Munka tanulmány az orosz nyelvi program a külföldi orvostanhallgatók (p

Kezdeti szakaszában a képzés

Elemi szinten. alapfok

KÖVETELMÉNYEK beszéd készségek

Audition monológ beszéd

A hallgató képes lesz megérteni a tárgyaláson a téma és a fő szereplő információk monológja mutatja.

Írja be a szöveget a díj: egy üzenetet, a narráció és a szöveg kevert típusú, speciálisan létrehozott vagy adaptálható, épül alapján lexikai és nyelvtani anyagot, amely megfelel az elemi szintű nyelvi kompetencia.

Szöveg kötet: 120-150 szó.

Az ismeretlen szó: 1%

beszéd sebessége: 120-140 szótag percenként.

Száma előadások: 2.

Hallgatva dialogikus beszéd

A kötet a párbeszéd: 4-6 replikák

Az ismeretlen szó: 1%

beszéd sebessége: 120-150 szótag percenként.

Száma előadások: 1-2.

A hallgató legyen képes:

- A téma a szöveget;

- megérteni elegendő teljesség és pontosság szempontjából az alapvető információkat a szövegben.

olvassa el az űrlapot olvasni tanulni, olvasni a teljes lefedettség a tartalmat.

Szöveg Típus: üzenet elbeszélés leíró elemeket és a szöveg a vegyes típusú, hiteles szöveg karakter adatai (neve, az utcák, üzletek, stb ...) és a szöveget speciálisan létrehozott alapuló lexikai és grammatikai vizsgált anyag megfelel egy adott szintet.

Szöveg kötet: 250-300 szó.

Az ismeretlen szavak: 1-2%

Olvasási idő: 20 perc.

A hallgató legyen képes építeni:

- írott monologikus megnyilatkozás a termelési tényezők a vizsgált alanyok összhangban kommunikatív telepítési és támogatási kérdések;

Írja be a szöveget a díj: egy szöveges leírást az üzenetet, és a szöveg egy vegyes típusú; speciálisan kialakított vagy adaptált szövegek alapján szerkesztett a lexikai és nyelvtani anyag megfelel egy adott szintre.

A kötet a felelős a szöveg: 200 szó.

Az ismeretlen szó: 1%.

Az írott szöveg által létrehozott hallgatók támogatásával kérdésre kell a terv szerint készített a normák a modern orosz nyelv és tartalmaz 7-10 mondatokat.

A hallgató legyen képes:

- függetlenül, hogy készítsen átfogó, logikai állítások a vizsgált témák szerint egy előre meghatározott kommunikációs környezetben;

Szöveg Típus: üzenet elbeszélés leíró elemeket és a szöveg a vegyes típusú, hiteles szöveg karakter adatai (neve, az utcák, üzletek, stb ...) és a szöveget speciálisan létrehozott alapuló lexikai és grammatikai vizsgált anyag megfelel egy adott szintet.

A kötet a felelős a szöveg: a szavakat.

Az ismeretlen szó: 1%

A kötet a termelt szöveg (tematikus nyilatkozat): nem kevesebb, mint 7 javaslatokat.

A hallgató legyen képes:

- kezdeményezi és töltse ki a párbeszéd, hogy kifejtsék kommunikatív szándék a tanult témák és helyzetek meghatározása;

A tárgya és értéke gyakorlati fonetika kialakulását mindenféle beszéd aktivitás egy idegen nyelvet. nyelvi és kommunikatív kompetencia. Hangok és betűk. A szó és az írás. A koncepció a transzkripció. Szervei a hangképző és munkájukat. Tudatosan tagoltsága rámutat ajkak és a nyelv: a) mozgási iránya az ajkak, tipp a nyelv, az első a nyelv, egyetlen nyelv általában az alsó állkapocs; b) érintés-jelenlétében hiányában a kötést nyelv fogak alveolusok és a szájpadlás, a terület a kötés, a kötés helyzetét és irányát a kilégzett áramlás.

A főbb jellemzői a fonetikus rendszer, artikulációs és percepciós keretében az orosz nyelvet. A koncepció egy megkülönböztető szerepe hangzik, fonológiai és hangzásbeli eltérések a kiejtés és fonetikus fonéma cal hibákat.

