Shepherd és pásztorlány

Shepherd és pásztorlány

Hol volt a kutya a falu, amelynek van, senki sem tudta. Futott végig az utcákon, gyerekek játszottak vele. De ők fognak játszani, így a vacsora, akkor ismét tévézni - és a kutya? A tél és nem hagyja. Vonakodó kutya gondoskodni magáról. Ragályos egerekben. Még a szöcskék, még a gyíkok. Még néha csirke. Egyszer fogott ezzel a házigazdával csirke sarokba udvar és megverték egy bottal. Még a gondolat, hogy ő ölte meg. Ő is nem mozdult. Dobtam a víznyelő. Az éjszaka folyamán kezdett az eső, és eljött az élet. Én rázza a hideg, a fájdalom és csendesen nyöszörgött.

Ő lett félnek az emberek. És hívta a tolvaj. Élt a peremen, elvékonyodnak, az egész volt repyah.

Általában az emberek a faluban volt kevesebb. És még több állat. Csak néhány tehén, hanem kecske. Nem csak, de ők voltak. Shepherd nyáron bérelt egy magányos öregember Arsenio. Azt mondta, minden évben, hogy többé nem legelnek, de nincsenek erők. Mégis, adja át minden évben. De most határozottan azt mondta: „Shepherd tavaly. Itt, mert egy őrült cigány leszel. " Az úgynevezett fekete tehén ruha. És a karakter volt a nomád. Mindig arra törekedett, hogy elkerülje.

Miután Arsenio Győzelem Napja először vezettem a tehenek és kecskék a legelőn. Este, a hát és a kutya őrizte az egerek egy régi pajta. Láttam Arsenio, farkát behúzva, és elkezdte a másikra oldali visszavonulást.

- Ne félj, nem eszik! - vidáman mondta Arsenio. Kihúzta a zsákot, azt húzza le, és odadobta neki kemény tojást.

Thief egy deepthroat evett, hogy újra és visszahőkölt. És amikor Arsenio eltávozott, felemelte a fehér kagyló és skhrustela.

- Ó - mondta Arsen. Belenéztem a táskát. - Az itt kenyeret. Nagyon kéreg túl kemény.

Thief azonnal őrölni száraz kenyeret. Ismét nézegetem Arsenio.

- Igen, drágám, lesz akkor - Arsen mondta. És az összes élelmiszer maradt egy zsák, dömpingelt a füvön.

És akkor ez volt az. Másnap reggel Arseny vezette a nyájat, a messzi erdőben. De csak azt akartam, hogy üljön le a csonkot, így enni egy pitét, látta, hogy egy fekete cigány pryamohonko repült a zöld őszi búza.

- Ó, Ó, ez és így van! - Arsen kiáltott, felugrott és futott vele volvulus.

De vele csinálni néhány sebességgel, felzárkózni az ilyen temperamentumos. Hirtelen a bokrok repült tolvaj, ha lelőtték, mint egy lövedék fogott cigány, megelőzött állt bátran előtt a tehén és a ugató három másodpercig. A cigány meghökkent, tedd a szarvakkal, de a tolvaj olyan hevesen és bátran ugatott, egy tehén megrázta a fejét, mondván, nem fogom rendetlenség van, és térjen vissza a fold.

- Nos, elvtársak nők! - sokk és öröm este azt mondta, Arsenio. - Ő az elme több, mint én. Én egy úriember Holnap egész nap egy széket, és hogy egy könyvet olvasni. A legfontosabb dolog, és a tehenek vannak szokva, hogy engedelmeskedjenek neki. Végtére is, ez akkor is, ha csendben legeltetés, még mindig mintegy háromszorosa a csorda obezhit. Mi ez a tolvaj, hívtam pásztorlány. Nos, ez nem rosszindulatból - használta a csirke éhség. Ó, ez az arany, nem a kutya. Én egy pásztor kisbetűvel, akkor nagy Shepherd. Igen, a nők, nem csoda, hogy azt mondta: „A macska táplálja egy év - egy nap elfelejteni, mint egy kutya napi takarmány - év emlékezni fognak.”

De azon a napon a kutya a falu nem ment, maradt éjszakára a területen. És kora reggel, amikor Arsenio elhagyta a házat, azt látta, hogy elaludt a kapunál.

- elhasználódott tegnap - mondta. Leültem, és azt akarta, hogy a stroke. És csak megérintette a piszkos szőrzet a kutya azonnal felébredt, ugrott, és megpróbált futni. - Hol vagy, hol? I f főtt reggelit. Nos, három tegnapi szerzett reggelit. És féltem, nem akarnak többet, mint a pásztorok. - dobott neki egy tortát. - Egyél. Segít ma? Ó, köszönöm mondani.

