Versek a fecske, fecske

Versek a fecske, fecske
Fecske gyékény egy sikoly.
Chick esett ki a fészekből.
Gyermekek körülvevő trice
Minden rohant itt.

Vettem a szilánkot, fém,
Ástam sírt csaj
Fecske jövő nyáron,






Ha nem hisz a végén.

Kopott hosszú, zokogás,
Alatt mezzanine.
Lenyelni! Mi vagy te, kedvesem,
Rosszul nézett utána?

Nyelje le a házat
Minden legyek,
Mintha keresne valamit,
Emlékeztet.
Az egész tető szél
magányos
kedves vendég
Messziről.
Délről, csicsergő,
Mi is rohant:
Körülbelül a fészket, hogy tudja, kedves
Stoskovalas?
Szelek, keres egy házat
Kedvesem.
Ide, és nézd;
Sértetlenül!
- A házi verebek
bérelt,
De nekik az elutasítás
hozzászóló:
- Uram, a ház
Ne add fel:
fecske tavasz
Számunkra, hogy jöjjön vissza! "

A fű zöld,
Süt a nap;
Fecske rugóval
Az árnyékában nekünk repülő.

Vele szép nap
És tavasszal mérföld.
Proschebech úton
Hamarosan hello!

Adok gabona;
És énekelni egy dalt
Ez messze földről
Ő hozta magával.

Fecskék-kasatochki lebeg a föld felett,
A nyár közeledtével eső vihar;
Ha az eget kasatochki felszáll,
Eső nem -, hogy az emberek azt mondják.
Ősszel a jegyzeteket ül huzalok -
Ez olvasható a jelek vezetnek megfázás.
Vremechko alkalmas gyilkos bálnák repül,
Ez lesz poschebetat.

Fogok lenyelni
délre repülnek
És nézett gyengéden
A barátnők -
A barátnője, akivel
gyűjti,
És kivel megosztani
Több száz mérföld utat,
És oly módon, amely
Beszélj híreket.

És számomra látogatást
Ahhoz, hogy nyúlik egy szárny,
Csiripelte vidáman,
Mi jutott eszembe:
„Nem tudja,
semmi Gad
És semmi van állítva
Advance sorsa
És mi van, hogy elbúcsúzzon
Örökké veled. "

Láttam egy fecske
Saját unalmas arc
És mondta halkan:
„Ne légy szomorú, öreg!
Nem jó esik
A hő vadászat
De néha konvergál
És a hegy hegyen.
Bocsáss meg, mint mindig,
És most - itt az ideje. "

I Előnyös lenyelni
Minden külföldi árut.
Ez úgy sajnálom,
Ha valami elromlik.
Ne szálljon le a hegyről hegyre,
Cool van egy idegen hő,
És itt vagyok lyukamból
Télen fogságban
Saját udvarán
Várok tavasszal.

fecske kasatochkoy
hívtuk
És a tavasz az öröm
Az egész falu vár.
Felhő simítások
Fecske szárnya,
Cloud azonnal önti
Gyengéd eső.
Eső kimossa a fa,
Lily fehér forró.
És a fiúk úgy vélik -
Lenyeli ügyben.

Fecske készített fészket
Az ablak fölé, a tető alatt.
És most, reggel az egész ház
Madár meghallja hangzavar.
Azt mondták - a madárka itt
Elrejtése herék.
És most él a fészek
Kis madarak.
Néztem rajta
Az egész héten.
Láttam ezt -
Mondjuk - Nem hiszem el!
A féreg legyek, amikor
Hagyni
És ki a gyereket a fészek
Szájukat agapé.
Egy ilyen kis csaj!
De, hogy az élelmiszer
KAP-to razinet szája nagy,
Meg ne a szád - rotische!
Bird-mama nagyon nehéz:
Egy egész nap a nyár -
Foglalt reggeltől estig,
Rest nem tudta.
Ahhoz, hogy ez egy nyugalmi,
(Nagyon sajnálom a madár)
Azt szór rá chut enyhén
Zornyshek kevés búza.
Egyél szemek az enyém!
Hoztam neked.
Lehet, hogy a fiókák
Gyorsabb ütemben növekszik.

Nature tétlen hallgatózó,
Szeretem, feledve mindent körül,
Kövesse a fecske lándzsa
Vechereyuschim át a tó.

Itt rohant és zachertila -
És ijesztő felszíni üveg
Idegen elem nem értették
Molnievidnogo szárny.

Ismét, az azonos merészsége
És ugyanaz a sötét jet -
Függetlenül attól, hogy ez az inspiráció
És az ember vagyok?

