Szórend és stilisztikai értékelése - studopediya

A közvetlen szórend - először az alany és az állítmány, majd a definíció meghatározása előtt szóval, az ellenőrző szót a szó elé rabja. Inversion - stilisztikailag motivált megsérti a sorrendben a szavak. Példák stilisztikai színezés:







1. ha az állítmány elé kerül a téma, akkor azt a hangsúlyt fektet ennek jelentőségét, és jelentéktelenség a téma; állítmány előtt podleaschim nem vállal színe:

b) Ha a mondat kezdődik a körülmények (a réten vágtató lovasok versenyzett)

2. ha a meghatározás után jelenik meg a szó azt, hogy fontos a meghatározó podchorkivaets (szárazföldi orosz)

Ranglista egységes meghatározások:

1. Ha van egy minőségi és viszonylagos melléknevek, a relatív közelebb helyezkedik el a megadott szót (üreges fenyves)

2. Ha két nem egységes definíció, de a kifejezés a minőségi jelzők, a legközelebb a kijelölt szó kerül, hogy a meghatározás, amely tükrözi a szűkebb fogalom (északi folyó állomás) vagy nabolee alapvető jellemzője (nagy lapos kő)

3. homogén elrendezve szabadon határozza (mischievous vidám nevetés - vidám mischievous nevetés)

4. ha van egy következetes és következetlen definíciók, először meg kell tenni egy konzisztens, akkor inkonzisztens (lehajtotta a fejét, szőke, réz hajú apály)

Ha a javaslatot, hogy egy ige a közvetlen és a közvetett célja, hogy először megy közvetlen, közvetett, majd (vö Alexey Soloviev)

Hibák a szórend:

1. A véletlen képezi az alany és a közvetlen tárgy (loge tágas keret képernyők megerősített üveg)

3. megfelelő vígjáték (készül a helyszíni ellenőrzés lopás tanúk jelenlétében)

32. A rendszer funkcionális stílusok a magyar nyelv.
funkcionális stilisztika

Funkcionális stílus - egyfajta irodalmi nyelv, amely működik egy adott területen, bizonyos feltételek mellett, a kommunikáció, hogy végre konkrét célra és saját tulajdonságait. A funkcionális stílusok kiosztott csak az irodalmi nyelvben - azaz, példás formában a történelmi nyelvet. Az ingatlan az irodalmi nyelv:

1. Létezik egy írásos kijelölt szövegek

2. A normalizálás és egységes szerkezetbe

3. A jelenléte a könyv és a beszéd

4. funkcionális differenciálódása

Funkcionális stilisztika vizsgálatok:

1. differenciálódása az irodalmi nyelv, a rendszer stílusok

2. Az általános elvek és fejleszti azonosítására és osztályozására stílusok

3. Ez a szervezetközi mindegyik stílusban - a felosztás műfajok és subgenres, hogyan kell használni a nyelvi források

4. extralingual, azaz nyelven kívüli tényezők a teljesítmény a stílus és műfaj

5. Az interakció különböző stílusok - mind inostilevye elemek sorolhatók egyik vagy a másik stílus (például hivatalos üzleti a Research), hogyan viselkednek az új környezetben, a feltételeket, amelyek mellett az elemek stílusát másik stílusra kölcsönzött

Hogy a rendszer stílusok:

1. Az elmélet a három „nyugodt” Lomonoszov - magas, közepes, alacsony - alapján irodalmi műfajok és saját nyelvükön (stilisztikai színezése szóval, a származás)

2. Besorolás rövidség egészében vagy - rövid vagy lakonikus, közepes vagy Rhodes, bőséges vagy aziatichesky

3. A cél szerinti besorolásra - megható, tanulságos, stb (Azaz, attól függően, hogy a hatás)

4. Az ügy tárgya vagy - filozófiai, történelmi, katonai, stb

5. helyén - bíróság, iskola, stb

6. Az eljárás bemutatása - írásbeli, stihotvorchesky retorikai, kimondott

Mindezek osztályozási keretrendszere retorika. A stílus alakult ki a 20-30s a 20. században, majd felajánlotta besorolás:

1. Besorolás Gvozdeva alapján expresszivitás - a hideg, vagy a hivatalos, ünnepélyes, intim, gyengéd, humoros, szatirikus

2. A besorolás Vinogradov stílusban cél (kommunikáció, kommunikáció, kifejezés) - elemi, hivatalos üzleti és tudományos, publicisztikai és művészeti







3. kiejtése - magas (több tiszta kiejtése feszültségmentes magánhangzók Ekan az átvett szavak, mielőtt a szilárd kiejtése „e” asszimiláció csillapítás mássalhangzók - azaz közelítő kiejtése írt), közepes Elementary

A modern rendszer a stílus alakult ki a késő 60-as, a 20. században. Az ingatlan egy modern rendszer:

1. valósul meg minden anyanyelvi

2. Minden stílus a funkcionalitás

3. Minden stílus yavlyaesya tipikus jelei komplex

Nyelven kívüli tényezők rendszer:

1. Alkalmazási terület

2. A cél a

3. A tipikus kommunikációs feltételek:

a) formális / informális környezetben

b) az előfordulási gyakorisága az orális és az írott nyelv

d) az előfordulása a párbeszéd vagy monológ

4. A főbb stílusjegyei, a tartalom minősége stílus

Funkcionális stílusú szférában - a szakszervezetek stílusok bármilyen alapon; például kiemelkedik funkcionális stílusú szféra könyv stílusok, szemben a tudomány.