Pásztorlány a falu vele, nem megy, de futott a legelőre. Tanult meg sokáig, tépte gyapjú repi még kullancs húzta ki a lábát. Pásztorlány hősiesen viselt el minden. Csak amikor ő vezette a vízbe, és elkezdte habzik, megszökött.

- Nos, nem, nem egyszerre, - Arsen mondta. - A nyár hosszú, még nakupalis.

És ez már előre. Nyári kezdett meleg, tehenek folyamatosan szomjas. Arsenio át őket, vagy a tó körül, vagy a folyó mellett. De eltekintve a meleg, a nyár jön állatok egy nagyon komoly teszt - szúnyog: szúnyogok, bögölyök, gadflies. A melegebb van, annál dühösebb vannak. Kecske valahogy könnyebb elviselni a támadás vérszívó, hazugság a fű körül a kecskét, és tehén ideges, mászni a bokrok, sőt megállapítja, hogy legalább a gyomrot, és különösen a tőgy, nem harap, és legfőképpen mentve vannak a vízben. Csökkenni fog a vízbe, a víz fedezi a hátsó, és ez így jó, hogy a parton nem mozgatható. És meg kell vezetni, hogy miért jöttek ki a legelőre? Szükség van a több fű, meg kell adni a tej. De a többi is szükséges a szúnyogok. Bár a víz ezeket a nagy WC folytatja a munkát - rágják, és rágják füvet.

Pásztorlány maga fordult juhokat a folyó vagy tó, hagyjuk, hogy menjen a vízbe, maga feküdt az árnyékában a parti fűz és bolyhos. De nem mind szemét, ellentétben a fogadó, az egyik, a másik nézte a szolga. Fent tehenek fodros és kopott gadflies és bögölyök. Néha nem számít a repülési útvonal, és beleesett a vízbe, és nem tudott repülni. Úgy zümmögtek, megpördült a felszínen. De nem sokáig volt táncaikat a víz - az alsó jön domolykóknak és boldogan megették őket.

- Uh! - mondta Arseny látott ilyet. - Miért vagyok a bolond húzza, üldögélni? Terelő kutya, én mentesítik a munkaerő. És miért? Így is tettem, és magam, és az emberek haltáp, így Shepherd?

A kutya megcsóválta a farkát elismerően, elment a partra, és Lacan vodichku előzékenyen ugatott rövidesen. Nem működött. Kihajtja a tehenek ki a vízből, még mielőtt Arseny nem tudott mindig. Repedés az ostorát, bement a vízbe, de a tehén hulladékok el. De Shepherd nem arzeniteknek. Dobták a vízbe, úszott a folyó partján, ugató dühösen verte láb közvetlenül előtte a szarvas orra. Rúgtam egyet, lebegett a másikra. És hogy kikérjék - az összes tehén ki a partra. Kezet és hozzálátott, hogy a fő üzleti, füvet eszik.

Hostess azonnal növekedést észleltünk tejhozam és dicséretet a pásztor nem tudott. És ő hálás a pásztorlány.

Sőt, ő lett a hal, és hozta a falu este. Odaadtam a házigazdák egy időben, de a pénzt senkitől nem vette.

- Mi nem tetszik Pásztorlány pénzt, hogy a természet.

Reggel a háziasszony kivitte őket a fele friss hal pite. Ezek pásztorlány a nap is evett. A torta így Pásztorlány pozdorovela tej, felderült az arca. A szőrzet sima, fényes. A faluban minden versenyző próbálta simogatni, akkor minden boldog. Csak amikor közeledett a férfi, a tulajdonos a csirke, aki megverte őt egy bottal, ő hátrált, és röviden vicsorgott. Elköltözött, rémült. By the way, ő tartotta a tehén cigány. De cigány Pásztorlány hozta végre lesz törvénytisztelő. Gazdája volt már szégyelli pásztorlány. Arsene egyszer azt mondta:

- Részeg voltam, ez ... ez lehet akár megölni, mi? Egy kutya! Csirke, bolond, bocs még mindig használják evett.