Nem így, gyöngébb edénynek,
Merj a tiltott útvonal
Idegen elemeket, túlvilági,
Annak érdekében, hogy fel kell lapátolni egy csepp?

fecskék vissza
A fészek a tető alatt.
A nap mosolygott,
Az ég közelebb volt.
És nyüzsgő hajnal
Barátságos üzemeltetés:
„Vajon megtalálja valahol,
Én nem felejtek el semmit. "
Micimackó priladit a falak,
A különbség, hogy közelről szorosan,
Annak érdekében, hogy gyerekeket
Puha és kényelmes.
mint repülőgépek
fecskék repül
Wings repülés
Air boncolt.
Az élet felébredt veled,
Kedves barátnő.
Hogy szeretlek,
Madarak-hlopotushki!

A yubovno, törvényei szerint,






A rbuzik - kerek kunyhó -
Az öntött az én erkély
Killer T rudolyubivaya.
A következő napon predelyayu
B astenko szép idő,
H ow egy mozaik naplemente,
És az ő járat.

Tiszta reggel egy csendes tó
Fürgén fecskék szárnyalni körül,
Menj le a víz,
Egy kis csipetnyi nedvesség elvezetését.

On the fly, énekelnek hangosan,
Körös-körül zöld mezők,
És meg kell, mint egy tükör, tó,
Fényvisszaverő annak partján.

És, mint egy tükör, a nád,
A bankok megdöntötte erdő
És levelek minta felhők
A mélysége tükröződik ég.

Felhők van puhább és több fehér,
Mélység - végtelen fény.
És hallotta egyenletesen a földekről
Víz felett csendes csengő Szo

Tehát, mint a fecskék
A magas házat!
Weave szépség fészek
Ablakomon!
És csipog vígan
A napsütéses napok.
Hány csodálatos dal
Úgy énekelt nekem!

A házias nyelni!
Mintegy milosizaya madár!
Mellkasi krasnobela, kasatochka,
Nyári látogató, kanári!
Gyakran schebechesh tetők,
Az fészek ülés, ének,
Wings mozognak, remeg,
Bell a nyak sztrájk.
Gyakran légi veshsya,
Ez merész körök adnak;
Ile steleshsya dale, rohanó,
Vagy egyszerűen úszik az égen.
Te gyakran a víz tükör
Kevesebb rdyanoy játék hajnal,
Remegő feneketlen lapis lazuli
Az árnyék villódzó.
Gyakran, mint a villám, reesh
Azonnal amplitúdó és syudy;
Ő nem volt ideje.

lisztes fészek
Ő tartja egy maroknyi csibék.
Nem egy fa, nem a fű -
Közel én windows.
Kérném:
- A nővér vigyen.
Ön megy ki az étel, és én
Gyermekgondozási.

Fecskék Nest vak
ablakomon.
Örvény, széttárt szárnyakkal,
a kék égen.
Mint egy villám -
Ezek nem a vállalkozások,
Ízletes vacsora kivonat
gyermekeik számára.
Mosolygok rájuk boldogan,
mert tudom, hogy - van,
Egy madár ház gyönyörű
fiókák növekedését.

És látta az ablakon
Teljes a jó hangulatú aggodalomra
Repülő fecskék - le,
Ezután egy követ párkány
Rohantam csodálatos gyorsasággal
És a nyílásba rejtőzködő nyers;
Mi vzvivshis az ég nyíl
Én fuldokló a tüzes sugarai.

kis fecske
délről.
Ott találkoztak
se hideg, se hóvihar.
Ott köröztek
lepkék együtt,
Ez a hangulatos,
aranyos, érdekes.
Minden, amit rendszerint
Nem fagy, hideg.
A hó már régen elolvadt,
Mindenütt a zöld pocsolyák.
Ott, ahol vidámság
A ragyogó kék ég.
meg kell keményen dolgozni,
Tehát, hogy ne legyen lusta.
szúnyogok naedyatsya
Ülj le pihenni.
Fly öröm,
Hogy gyorsan menjen aludni.

Szeretem látni,
amikor a fecske
Úgy vonul fel nyíl il
Szerint árok terjed.

Hasonlóképpen, a fiatalok! minden
Az ég kér,
És a föld jó -
Ne szétoszlik használják ki!