A hangzásbeli követelményeit ismerő és

sluhoproiznositelnyh készségek a hallgatók

A diák tudnia kell:

- A főbb jellemzői a fonetikus rendszer az orosz nyelv;

- referenciapontok artikuláció orosz hangok;

- Ábécé. hangszigetelő levél levelezés, az alapvető szabályok az olvasás;

- helyzetben a stressz a leggyakrabban használt szavak;

- transzkripció és intonáció jelek jelölés;

- nemzeti és egyéni problémáit kiejtése.

használják a különböző típusú beszéd aktivitás

A hallgató legyen képes:

- hallás felismerni hangok, fonémák és szótagokat szavakat megfeleltetni értelmében;

- azonosítani hallás a szótagok száma, és a helyzet a stressz szavak elszigetelten, és részben a kifejezések és rövid mondatok;

- megkülönböztetni a hallás Kész és félkész kijelentő és a kérdő mondat alapján intonáció;

- észre az eltérés a helyes kiejtését fonológiai (zvukosmyslovym) szerepelt a külföldi és a saját beszédét.

A hallgató legyen képes:

- szimulálni kiejtése szótagok, szavak, mondatok és rövid mondatokat (3-5 szó) vizuális és artikulációs hordozón bemutató minta (az ismétlés egy tanár vagy egy hangszóró);

- Orosz artikulált hangok erősítik a szavak összhangban fonológiai jellemzők;

- elég ahhoz, hogy pontosan reprodukálni szóbeli nyilatkozatokat; tudatosan korrigálni ismerte a beszéd fonológiai hibák ismeretén alapul a referenciapontok artikuláció, ritmika szavak és az intonáció típusú szerkezetek.

A hallgató legyen képes:

- használata hang-betű megfeleltetés és olvassa el a szabályokat önálló olvasás hangosan ismerős és ismeretlen szavakat helyezni a hangsúlyt;

- használata hang-betű megfeleltetés rögzítésekor beszédet meghallgatást: szótagok, szavak, mondatok, rövid;

- write által érzékelt hallás szavak, szótagok, amelyek nem tartalmaznak közötti eltérések kiejtés és a helyesírás (fonetikusan diktálás);

- write által érzékelt hallás ismerős szavakat, amelyek közötti különbségek kiejtés és a helyesírás alapján ismerete helyesírás (helyesírás diktálás).

Készítmény és a rendszer mássalhangzó fonéma az orosz nyelvet. Artikulációs-akusztikai tulajdonságai mássalhangzók és megnevezése a levelet. Típusú orosz mássalhangzók az aktív testbeszéd és a helyet az oktatás. Csuklós módon kemény mássalhangzók (veláris és dorsalis nyelv mozgásának irányában): bilabiális m, b, n; labiodentális a, f; apicals fogat n, m, d, s, H, I; velyarizovanny l (apicals háti); Palatine: alveolaris p postalveolar w, x; ínyhang postpalatal K, R, X. Csuklós módon lágy mássalhangzót (perednesrednyaya dorsalis és az elülső mozgási irányát a nyelv): bilabiális m „b” n „; labiodentális a „F”; apicals fogat t 'q', s', S', palatális n „; alveoláris l 'p', W 'H'; sredneyazychny és; ínyhang palatinális k 'Z', X”.

Típusai orosz mássalhangzók módszer szerint a zaj kialakulásának: occlusives - p, B, T, D, K, R, m, n; n 'B', R 'G'. k 'Y', m 'n'; rés - f, a, c, s, w, x, x, x f 'a', C 'H', W 'X', l”, d; monofokális (sípoló légzés) - s, s; c 'H', bifokális (sziszegő) - W, W, W „; affrikáta - Y, Y „; Trills - p, p „; szonánsok - m, n, L, p; m 'N', N 'p', d.

Az arány a mássalhangzók mestaobrazovaniya megkülönböztető jellemzői: arci-apicals - m-N, M'-n „; Tooth-Palatine - a-w, c 'w', H, W, Z'-g, C-H, t'-h”.

