UAE Emirates hogy képviselje a nevét a városok

Mi a neve az Emirates és a városok?

Átírása földrajzi nevek által megadott EFS és könyvtárak a Szovjetunió és az Orosz Föderáció

EAE területén már régóta lakott ember. Régészek találtak nyomokat az itt élő emberek, akik éltek az 5. évezredben Az ősi sumérok és az asszírok nevezett Dilmun Öböl-térségben, tekintettel arra, hogy a menny, és megtette a test az elhunyt temetésre a sziget Bahrein. Az ókori görögök az öböl „Tilos”, ami azt jelenti, „gyöngy”, hiszen a vizek bányászott így értékes gyöngy. Az irániak hívják a perzsa, arab - az arab és a világ többi része használja a „Gulf” gyakrabban.







A brit saját térképeket kijelölt jövőbeli Coast Emirates, mint a „Pirate Coast”, és mivel a 19. század közepén. aláírását követően a béke-megállapodások helyi sheikhs - „Trucial Omán”. Az ősök a UAE lakosok nevezik földjüket Es Cheese „-” haza „és a part -” Es Sif”. By the way, Seth nevű Es sétány Bay Creek Dubaiban Dubai melletti bárban, sétányán g.El-Kuvait). Lakói a dél- és délkelet-Arábiában hívják ezt a földet „Ash-Shimal” ( „északi”).

A toponymy Emirates megtalálja helynevek, amelyek tükrözik a történelem, a lakosság az ország a 18. század közepén, a jemeni törzsek. Ez az időszak volt egy időben a nagy felfordulás az Arábiában. Három egymást követő évben a szárazság, a törzsi háború alatt forrásokból és legelők, a pestis és a kolera okozta migráció törzsek különböző részein a félsziget partján az öböl. Az ősök a lakosság Kuvait, Bahrein, Katar és az Emirates, állandó, egy lakatlan, miközben a parton. A tegnapi beduin volt „tengeri arabok” - halászok, hajósok, gyöngy búvárok és hajóépítők.

Állandó törzsi összecsapások arabok voltak kénytelenek egyesíteni, ami egyfajta katonai blokkok. Néhány ilyen társulások több tízezer katona, például Szövetsége Anazi sodorhatják 60.000. Soldiers. Köztük volt az egyesítése Bani Yas, amely több mint 15 jemeni törzsek, a közel 15 ezer. Man. Bani Yas törzs nem tartozik a gazdagok: ők még csak 180 ló és 400 tevék. Az alapító a Bani Yas tekinthető meg kell említeni a kéziratokban a 16. század közepén. Jemeni Sheikh Mohammed Yasi. Bani Yas szó szerint azt jelenti: „fiai Yasi.”

Tribes Bani Hc eredetileg lakott áramkör Lib kis oázisok és a Salvia, majd kezdett kialakulni a parton. A nevét egy nagy sziget Reserve sajtok Bani Yas déli, az Egyesült Arab Emirátusok azt mutatja, hogy a családok egy ideig lakott. Ma a nevét Bani Yas a város 40 km-re keletre Abu Dhabi, az utcák és terek különböző városokban az ország.

UAE Emirates hogy képviselje a nevét a városok
Szó szerinti fordításban a név a emirátus és az Egyesült Arab Emírségek fővárosa azt jelenti, „apa egy gazella”. Van egy legenda, hogy a 18. század közepén. helyi vadász sebesült gazella ( „dhabi” a helyi nyelvjárásban). A hő a hajsza költözött át a tengeri csatornák, elválasztva az élettelen lakatlan szigetre, ahol a beduinok az úgynevezett „Malih” ( „Salt”) a szárazföldről, és eltévedni ott, szomjan haltak. Nem messze a testét, és megölte gazella törzs megtalálta a forrást, amely nevezték „Abu Dhabi”. Ez forrásvíz kulcs 2 km-re délre a Corniche, még mindig fennmaradt.







Ezt követően, az emberek találtak néhány vízforrások és elkezdte rendezni körülöttük. Az első falu Abu Dhabi említi a megjegyzésekben utazni 1761-ben a brit Gulf asszisztens politikai ügynök Bombay. Ő Kiszámoltam 400 nádból, vagy inkább pálmalevél, kunyhók „Barasti”, és rámutatott, hogy a lakosok a halászat.

UAE Emirates hogy képviselje a nevét a városok
Van egy másik, sokkal prózaibb, de a legvalószínűbb, hihető változata megjelenése a neve „Abu Dhabi”. A kelet-félsziget arab szó „Abu” - nem csak az „apa”, de a „gazdag”, mint valaha, hogy gyakran használják jelölésére a rengeteg valamit. Ön képes lesz arra, hogy lefordítani magukat, például: „Abu dollár.”

UAE Emirates hogy képviselje a nevét a városok
A helyi lakosok már régóta észrevette, hogy apálykor a csordát gazellák mozog a szigetre, és elment a locsolás. Ezért a „Abu Dhabi” azt jelenti: „A hely hemzseg gazellák”, vagy egyszerűen „Gazelle” javára, ez a verzió az a tény, hogy kezdetben a sziget volt az úgynevezett „Umm Dhabi” ( „gazella anya”, vagy látni. Fent). Található, közel az Abu Dhabi sziget neve Umm Nar - „Fire”. Village, majd az egész szigetet, és a jelenlegi területén Abu Dhabi nevezték a neve a forrás.

UAE Emirates hogy képviselje a nevét a városok
A név a második legnagyobb emirátus az azonos nevű és a tőke származik az arab neve a fiatal fajok akác - shestotserki (arab sáskák - „Dibba”, és apró származéka a „Dubai”.

UAE Emirates hogy képviselje a nevét a városok
Hogy hangzik az orosz - „saranchushka?”). Talán ezt a nevet annak a ténynek köszönhető, hogy itt volt a hely időszakos tenyésztése sáskák, hogy szeret nedves talajt. Ítélve a neve a városi terület „Bur Dubai” ( „Locust jól”), volt egyszer egy jól. By the way, sáskák halhatatlanná a cím másik Emirati város - Dibba a keleti parton. Egy másik terület, Dubai - Deira, a helyi nyelvjárásban annyit jelent, „a falu”.

UAE Emirates hogy képviselje a nevét a városok
A város neve és az emírség származik az arab szó „Shark” - „keleti”, amely a helyi dialektusban ejtik „Sharjah”.

A név a legkisebb között az Egyesült Arab Emírségek valószínűleg adott tiszteletére az egykor hatalmas törzsszövetség Ajman, amelyben mintegy 5000. Soldiers. Van egy másik változata: arab, „Ajmi” azt jelenti: „nem az arabok, a külföldiek, a perzsák.” Ebben az értelmezésben „Ajman” lehet fordítani „nem arab, ellenséges hely.”

A helyiek kiejteni a nevét a város és a Emirátus Umm Al-Gayvin hogy a helyi dialektusban azt jelenti: „hely, a két mélyedés” ( „üregeket”), amely tükrözi a földrajzi terület a félsziget az azonos nevű, ahol a város.

UAE Emirates hogy képviselje a nevét a városok
"Cape sátorban." A legenda szerint a vezető az egyik helyi törzsek egyszer úgy döntött, Cape a tét, eltörte a sátorban. A legenda szerint ezen a helyen megállt az éjszakát Sába útja során Solomon.

UAE Emirates hogy képviselje a nevét a városok
Származik a neve egy nagy hegy tavaszi még vízellátását több falu az emirátus. Származik az arab szó a root „Fajara”, azaz „az árvíz, feltör, buborék (a forrás).”




Kapcsolódó cikkek