További információk a tündérmesékben, és nem csak róluk (BBC) - Bykov, Daria - Page 33

- Kecske. - azt mondta a macska, bátrabban futás a kezét a fejtől a farok. - Férfi. Bastard.

Cat szerinti zaurchal.

- És mit találtak ott?

- A hatályos vér. Farkasember érzi, hogy erős vér.

Azt rántotta a kezét - egy pillanatra, hogy ez a macska mondta. Én is volt ideje, hogy remélem, hogy hát persze én is lenne szégyen, de nem elég. Sajnos, a macska hallgatott. Még dorombol ő megszűnt.

- Oh. Mint valami rossz történt. Elég jó. - Azt mondta, hogy a macska, és felvette a bűnbánati perspektíva fagyasztott páros elrontsa lépéseket. - Sajnálom.

És finoman meghúzta a macska farkát: Ó, te vagy.

Sherrayg kissé megállt, nézte a vörös arc és a fül, majd egyszerűen bólintott. És azt mondta:

- Az őrültek? - Sajnos, megkérdeztem, érzés fény szégyelli ismeretlen lány egy ilyen meghatározás. De a többi nem jön fel. - Ne menj.

- Velem - elronets mondta.

- Nélkülük. Szeretnéd - hogy a macska.

A macska nem megy. Fürdőruha nem volt, és míg én, állt a parton egy kis tó, töprengett e már elég hosszú ing vagy kell még menni a vízbe a nadrágot - én körültekintően vett egy sor ruhát változtatni, Sherrayg levette az ingét, és megfogta a nadrágját. Aztán megállt, sóhajtott, és udvariasan megkérdezte:

Bólintottam, és azt gondolta: „de mi a fene?”, Szintén elment úszni nélkül nadrágot.

Aztán, amikor megbeszéltük, hogy aludni oduryayusche szagú széna, még mindig megkérdezte:

- És mit mondott nekik?

- Mit nem szabad. Ők tiszteletben mások kötelezettségeit.

Tisztázza a kötelezettségvállalás nem mertem - soha nem lehet tudni, mi jár a fejében? Nem mentem velük, és jól van.

Éjjel felébredtem a hideg, és nézte a fekvő egy méterre tőlem elrontsa, vajon akkor feltérképezni, hogy meleg. Általában a rohadt erdőben aludtunk nagyon közel van, de ott volt a legenda, hogy férj és feleség. És más emberek voltak. És akkor - ő kapta egy méterre tőlem, talán nem akarja, hogy közelebb. Azt kínozzák sokáig, és a legvalószínűbb, volna kiütötte fogát, amíg a reggel, fulladás kétség és a találgatás, de Sherrayg kinyitotta a szemét, és megkérdezte:

- Kopogó fogak - ez akkor morznesh vagy átváltozik egy vérfarkas?

- Én viszont. - Mondtam barátságtalan. - Ahogy valaki hidegvérrel.

- A kígyó? - kérdeztem kíváncsian, hogy közel, és zataskivaya alatt köpenyét.

- A varangy - átkarolta a nyakát, és nyomja a testét, hogy a meleg elrontsu. - Úgy érzi, elfojtott?

Másnap megérkezett a birtokra, ahol Murrow látta utoljára. Ahhoz, hogy vezessen be a birtok nem válik maga is - már sok alkalommal látogatott a Prince ügynökök, és igazán nem akarjuk, hogy ismét ragyog. Sherrayg remélte, hogy úgy érzi, hogy nyoma a személyes gazember, és van tíz percig jelölt időt az úton, amelyen meg kellett átadni, de ítélve a mrachneyuschemu elrontsa arc - hiába.

- Túl sok idő telt el - sajnos sóhajtott társam.

- Kérdezzük körül a faluban? Lehet, hogy valaki látott valamit ... - javasoltam. Amennyire emlékszem - előrelépés! - három kilométerre volt elég nagy falu. Szerint a lakosság a kastély - Sherrayg olvasni a vallomását, Murray nem aludt az ingatlan, így lehet jól az éjszakát a faluban. Ebben, és hosszabb az ugyanazon az úton. Elronets beszélt az azonos, és mentünk a faluba.

- És miért a bűvész-mentalista úgy éreztem, az oszlop mögött? - megfogalmazni, végül homályos szorongás találja, valahol a tudatosság határán.

Sőt, ha elronets képes érezni a jelek Merrow után is egy ideig, a mentalista volt érezni a felesleg jelenlétében, nem tudott segíteni lehallgatás intelligencia.

- Konkrétan nem figyelt rá, és mellette volt egy csomó ember. - vont vállat Sherrayg. És hozzátette: - És ő közvetítője, biztosan volt egy pajzsot varázsát. Ahhoz, hogy mentalista nem tudta befolyásolni.

Szitálás kezdődött, és csomagolva egy köpenyt, és sietve a lovak - eső fenyegetett, hogy menjen be a zuhany, és azt akartuk, hogy ezen a ponton már tető alatt.

