Tayglish - angol Thaiföldön azt mondják, hogy Thaisz irányítani Phuket

Talán észrevetted, hogy nem beszél folyékonyan brit angol Thaiföldön? Mivel a legtöbb hang kombinációját európai nyelvek nem fér bele a thai kiejtése a rendszer. Itt beszél tayglishe. Thai eredeti, szavak hangsúlyos szótag, és néhány írta a végén a olvasni egészen másképp. Magyar nyelvű tanítás Thais, észrevettem, hogy a Przewalski bármely Thais amennyire primitív szó „hello” Thaisz mondani, mint „pirivet”. Különösen a barátaim ragadtatva a teljes neve a Kar dékánja Közgazdaságtudományi NSU Gagika Mkrtichevicha Mkrtchyana.

Tayglish - angol Thaiföldön azt mondják, hogy Thaisz irányítani Phuket

Tayglish - angol Thaiföldön azt mondják, hogy Thaisz irányítani Phuket

Nem számít, ha nem tudja, az angol nyelv, a jelnyelv takarít meg. Édesanyám, aki tanult a University of a német nyelv, folyékonyan a Thais. Ezen felül, akkor mindig Kifejezéstárak és tolmácsok. Google Translate alkalmazás képes felismerni a jeleket és feliratokat. A thai nyelv néha vannak problémák miatt a különböző betűtípusokat, de az angol alkalmazás megbirkózik tökéletesen. Elég csak arra, hogy egy fotó egy jel vagy a menüből, fuss szófelismerésnek mód és olvassa el a fordítást. A legtöbb esetben az alkalmazás segít foglalkozik a Thais. Hozok neked néhány példát az élet a rendes turista, aki ismeri az angol nyelvet az iskolai szinten.

Itt jön a Phuket és kérje mennyibe kerül, hogy a szálloda választ hallani: „aypot Hotel tausan sik”, ami azt jelenti, „transzfer repülőtér-szálloda költségeit 6000 baht.” És ha nem drága - gondolkodik. Akkor levelet számológép szám 600. Thais meglepett, nagyon drága? „Yu Bai denevér” - „Mehetsz busszal.”

Tayglish - angol Thaiföldön azt mondják, hogy Thaisz irányítani Phuket

Érkezéskor a szállodában megkérdezi: „salip van lesvizhn nai?” - „Szeretné, hogy maradjon velünk az éjszakát már lefoglalt egy szobát, hogy bemutassa a voucher?”. Nem prozabotilis szállodát előre? „Solly, kannot, tiszafa lum kompakt, keV Diet Diet baht trim” - „Sajnos, az ilyen típusú szoba már betelt, de majdnem ugyanaz, csak drágább / olcsóbb”.

Séta az utcán Phuket, akkor hallani a „tie Macaca” (Thai masszázs), vagy „FIS Masashi pho FUS” (masszázs a lábak hal). Előfordul, hogy a masszázs szalonokban minden, akkor kérdez, a legjobb ideje, hogy jöjjön. „Uanave apti” - hozakodik elő a mutatóujjával az egyik masszőrök, ami azt jelenti, - jöjjön egy órával később.

És itt vannak belecsúszni éhség, úgy, hogy egy órával a masszázs tölteni az étteremben. Barker volt ott, „a Elko lestelon ay” - „Üdvözöljük az étteremben.” Bangkok, úgyhogy ne mondják, hogy "yum-yum." Az álmok homár kérje a pincér az ilyen ételeket. „Solly, tudom keV, Tiken nyugalmi” - „Sajnos, nincs élelem, akkor választhat csirke vagy sertés.” Sovány sertéshúst bazsalikommal. „Vaughn ugatása?” - „Meg kell a szám?” Természetesen szükséges, és hirtelen egy tál fűszeres, akkor majd csak a rizs. És kérem, tea. És azt mondják, hogy kell lennie egy emelkedő hangot, vagy csak rendelni Lipton. Öt perccel később a pincér jön újra, „kurva”, mert az általa kínált cukor tea. "Samol szusszanás?" - „Szüksége van egy kis kanál?” Lovely sertés bazsalikommal! De ne felejtsük el, hogy meg kell kérni a számlát „ellenőrizze bin”. Az elválás, a pincérek biztosan mondani, „Tanya, kő tumolou!”

