Riza - szótár Ozhegova - Enciklopédia és Szótár

polistavrion, köpenyek, miseruhák, fizetés, ruházat, Rizk, köpeny, ruhák, ruházat, fedél

Magyar szótárban szinonimák

palást, akkor. (Tserk.-Fame -. Ruházat). 1. Felső miseruhák a pap, hogy viselés közben a szolgáltatást. || Gazdag, díszített arany, általában royal, ruházat (Hist.). A király és apja volt barmy. arany miseruhák. AN Vastag. 2. Fizetés, fém overlay az ikonokra a pályán, ami azt mutatja, a kopás (a templomban.). 3. A ruha, ruházat (elavult. Az elsősorban. A költő. Ábrás beszéd). Robe nedves a föld a nap alatt egy szikla. Puskin. És laza hó öltözve, mint egy ruhadarab, ez az. Lermontov (fenyő). Ahhoz, hogy a helyzet Reese (ital, ital, stb., Köznyelvi jocular ...) - 1) részeg értelmetlen (leveleket, mielőtt levette a ruháját -. Utalás a bibliai történet Noé, hogy-nek, részeg, lecsupaszítva). Titych víz a helyzetét Reese. Melnikov kripta. 2) Perrin. Nagyon, nagyon, nagyon. Tégy egy szívességet, csak egy jó vita - a helyzetét Reese, a pusztulásba. Turgenyev. ruháit - esnek teljes kétségbeesés, kifejezte csalódottságát (a bibliai kifejezés, amely merült fel az ősi zsidó szokás RA.

1. Felső miseruhák pap istentisztelet. Brokát r.Oblachitsya ünnepi köntöst.

2. Magyarországon 15-17 században. királyi ünnepi viselet.

3. A fémlemez az ikonok, nyitva hagyva csak a kép az arc és a kéz; fizetést.

◊ tépte (magukat) ruhák. Book. Esnek teljes kétségbeesés, kifejezte mély csalódás. (A héber szokás tépni a ruháját jeleként bánat). Ahhoz, hogy a helyzet Reese (ital, ital, stb.) Colloquial. Értelmetlen, amíg el nem vesztette az eszméletét. (A bibliai történet Noé, aki részeg, levette Ruházat-.

főnév. (. Görög ἐσθής) ruhák; (Στολή) karok, ruha. Reese bőr (χυτὼν δερμάτινος) - bőrruházat állatok (Gen. 3, 21.). Zökkenőmentes palást Jézus - a kabát, a sok katona egy grúz, aki a keresztre feszítés. Riza igazság - fehér ruhát, amely hozza az újonnan felvilágosult után a keresztség annak jeléül, hogy a kereszt öltözött Krisztus nem egy tiszta (öltözködés megkeresztelkedett énekelt: „köntös rám podazhd világos, könnyű takaró, mint egy köpenyt,” „); tzh. reverenda, amely helyére teszi a Nagy-séma. Reese öröm - a szerzetesi.

Kapcsolódó cikkek