De ez, aki nem találja a közös nyelvet pásztorlány, így van ez a kecske Borka, a vezető a kecske állomány. Ő mindig is fontos volt, nehéz és méltósággal, sétált, és hirtelen - itt! Nyáját egy új főnök, vagy inkább a főnök. És hallgatta. Ahogy ő Memecan, mennek, ahol a meghajtó pásztorlány. Boris lefogyott, keveset evett. Hosszú távolabb állt a mellső lábak és lengő szarvas fejét. Amikor Shepherd ugat rá, arra kényszerítve, hogy mozog az általános irányt, akkor megijeszt szarva, még rohant. Nem mászni a szarvak, ugrik. Aztán megint, ő ugat, és egyébként is akar. Nehéz a kecske természet. Boris elvesztette a vezetést, sétált már nem az állományban fejére, és a közepén.

És az ügy ment teljesen csodálatos. Autóztak a csorda éjjel, és a háziasszony egy kecske mondja:

- És az én Maryutka hol? Farkasok enni?

Arzenition és visszament Shepherd. Mi már évek óta keres. És azt állapította meg a pásztorlány! Kiderült, hogy a kecske perebrela sekély patak, eltűnt a magas fűben, és ott ... furat!

- Nos, ez az, hogyan, szürkés kecske! - Arseny mosolygott, fordult kabát három kis nedves gyerek. - És ne kiabálj! - dühösen reprimanding megijesztette bleating kecske. - Nézze meg, hogyan most minden ember. Túl korán, hogy újra itt anyám - nem, ott is. Egy jó, ó, jó - csodálta kecskegidák.

Kecske nő azonnal. Ma, az apró on-spichechkah lábak, ugorj át a héten két döfés kezdődik. Hamarosan voltak kecske kecske-anya a közös állomány. És egy gyerek szereti a pásztorlány. Azt mondta, hogy ő minden alkalommal pestering adta feküdjön nyugodtan, nyomja a növekvő homlokán a gyomorban. A legcsodálatosabb, hogy pásztorlány tetszett. Ahogy azt már kopott ez a gyerek, hogy mi ugrik készülő, hogyan kell elrejteni, mennyire hirtelen megjelent és hátsó és oldalsó és elülső jobb koncerten.

- Nos, akkor legalább dobja ki a készüléket, - nevetett Arseny. - És neked valamit, hogy nem boldog? - mondta a kecskét. - Valószínűleg az szülöttének. Örüljetek, Borka,

A hostess gyerek, amikor Arsenio kérte őt, hogy eladja neki, egyszer azt mondta:

- Arsenechka, te vagy a mi szabadító, és adok neked semmit.

Még aznap este, Arsenio vette a gyereket a gyár. Öntjük tál tej, morzsolt kenyeret, tedd a földre. Vajon mi a gyerek nem akar egy van. Arseny gondolta - vágyik egy anya. Nem, ha a lemez jött, és pásztorlány, ezek együtt lett vacsorát. Evés után újból gyereknek, szaladgál, naprygalis este összebújva pásztorlány - és bár ez az, viszlát. Ez volt a hárman.

A gyerek kapott egy nagyon bonyolult nevet Zambor. Miért? A nők zavarba és Arsen kifejtette:

- A név jelentése: helyettes Borka Zambor. És nem, ez nem a Bear. Itt nincs politika, akkor az életed.

Ó, néha elhúzódó nyári napokon és milyen gyorsan halad a nyáron. Ősszel, hogy véget ért a lelkipásztori szezonban. Fish nem harap, gomba ment. Megszabadult a Pásztorlány legeltetés, Arsene hozta a falu és vargányával, és a gombát.

A téli, csinált egy kennel pásztorlány. Nem visszatartott jó lapok, tömítés repedések, padló Shots régi kabátot. De éjjel kiderült, hogy Zamborchik és Pásztorlány megállapítják, őr.

- Nos, te apa! - reprimanding neki Arsenio. - Muszáj egy kennelben kell csinálni?

És így is történt. Pásztorlány várta kölykök. A híre elterjedt az egész falu. Gyermekek arra kérték, hogy előre egy kiskutyát a pásztorlány.

- Mi kell érteni, - ígérte Arseny. - Pásztorlány tanítani a tehenek és borjak legelnek. Herd növekedés, minden táplálékhoz válságok nem félünk.

Arsenio magát ezekben a hónapokban nem, hogy a fiatalabb, de egészségi állapota vagy meghátrált, vagy elhallgattatták. Mikor jön a következő nyáron az előre popastushit újra megkérdezte, azt válaszolta:

- És ez nem az a kérdés számomra, hogy ez egy pásztorlány. Ő a fő, csak asszisztens. Mit szólsz hozzá, Shepherd?

Cowgirl szórakoztató csóválta a farkát.

Share az oldalon

Kapcsolódó cikkek