Tayglish - angol Thaiföldön azt mondják, hogy Thaisz irányítani Phuket

Milyen masszázs után egy kiadós vacsorára? Úgy dönt, hogy tegyen egy sétát a boltok és vesz magának valamit. A legtöbb művelt eladók nyújtunk segítséget, „csók mi, ken ah HEV-én?” (Elnézést, segíthetek?) "Tichet? UOT mondani?" - "Meg kell a T-shirt Milyen méretben?" Próbál egy póló, azt veszi észre, hogy ez egy kicsit túl szűk a mellkasa. És, kérjen nagy méretű, teljesen felesleges, azt mondják: „nid nagy sai.” "Chen furcsa?" - a kérdés az Ön számára, ami azt jelenti, „megváltoztatni az ing?” Dönt, hogy megveszi, „Fejtse chip” - „olcsó” uspokaevaet te eladó. És schaslivo-ofutbolennye boldog és sétálni tovább.

A Bangla Road akkor ragadhatja száz Thaisz javaslatot, hogy vizsgálja meg a go-go bar - "Vach jól ko-ko-ba", "priiis, Elko!" Ön kérdez, kíváncsi vagyok, hogy a show? "Chua, a zümmögő" - "100% -ig biztos tetszeni fog!" Taechki-sárgarépa versengés mondani: "yu vezetett naay", "yu byutifun", "ah Lai Yiu" - tekintet nélkül a nemek. Úgy dönt, hogy bekapcsolja az egyik Bartschik, játszani „Hammer Nail” sárgarépa. Itt, persze, akkor javasolni fogja a különféle italokat: Kok whisky (whisky koktél kóla) saprayt gin (gin Sprite), Wai Wai (fehér bor). De úgy döntött, hogy ezen az estén egy antialkoholista és elrendelte narancslé. "Olen SMC? Vit Ay?" - Ritkán, kérni fogja a jég, általában hoz egy pohár alapértelmezett. A „jég nélkül” jobb, ha nem eszik, elég megkérdezni: „tudom, ah.” „Priiis, sho” - ez a narancslé egy szelet gyümölcs az üveg szélén. By the way, uram fellebbezés elfogadható tayglishe nem csak a férfiak számára. Már lemondott, hogy forduljon uram.

Rengeteg nazabivavshi köröm és búcsúznak a sárgarépát, hogy egy hosszú, énekelt a „Mistaka, si yu tumolou a ka”, akkor térjen vissza a szállodába, mert holnap van egy kirándulást a „Timbon” (sziget Jace Bond), vagy világos és kora reggel megy „a Vach toto „(jön nézni a teknősök) a Similan szigeteken. A recepción a szálloda akkor is izgatott, és kérdezze meg szobaszám „Tsyulyum?” És reggel a reggeli meg fogja találni „dzhamabate” - pirítós vajjal és lekvárral. Rest rendben van!

Mindenesetre, Thaiföld tökéletes, és a „de pompem” - „nem probléma!” És akkor tudni fogja, mennyire szórakoztató thai magyar. amely megtalálható éttermi menük. De erről majd máskor.

Igen, nagyon jó nyelv torzítja :)))) valami ilyesmi több indiánok. Dolgozom, mint egy fordító, így tevékenységük gyakran találkoznak olyan gyöngy. De semmi sem egy pár napot, hogy megszokja őket, akkor érthető :)
És mégis, Rinochka, hatalmas köszönet a csodálatos blog. Megy a férjével Tai szívesen olvassa el, és megtanult egy csomó új és nagyon jó. érdekes. Köszönöm szépen.

Tayglish - angol Thaiföldön azt mondják, hogy Thaisz irányítani Phuket

Azaz, az orosz nem értik? Hogyan fogom velük kommunikálni, ha tanulni spanyolul és angolul, nem tudom. (((

Kapcsolódó cikkek