1. az írás és a könyv területén hivatalos üzleti, tudományos, publicisztikai, művészeti stílusok

2. a kimondott szó és a könyv területen bírósági beszéd, dialogikus formák beszéd (előadások, interjúk), előadások a tudományos konferenciák, előadások, találkozók, újságírói stílusban (a nyelv a média)

(Több nem értem Dick)

33. funkcionális jellemzése hivatalos stílus és variánsai.
Hivatalos üzleti stílusban

A legrégebbi stílus, ahonnan a kialakulását a rendszer különösen a magyar irodalmi nyelv általában. Ez a stílus a legfontosabb tényeket és azok értelmezését.

1. A három működési terület:

b) a jogi, illetve jogszabályi

2. A pályázat célja:

a) végrehajtása az üzleti kapcsolat

b) objektív tájékoztatás tények, események, arc

c) a tények az ügy

3. A kommunikációs feltételek - csak hivatalos

4. túlsúlyban írásbeli nyelvi

5. felkészültség Használt

1. pontosság, így például a lehetetlensége egy másik értelmezése a szöveg

2. A rendszer logikája, mint amelyek bizonyítékot

3. Generalizált amikor egy adott helyzet alapján indított tipikus minta, anyag →

→ 4. szabványosított kifejezési

[Nyelv - reprodukált beszéd kész kifejezési kiemelkedett való többszöri hasonló helyzetekben; kényelmes, mert nem igényel erőfeszítéseket, hogy új nyelvet, hanem azért, mert ez a hivatalos üzleti stílusú lesz a mesterséges beszéd]

Differenciálódását hivatalos üzleti stílus függ a művelet hatáskörén:

a) a közigazgatási és írószer al-műfajok adminisztratív okmányok, rendelkezések, instrukciók, magyarázatok, jellemzőit, jár (vagyis a benne rejlő ösztönző módozat, felvetés), és itt vannak szerződések, jegyzőkönyvek, üzleti levelek (az utóbbi a legfontosabb formája az üzleti etikett)

b) a jogi alműfajok a törvények, rendeletek, bírósági dokumentumok (vagyis az általa használt jogi terminológia mint kijelölt speciális nyelvi szféra)

c) a diplomáciai substyles létre diplomáciai jegyzetek közleménnyel (azaz lehetséges, hogy egy viszonylag kifejező nyelv jelenti)

34. Nyelvi funkciók hivatalos stílusban.
Nyelv jellemzői:

1. Az építési javaslatokat a szabványos terv

3. A javaslatok a tervek sokkal gyakoribbak főnévi formák, amelyek a természetben kötelezettség, komplex struktúrák egységes átadása egy mondat. Az átlagos mondat hossza ebben a stílusban - 40-50 szót, jelenlétében kategorizálás - 100-200 szó. Szintén többségben passzív szerkezetek, személytelen mondatok értékét adó (például a „lehet”, „must”). A különlegessége az, hogy mindig van tele javaslatokat, jelezve a téma.

4. gyakran használt szerkezetek otimonnye elöljárók (a, abban az esetben, részben összhangban annak érdekében, a földön).

5. A kialakítás verbális főnevek, azaz felosztása állítmány, ami szöveggé hátrányai: nőtt a szavak száma a mondatban, kitámasztás esetben nem lehet megkülönböztetni a mondat tárgya értékek és az objektum színmegjelenési kantselyarizma

1. Az uralkodó főnév:

2. Az uralkodó igék, jelezve, az általános jellegű fellépés (kifizetések)

3. túlsúlya parancsszavakat tökéletes formában, és ezáltal az ezzel időt értékét adó vagy kötelezettség

4. Az hiányában a szóbeli és névmások az első és a második személy (kivéve - személyi okmányok, üzleti dokumentumok)

5. A gyakori használata rövid melléknevek értékű kötelezettség (a köteles, örülök, hogy felelős, elszámoltatható)

7. Gyakran használják hímnemű főnevek utal a nők

8. A számokból, hogy nagyobb precíziós műszerek

1. használ sok tulajdonnevek

2. A szabványos frazeológia kombinációk (abban az esetben, ha nem jelenik meg, hatályba lépnek, jogilag)

3. Az a kifejezés mondások - száraz létrehozott készítmények, de ők is megtalálhatók más stílusok (hogy tegyen lépéseket, hogy a díjat)

4. Az kantselyarizmov

5. Az összetett szó első részét a fent említett alsó ranee- és szavak toldalékok -eni-, -ni- (elutasítás esetén. Leválasztás)

6. Az verbális főnév utótag -Tel (átadó, kedvezményezett)

7. A jelenléte minden egyes dokumentum kulcsszavak (ige jelezve ellen, amely elfogadott egy dokumentumot vagy főnév, amely kijelöl egy alany vagy tárgy)

Jellemzők diplomáciai alműfajok:

1. archaikus formái etikett (hadd fejezzem ki a tekintetben)

2. aláhúzott szókincs könyv (tan precedens)

3. szókincs ünnepi színe (előkelő vendég bemutatni megbízólevelét, a felesége a nagykövet)




Kapcsolódó cikkek