Valamint a St. Petersburg (dal) 1

Muslim Magomayev - Along the Piterskaya. Töredéke a muz.filma forgatták TV Germany „Budapest a megjegyzésekben” 1969

„Együtt az Petersburg” ( „Ami a Peter”) - orosz népdal városi folklór, témák yamschitsky dalokat.

De amikor megszületett, nincs pontos időpont.

Az első említés a dal utal 1879, amikor megjelent egy gyűjtemény népdalok: Mel'gunov „magyar dalt rögzített a nép hangja”, M. 1879 [1]. és a szöveg a következő volt:

Ami a szentpétervári Dorozhen'ka, On Tverskaya utca, Kolomna, On Tverskaya utca, Kolomna, Goes My édes, édes, C minőségű, megy az én édes, édes, C osztály, étkezés C osztály egy harang, Mil C osztályú egy harang, a harang, a harangok. Írt édes nekem gramotku nekem gramotku, hírek örömtelen, nekem gramotku, hírek örömtelen, hírek neradostnye nem tollat ​​írás, nem egy tollat ​​írás, nem tintával írt édes igen goryuchmi slezmi írta édes igen goryuchmi slezmi, Goryuchmi slezmi vitéz, vitéz Goryuchmi slezmi: „ne üljön, Dunya, késő, késő este a kis ablakot, akkor nem éget, nem égnek a gyertyát faggyú, faggyúgyertya - viasz forró; Te ne várjon, ne várja meg, kedves vendégek, kedves vendégek, kedves barátom; Én nem egy vendég érkezett, nem gostitisya, jöttem hozzád dolozhitisya :. Elnézést, kedves, hozzám " - „Te férjhez, férjhez, razbessovestny, akkor vegye azt, hogy ez a szomszéd lánya, a szomszéd lány, a barátnőm.” - „Van egy barátnőm, hogy - tartja a harag, Ó, értem, hogy a samoyu akkor Samoyu te, szép leány”.

Vannak azonban más lehetőségek költészet: népdal, így énekelni mindenki a maga módján.

Mire kapott elterjedt változata a dal a repertoárból a F. I. Shalyapina - pontosan azért, mert a hatalmas népszerűsége az énekes. És az ő teljesítménye a dalt játszotta nagy különbségek a megőrzött szöveget. A mai napig több változata is ezt a dalt. [1] de úgy tűnik, hogy sokan voltak - túl feltűnően más ismert változatok.

forrás szerkesztése

Kapcsolódó cikkek