri- STI-and-na-mi. Ez Apo-erős asztal, de Ouro életű pro-TIV-se os zhre AEC-Idol-nek: ezek skhva perces, és hogy ez idő következőképpen Lich-CIÓ st-Th-ció Nagy B e hitel-ste és Pron-link-li Streit la-E. Tehát hideg ablakok mozgó és az élete con-, hogy apo-asztal Júda és GR-sétált Hri-STU Bo Gu, annak érdekében, hogy at-nyat Őt ve Heff óráig, de az első WHO-yes-I-CIÓ az égen [9].

[1] Ebből Sa-lo-mee következik csinálni egy by-Do-chat még száz-ri-zu Ca Lo Mia - Ms-Tel no-tsu Vif-le-e-ma (at-re sósav -chen-Bab-ku State-of-da); Ez Sa-lo-la mia a verseny kormányzati és nem-Tsey Pre-St. De Ma-RII a jobb. Yosi-F; lásd róla a ska-for-Kutató Intézet Roig de stve Hri száz ve, -. ME-syats de Cabra, 25. Num-lo, és Ms. St-demokrácia. Yosi-F On-patak-no-ka - 26 de cab kolostorban.

[2] A con-on apo-asztal Ia-nek, testvére State-of-day PFSZ látnia előre eldöntendő niju, a put-CIÓ-tengely-tsu annak nd nd Yosi fu Preece, de a de-ve Ma-Rn és csecsemők den zu IMIS-Su VRE-name futó-CIÓ őket EGI-pet. A WHO szerint a nem-se-Kutató Intézet Spa-si-te-la volt a válás a len-hun-SKO-pom TSerk Ieru-vi-sa-lim-jellegét; ő per fejű co-száz-Vil Beau azonos kormányzati-nek, hogy túra-Gia. Scone-Chal Xia, Bu Duchi félfolyamatos-feleségek Judas-I-E az illesztő szerelvény la CER-ing-de-edik, 61 th, vagy 62-sorban R. Chr.; mikor-over-le-INH co-bor-nek a gyengén beállított, de Xia-nek a nevét. Pa-dagasztó SE-edik kommunikáció. apo-száz-La - 23 c-tyab kolostorban.

[3] WPRO-mint, egy bizonyos valamit rozsból-li-ca-CIÓ Júdás, falra ta Go pod nya, dy la-lu-to-VLE-szigetek (UPR-mi-na-e mo-edik és az n-Evan-Lee Lu-ki 6. fejezet, 16. pont, és a könyvben de yan.1: ... 13) és se-mu apo-száz-lu-by-FNF következőképpen de ne th-nek a vezető ob-e-én az Evan-n-Leah mintegy száz-I-Tel-CIÓ. A BPE-i név közé track-it A rd pro-Schal távú Be-se-dy és Uche-ni-ka-mi, Go-pod, a kosár-ve-steve őket A rd tól-ő-Következmény a Bo-gu tól-zu, a Ute-nyak az ska-terem: „ne maradjon B-lu you-po-ta-mi; ha te is. Egy kicsit az első, és a világ nem UWI Me-dit-nya; és UWI-di-Me-nya e, mert Ms-woo, és Boo de azok élnek. Azon a napon, tanulok én-, hogy te, hogy én vagyok az Haute-TSE Mo enni, és ti én bennem, és én ti bennetek. IME Ki-is-a számára negatív di My co-kék és da van rájuk, a lu-Me-bit nya; és aki Liu-bit ME-nya, a WHO-bármely nemű bu-gyermek CEM-Mo őket; És én, aki-távirat-lu és a jav-lyus ő maga „(János 14: 18-21); A GDS-Júda ska-szoba state-of-control „State-of-di! hogyan van az, hogy ho-chesh felfedi Se-os minket, nem mi-ru „(János 14: 22) ?. Ebből az első a pro-sa kedves, de hogy az Apo-tábla Júda nem dis-lett-Xia Liu-bi-én köpeny Leah Júdás-s Mes-zem ezeket Mr. tsa-D és no-kis két schan-nek NE-le-CIÓ a state-of-igen, abban az értelemben-le vie di mo st, CHUV kormányzati, de én NE-le-CIÓ, gyengén-ve zem -but th CA kolostor és a tH-va-TE-la. Go-pod a szigeten, beleértve annak, adtak neki nyat, hogy ő - nem zem távú király, és NE-le-CIÓ rá Sam-stve A-E nincs NE-le-CIÓ vie di -moe, külső-őt, azok les-nek, de vnut-ren-it, do Hove-Noe - ta-in-kormányzati Noe ob rés szett His-ru-ve th-leves-E (János 14: 23).

[4] Bla feleségei-CIÓ a Fe-fi-laktám ar-chi-enü-Ospreys a Ahri-dy Bol-ha-RII, mert a falak ve im tol-ko-va-ni -em-ve, hogy thr-ro-in-van-Lia, CO-a-beállított következik tennie a set-d kötődését. John Jól gonosz-is-ustu. Lángos-kihí-Xia eye-lo 1085

[5] Ezek NE-RA-RIM tórusz-ég-MI-chi-en-CAR-CIÓ tengely 81 évig 96 g.

[6] Nem-ki-Kal odds lista - Gre-Th-ég-is-a Rick 14 ve-ka, Ost-Viv-félénk bennünket "Van valami-tory Church-vie".

[7] Xie th Aw-n-ryu pre-yes-niju, Jesus-Hri TEAB-bal szlalom Peculiar Nehru-to-GUT-ek-teni-szor. Aedesius-sa - az elsőszülött a Me-to-on-ta-mee.

[8] Pa-dagasztó SE-edik kommunikáció. apo-száz-la-Day Ötletkirály - 21 av-gu-száz, valamint az, hogy a 4. és yang szigetek kolostorban.

Troparion Jude