Ropuha mi ropuxa jelentését és értelmezését a szó, a meghatározás

ropuha - "varangy", délre. Rec. (Dahl), Ukr. ropuha, ropavka, LRH. rapuha „varangy nő eltorzult a himlő” chesh. slvts. Pol. rorusha "varangy", itt van slvts. raravy „himlő, borított himlő.” Valószínűleg a Ropa „genny”, chesh. ropeti „csepegtető folyni”; Lásd Machek, Studie 123 .; ZfslPh 13, 405; Mi. EW 282. Kevésbé valószínű összehasonlítása ltsh. rapat, rapaluot "csúszás", világít ropoti - ugyanaz, replioti "séta négykézláb" ltsh. raracat, -aju - ugyanaz, mint irodalmi. roru "csúszó" ltsh. rák - ugyanaz, mint a latin. rerere "csúszás" (lásd ezeket a szavakat M.-E. 3, 478, 479 ;. Trautman, VSW 246). Tekintettel a terjedését Zap.-Fame. A feltételezés kölcsönvenni a Baltikumban. oroszul. (Ebből LTL. Rupuze, rupuize "varangy") átalakítása véleményt. (II, 215), téves. •• [Ropuha "varangy" menüpontot. (SOUTH. Rec.), Az ukrán. ropuha, ropavka - ugyanaz a nehezen magyarázható a lengyel jog. rorusha „varangy”, mint szavak Ropa „genny”. Először is, Pol. rorusha „varangy” származik * shrorusha származó praslav. * Horr - / * korr- hogyan kell érteni már Bruckner ( "vetve etum ..", oldal 463.). Ugyanez praslav. * Korr- vissza LRH. DIAL. Kurapov "varangy", ukrán. Korop, koropavka, koropavitsya, szavak. krapavica - ugyanaz. Ami a magyar, ukrán és belovengerskih képezi a szó elején rop-, látszólag kölcsönzött a lengyel. - T.]







„Varangy”, délre. Rec. (Dahl), Ukr. ropuha, ropavka, LRH. rapuha „varangy nő eltorzult a himlő” chesh. slvts. Pol. rorusha "varangy", itt van slvts. raravy „himlő, borított himlő.” Valószínűleg a Ropa „genny”, chesh. ropeti „csepegtető folyni”; Lásd Machek, Studie 123 .; ZfslPh 13, 405; Mi. EW 282. Kevésbé valószínű összehasonlítása ltsh. rapat, rapaluot "csúszás", világít ropoti - ugyanaz, replioti "séta négykézláb" ltsh. raracat, -aju - ugyanaz, mint irodalmi. roru "csúszó" ltsh. rák - ugyanaz, mint a latin. rerere "csúszás" (lásd ezeket a szavakat M.-E. 3, 478, 479 ;. Trautman, VSW 246). Tekintettel a terjedését Zap.-Fame. A feltételezés kölcsönvenni a Baltikumban. oroszul. (Ebből LTL. Rupuze, rupuize "varangy") átalakítása véleményt. (II, 215), téves. •• [Ropuha "varangy" menüpontot. (SOUTH. Rec.), Az ukrán. ropuha, ropavka - ugyanaz a nehezen magyarázható a lengyel jog. rorusha „varangy”, mint szavak Ropa „genny”. Először is, Pol. rorusha „varangy” származik * shrorusha származó praslav. * Horr - / * korr- hogyan kell érteni már Bruckner ( "vetve etum ..", oldal 463.). Ugyanez praslav. * Korr- vissza LRH. DIAL. Kurapov "varangy", ukrán. Korop, koropavka, koropavitsya, szavak. krapavica - ugyanaz. Ami a magyar, ukrán és belovengerskih képezi a szó elején rop-, látszólag kölcsönzött a lengyel. - T.]







Talán lesz érdekelt, hogy tudja a lexikális, közvetlen vagy ábrás e szavak jelentését:

Jasper - (Ushakov, Conversion.), Jasper - az azonos (Dahl). Hitelt.
Raptor - én Lizard I „nyelv gyulladás ló és nagy.
gyík - Ukr. yaschirka, LRH. gyík dr.russk. Ascher m. aschera.
box - egyfajta. ap., Ukr. box dr.russk. kérdezni, kérdezni.
FMD - egér fajok vagy Sony "Muohus avellanarius". Úgy vélik, az átalakulás.
és - én I. drevnevengerskogo az első betű az ábécé. Számérték.
aangich - "tél, Kamcsatka kacsa", "Anas glacialis" vostochnosib. (Dahl). Sze túra.
Aba - „a helyi, ritka és sűrű, fehér ruhával esőkabátot.
ababok - „fajta gomba, fekete gomba, vargánya,” menüpontot. ryaz. gyanták. Lásd.
Búra - Franciaország. Abatjour - ugyanaz.




Kapcsolódó cikkek