Az árnyék egy fecske repül,
Azt akarja fészek penész.
Nem a sarokban a mennyezet,
És a lámpa az ablak mellett.
Együtt fecskék repülni,
Mud lámpa fedelét.
Köztudott, mind hosszú:
A föld a fészket.
Apa fűrész
Dühös, és azt mondta:
- Ahogy a fény most is?
Éjjel az ajtót?
Madarak most kiszorítják -
Kényelmetlenséget nem tűri!
Apa azt mondta, hogy szigorúan -
Úgy félek mi Seryoga.
Arról álmodott, a fecskék,
Várt egész télen a madarak!
Ki fogja megvédeni a madarak?
De Szergej, és azt mondta:
- Előbb fogok felkelni -
A madarak, hogy nyissa ki az ajtót.
És ez nem tartalmazza a lámpa,
A lámpa lehet kapcsolni.
Fecskék - a barátaim,
Nem árt nekik!

Due Hsin-tenger
Elejtettem egy madár
Igen, a nyílt terepen.
Miután egy hosszú utazás
Alig egy lélegzet
És a fáradtság sír
Szárnyakkal csiszolt.
Ispila voditsy
A natív patak.
Ömlött az egész megyében
Dalai újra!

Melegedett forró nap,
Az udvaron zúgolódás patakok,
És a kis ablak
A nyáj fecskék sikoltozik.
Száll. Csitt, csitt.
Kiáltással, sodrott veranda.
Ez lenyeli a tető alatt
Fészket építeni csajok.
Hamarosan tarka herék
Fog feküdni a fészekben.
Melegítsük válásukat madarak,
Kisgyermekek vár.

Ki ment így csendben és hirtelen
Mintha a szél súrolta a függönyt?
Mint a fény, de nem lehet látni:
Fr-r. Valaki volt -, és senki.

Meg kell nézni közelebbről - is
Ismét levegő kissé zavart?
Pontosan! Majdnem átlátható sziluettje
Hirtelen felvillant -, és nincs többé.

Vékony szárnyak, villás farka -
Fish ég, ne aggódj!
Nézem, és a kezek üresek.
Te - mint szia nekem a magasból.

Ön - egy fecske! Ez otgadka
A levegő álmos csúszott lopva.
Mindössze annyit kell gondoskodni! De azt hiszem:
Hogyan alakult a szép munkát!

A tető alatt a ház egész nap
gyorsan villog madár árnyék.
Vidám családi fecskék
Kis ház épít magának.

Agyaggal dudor, menet közben,
bonyolult szerkezet.
Az első sor - második sor,
House nő, mint egy élő.
Olyan, mint egy kosár,
És mi a csoda jó!

Nyelni kedves szélén
Gyorsan érkezik,
a gyep - zöld,
Brooks - megszólalt!

Érkezik hozzánk a meleg,
Már hosszú utat.
Sculpts a ház az ablak alatt
Fű és agyag.

Kitalálni, hogy milyen madár -
Nevelichka kicsit sötét?
White pocakját.
És mint egy dupla farok.
Minden gyorsabban repül,
Szúnyogok on the fly elég,
Ha repülni she-
Tehát nekünk Tavasz jön.

Édes énekesnő,
Fecske saját,
Voltunk haza
Egy másik régióban.
Az ablak alatt szelek
A dal élve:
„Én és a tavaszi nap
Ő hozta magával. "

Fecske - anya repült egész nap,
Fecske - anya nagyon fáradt volt.
Szúnyogok tetvek anya fogott,
A gyerekek a fészekben még mindig tartozik.
Eteti fiókáit a kis,
növekedni, erős, Törlés,
aludni éhes, nem feküdt le,
élvezettel a napfény szórakoztató.
Kit érdekel, jobb, mint anya?
„Nincs jobb anya!” - megmondja, hogy egyenes.
Anyu szeret, mama érték,
Egyél kását és nem rossz!

Hideg az ősszel.
Rossz hangulat.
fecske repült
Afrikában, azt hiszem.
De a tavaszi piros,
Mindenki megérti -
Fecske Afrikából
Szállhasson.

Afrikából tavasszal
Fecskék repülnek,
Az tetők agyag
Nests mesterek.
Repülnek, mint a repülőgépek,
Kecses és könnyű.
Villás farka,
Kicsi.
háromszög csőr
Ragadja meg a menet
Szúnyogok és moszkitók
Otthon Jelenleg.
Mint megjegyzi,
Ül vezetékek
És szórakoztató csicsergő,
Körülbelül a nap és az eső.

Fecske énekelte:
- Tivit-tivit.
Van egy figyelemre méltó kilátás:
Kohl alacsonyan repülő -
eső közeli jelent.




Kapcsolódó cikkek