A változás, szerencsénk volt - nem volt szükség rasprashivat minden lakos egy sorban, akkor kellett vezetni csak egy pár domovv keresés kocsmába vagy vendéglő, amikor Sherrayg tette állvány - kivéve, hogy a füle nem állt egyenesen, és a farok nem volt, és leugrott a lováról, vitte a körülbelül egy aranyos vörös és fehér kétszintes ház.

- Van néhány dolog, Merrow - mondta, megfordult, hogy elmenjen. Engedelmesen követte.

Nékünk egyszerre - elhagyta a lovak fedő alatt, lepecsételt maguk a verandán, hálás, hogy van egy tető alatt is.

- Ki van ott? - Végül egy női hang kérdezte barátságtalan.

Sherrayg finoman oldalba bökött oldalba, és azt mondta:

- Sajnálom, hogy a ragyogó arca, az a baj, ne mondd el senkinek a faluban, hogy tölteni az éjszakát, akkor?

- És mi a vendégfogadó nem elégedett? - Már kedves hang kérdezte.

- Igen, minden lakott, - könnyen frusztrált hangot, hazudtam magamnak kíváncsi, és az ajtó kinyílt.

- És a fizetés? - Már alig várom, hogy hang érdeklődött alacsony lelkű nő ​​negyven éven át. Aztán a szeme esett Sherrayga, és azt követelte, megkérdezte: - És ez, neki mi?

- Férfi - eléggé megszokott feleltem.

Még amikor végre kerülhetnek.

- Mi vagy te olyan gyanakvó hozzáállás, hogy a férjem? - Megkérdeztem mellékesen untwining kapott nedves zsinór. - Tényleg, aki megsértődött?

- Nem, - ő felhorkant, felvette velünk a vacsoraasztalnál. Sherrayg fizetett nagyvonalúan-oda, és a háziasszony volt jó hangulatban. - Csak itt nem volt olyan régen egy agglegény, így a lányom felé fordította a fejét. Ő bolond volt, várta őt. Azt mondta, a gyűrű is elhagyta. És ő, gondolom, és elfelejtette.

- A drága, vagy mi? - Én elkerekedett a szemem.

- Úgy tűnik - a leplezett büszkén válaszol a háziasszony. De aztán elszomorodott - Nos, legalább nem kellett semmit. És megígérte, hogy visszatér a következő éjszaka, és eltűnt.

- Meddig? Lehet, hogy vissza fog térni?

- Igen, ez nem valószínű. Azt mondta, hogy az üzleti valahogy - menj a birtok gróf Goldstein nap, ennyi az egész. És ez volt hat nappal ezelőtt. A lányom elfáradtam minden - mondja a baj történt vele, hogy a birtok a szünetek megy, keresse meg.

Beszélgettünk egy kicsit a vacsora, Sherrayg finoman bólintott fizikai leírása - mondja, és mentünk aludni. Ahogy az várható volt a pár egy ágyban - szék a szobában nem volt, szerencsére.

- Mit gondol - Megkérdeztem Sherrayga, és ő oldalára fordult felém - most már szinte orr és az orr - és Murray komolyan beleszeretett ez a lány?

- Nem tudom, én még nem láttam - felelte nyugodtan elronets és csak mosolygott - És általában, én nem gondolok rá.

- És mi? - mosolyogtam a válasz.

- Mit kell még mindig fizetni egy látogatás a birtok.

Vettem egy házban él:

- Gondolod, hogy elment?

- Valószínűleg. És ez azt jelenti, hogy valaki részt vesz a birtok.

Egy kis gondolkodás, azt elismerte, hogy ő volt a jobb, de én egy fiatal lány volt, maradt egészen más kérdés, és én már figyelmen kívül elrontsa csukott szemmel, újra megkérdezte:

- És mégis, kíváncsi vagyok, ha tényleg megy, hogy neki és feleségül?

- Aya - kinyitotta a szemét Sherrayg - elvenni - talán, hogy feleségül - nem. Ő - Uram, emlékszel?

- Elfelejtettem - vallottam be.

Itt az Ön, Aya - Azt mondtam magamnak, - közvetlen válasz arra a kérdésre, ki vagy te annyira félt megkérdezni. Te vagy az egyetlen? Senki. Tíz év alatt több, mint bárki. A Sherrayg? Persze, ő nem mond semmit a cím és a nemesség, hanem egyrészt az urak senkivel nem barátságos, másrészt a magasabb Academy of Magic senkit nem tanítják is, harmadsorban pedig a étkezési szokások, például a a műveltség, a mozgások látható - nem egyszerű. Tehát, alvás - igen, férjhez - nem. És hogy csináltad, hülye, nem fogja megváltoztatni.

- Mi az? - elronets hirtelen megkérdezte, húz ki a folyamatból, a termesztés realizmus helyett légvárakat a fejemben.

- Mi az? - Nem értem.

Kapcsolódó cikkek