Az arány a mássalhangzók sposobaobrazovaniya megkülönböztető jellemzői: occlusives-slot - f - f, f '- f', b - a, b '- egy' m-s, t'-c 'd -, H' - h ' , k - x k '- X', n - N, N '- N', N „- és; occlusives-affrikáta - m-p, m '- n, m' - h „; affrikáta-nyílás - n - s i - c 'H' - w 'b' - c „;
Trills-nyílás - p - n, p '- l', p - d; szonánsok-zajos - p - w, p '- w'
d - f.

Érték mássalhangzóit sajátosságait voicelessness-zöngésségi: párosított - N - b, m - d, k - d, f - egy, a - z, w - w, p '- b', T 'd', k „- g 'p' - az 'a' - s'; vneparnye zöngés (szonánsok) - l - l 'm - m', n - n 'és p - p', d; vneparnye süket - x - x 'Y, Y', W”. Artikulációs-akusztikai tulajdonságai zöngétlen és zöngés mássalhangzók. Lenyűgöző zöngés mássalhangzók végén szavak előtt zöngétlen mássalhangzó (klub, busz). Hangot zöngétlen mássalhangzók előtt zöngés mássalhangzók, kivéve a (futball, de te). A jelenség a kábító és hangoztatása mássalhangzók találkozásánál a szót egy elöljárószó (egy klubban a barátja). Lack zöngésségi zöngétlen mássalhangzók előtt szonánsok m, n, X, U, P, és mássalhangzó (térben, az első, egy szót azonnal kilép, a).

Az arány az mássalhangzók a megkülönböztető jellemzői a keménység - lágyság: párosított - N - N 'b - B', R - R 'G - g', F - F 'c - a', c - c”, S - S' , k - k 'g - g', x - x 'm - m', n - N 'N - l', p - p „; Mindig nehéz - w, x, y; Mindig lágy - h 'w', d.

Artikulációs-akusztikai tulajdonságait a kemény és lágy mássalhangzók. Kemény mássalhangzók predvokalnoy, intervokalikus és postvokalnoy pozíciók (de ő). Egyszínű a végső mássalhangzó (az „s”). Puha mássalhangzók előtt a magánhangzó (nem, ők, természetesen), a közepén egy szó mássalhangzó előtt (pénz, mennyi), a végén szavak (könyv, szótár, tanító). Színező lágy mássalhangzók végén szótagok és szavak „és a”.

Használaton kívül szilárd K, G, H szót, mielőtt magánhangzó S, E; a használatból puha 'g' x „végén a szavak és mielőtt [a], [a], [Y].

Összetétele és a rendszer a magánhangzó fonéma az orosz nyelvet. Artikulációs-akusztikai tulajdonságai magánhangzók és megnevezése a levelet.

Típusú orosz magánhangzók mértéke emelkedés nyelv: nyílt magánhangzó a; mid magánhangzó e, o, közel magánhangzó és y s.

Típusú orosz magánhangzók számos nyelvi vagy helyét lift: első magánhangzók, és, uh, az átlagos magánhangzók egy, s; hátsó sorban magánhangzók, y. Nelabializovannye magánhangzókat a, e, és s; labialized magánhangzók o, u. A főbb lehetőségek hosszú magánhangzókat helyzetétől függően a szót, és a közelség a kemény és lágy mássalhangzó elején szavak után a kemény mássalhangzók (pl beírja a, o, u, e, s), és miután a lágy mássalhangzók (pl gépelési i, e, w e, s). Relatív időtartama és intenzitása az orosz magánhangzók hangsúlyt.

Az arány a hosszú magánhangzókat a sajátosságait emeljük a - e, e és o-y; és számos-s; labializáció és Ó, s-y, o-y.

Szabály elválasztási orosz nyelv (u ka, zda-ni-e, patak-ka-pi vagy PFA). A tendencia a nyílt szótag (RU-PFA, Dru-zhba), kivéve azokat a kombinációkat a yotom amelyben mindig szomszédos magánhangzónak (Bai-cal). Elválasztást elöljárószós kifejezések (a y-Ni-ver-si-te-te).

A stressz és a ritmus a beszédet. Fonetikus természete az orosz szó a stressz. Időtartama és intenzitása artikulációs hangsúlyozta magánhangzó, magánhangzó csökkentése feszültségmentes, különösen zaudarnyh szótag.

Mivel a nagy mennyiségű anyag kerül több oldalon:
február 1