Úgy élj, mintha már halott volt „7 alapelvei japán élet - faktrum

1. Egy kis gyermek születik boldog, de nem „íze az élet”. Csak a lelki képzés (vagy az önfegyelem - syuye) férfi és nő képesek élni teljes és „ízlés” az élet. Az egyetlen módja annak, hogy szeretem az életet.

2. „ügyes” önfegyelem Japánban van egy logikai: javítja az emberi felett az életüket. Bármilyen gyengeség, úgy fogja érezni, mint egy kezdő, lehet legyőzni, azt mondják, mert a végén indul, vagy kapni öröm a tanulás, vagy átadás. Diák megfelelően mesterek a szakma, a fiú alakul judo, fiatal felesége állítja, hogy az anya-in követelményeknek.

Elég világos, hogy a korai szakaszában a férfi és nő, akik nem használják az új követelményekhez, célszerű lehet megszabadulni a syuye. Ebben az esetben, atyáik valószínűleg mondani nekik: „Mit akarsz? Annak érdekében, hogy egy kis ízelítőt az élet, akkor kell átmenni valamilyen képzésben. Ha megadja magát, és nem fog képezni magukat, az eredmény minden bizonnyal talál magának boldogtalan ... "

Syuye szerint a kedvenc példabeszéd: „tisztítja a szervezetet a rozsda.” Az ember válik egy csillogó éles kard, amit, természetesen, és szeretne lenni.

3. Karakter szintje (MUGA) kimondja, hogy ... „nincs különbség, még a haj vastagságát az emberi elme és annak hatását.”

Az emberek, akik nem értek mastery, van, hogy úgy mondjam, a szigetelő pajzs között van az akarat és a cselekvés. Ez az úgynevezett „megfigyelés” I „hogy” zavarja „I”, és amikor a képernyő megszűnik speciális képzést, a mester elveszíti az érzés, „én csinálom.” A cél az, önmagában zárt. Az akció zajlik erőfeszítés nélkül ... tökéletesen reprodukálja a képet, ami festett a művész fejében. Ez a fajta kivitelezés Japánban teszik a legtöbb hétköznapi emberek.

Úgy élj, mintha már halott volt „7 alapelvei japán élet - faktrum

4. Az ember gyermekkorban erősen tanítják, hogy ismeri a saját akciók és ítélni őket a fény, amit az emberek azt mondják, ő „I-megfigyelő” rendkívül érzékeny. Lemondani az öröm lelke, megszünteti a biztonsági rést „I”. Ő már nem érezni, hogy „csinálja”, majd kezdi érezni a szíve az igazi képesség ugyanúgy, mint gyakornok, a szakterületen vívás érzi képes állni a négy láb hosszú bot félelem nélkül csökken.

5. A legszélsőségesebb, legalábbis a nyugati fül, a forma, amelyben a japán kifejezni ezt az ötletet - rendkívül jóváhagyó hozzáállás, hogy az ember „aki él, mintha már halott.” A szó szerinti fordítása hangzana, mint egy „élő holttest”, és minden nyugati nyelvek ezt a kifejezést egy rossz konnotációja.

A japán mondja: „Élő, mint egy halott”, amikor azt jelenti, hogy az ember él szintjén „képesség”. Ezt a kifejezést használják hétköznapi utasítást. Felvidul a fiú, aki megy keresztül viszonylag záróvizsgák középiskolában, azt mondja: „Kezeld, mint egy ember, aki már halott, és te könnyen átadni.” Hogy megnyugtassák a másik, aki egy fontos üzletet, azt fogják mondani: „Légy, mint ha már meghalt.”

6. Muga alapján ugyanazt a filozófiát, mint a tanácsot élni „mint ha halott volt.” Ebben az állapotban a személy nem a gyanút magukat, és ennek következtében a félelem és az óvatosság. Más szavakkal: „Az én energia és figyelem zökkenőmentesen közvetlenül továbbítjuk a céljainak megvalósítását. „Van az” én „, annak minden rakományt félelmek, már nem áll köztem és a cél. Vele ment szorítás és a feszültség, a tendencia, hogy a depresszió, amely zavart az előző keresést. Most minden lehetővé vált a számomra. "

7. A nyugati filozófia, gyakorló Muga és az „élet, mintha halott”, a japán megszünteti lelkiismeret. Hívják „figyel”, vagy „én zavaró,” szolgál cenzor, ítélve az emberi tevékenységek.

A különbség a nyugati és a keleti pszichológia világosan látható az a tény, hogy amikor arról beszélünk, gátlástalan amerikaiak vagyunk utalva, aki elvesztette a bűntudat, amelyet csatolni kell a bűncselekmény, de ha az egyenértékű kifejezés vonatkozik a japán, ez az emberi elme, amely már nem feszült és korlátozott.

A japánok egy férfit arra, hogy a hatalom a legnehezebb és döntő önzetlen cselekvés. A fő motiváció helyes magatartási az amerikai - ez a bor; olyan személy, aki miatt durva lelkiismeret megszűnik érezni, hogy antiszociális. A japánok a probléma egyébként. Szerint a filozófia, a szív az ember jó. Ha a motiváció lehet közvetlenül végrehajtott művelet, belépett egy erkölcsös és egyszerűen. "

Mint a bejegyzést? Support Faktrum kattintással:

Kapcsolódó cikkek