Nem kétséges - don - t beszélni fordítás

Nem kétséges - don - t beszélni fordítás

No Doubt - Ne beszélj

Te és én,
Én és te,
Régen együtt.
Együtt voltunk veled,
Minden nap együtt,
Együtt minden nap,
Mindig.
Mindig.
Tényleg úgy érzem,






Tényleg, azt hiszem,
Hogy én kezdem elveszíteni a legjobb barátom
Én vesztes a legjobb barátom.
Nem tudom elhinni, ez lehet
Nem tudom elhinni
A végén.
Vége.
Úgy néz ki, mintha
Úgy tűnik, hogy
Te elengedni.
Hagyod, hogy elmenjek,
És ha ez a valóság, nos, nem akarom tudni.
És ha igen, nem akarom tudni.
Ne beszélj,
Kuss,
Pontosan tudom, hogy mit mondasz.
Tudom, hogy mit mondasz
Ezért kérjük, hagyja abba magyarázó
Tehát, kérem, nem magyarázzák,
Ne mondd nekem, mert fáj.
Ne mondj semmit, mert én sem sérült meg.
Ne beszélj,
Kuss,
Tudom, mire gondolsz.
Tudom, mire gondolsz.
Nem kell az oka,
Nem kell az oka,
Ne mondd nekem, mert fáj.
Ne mondj semmit, mert én sem sérült meg.
A memóriák,
A memóriák,
Lehetnek hívogató.
Némelyikük csábító,
De néhány teljesen hatalmas
És néhány nagyon
Ijesztő.
Ijesztő.
Ahogy meghal,
Amíg meghalunk,
Mind te és én,
Mind te és én,
A fejem a kezemben, ülök, és sírni.
Ülök, és sírni, a fejét a kezében.
Ne beszélj,
Kuss,
Pontosan tudom, hogy mit mondasz,
Tudom, hogy mit mondasz
Ezért kérjük, hagyja abba magyarázza.
Tehát, kérem, nem magyarázzák,
Ne mondd nekem, mert fáj.
Ne mondj semmit, mert én sem sérült meg.
Ne beszélj,
Kuss,
Tudom, mire gondolsz.
Tudom, mire gondolsz.
Nem kell az oka,
Nem kell az oka,
Ne mondd nekem, mert fáj.
Ne mondj semmit, mert én sem sérült meg.
Ez az egész véget,
Minden véget ér,
Meg kell megállítani mintha
Meg kell állítani úgy tesz, mintha
Kik vagyunk.
Kik vagyunk.
Te és én,
Te és én,
Látom minket meghalni, ugye?
Azt láthatjuk, hogy hogyan hal meg, igaz?
Ne beszélj,
Kuss,
Pontosan tudom, hogy mit mondasz,
Tudom, hogy mit mondasz
Ezért kérjük, hagyja abba magyarázó
Tehát, kérem, nem magyarázzák,
Ne mondd nekem, mert fáj,
Ne mondj semmit, mert én sem sérült meg.






Nem, nem ...
Nem, én nem ...
Ne beszélj,
Kuss,
Tudom, mire gondolsz.
Tudom, mire gondolsz.
Nem kell az oka,
Nem kell az oka,
Ne mondd nekem, mert fáj.
Ne mondj semmit, mert én sem sérült meg.
Ne beszélj,
Kuss,
Tudom, mire gondolsz.
Tudom, mire gondolsz.
Nem kell az oka,
Nem kell az oka,
Ne mondd nekem, mert fáj.
Ne mondj semmit, mert én sem sérült meg.
Ne mondd nekem, mert fáj.
Ne mondj semmit, mert én sem sérült meg.
Pontosan tudom, hogy mit mondasz,
Tudom, hogy mit mondasz
Ezért kérjük, hagyja abba magyarázó
Tehát, kérem, nem magyarázzák,
Ne beszélj, ne beszélj, nem beszélnek,
Kuss, kuss, kuss,
Tudom, mire gondolsz.
Tudom, mire gondolsz.
Nem kell az oka.
Nem kell az oka.
Tudom, hogy jó,
Tudom, hogy te jó,
Tudom, hogy jó,
Tudom, hogy te jó,
Tudom, hogy nagyon jó.
Tudom, hogy te nagyon jó.
Ne, ne!
Ne, ne!
Csitt, csitt, kedvesem, csitt, csitt, kedvesem.
Csitt, csitt, kedvesem, csitt, csitt, kedvesem.
Csitt, csitt, ne mondd nekem, mert fáj.
Csitt, csitt, ne mondjon semmit, mert én sem sérült meg.
Csitt, csitt, kedvesem, csitt, csitt, kedvesem.
Csitt, csitt, kedvesem, csitt, csitt, kedvesem.
Csitt, csitt, ne mondd nekem, mert fáj.
Csitt, csitt, ne mondjon semmit, mert én sem sérült meg.

Ön is érdekelt:

új fordítások

Nem kétséges - don - t beszélni fordítás

Nem kétséges - don - t beszélni fordítás

Nem kétséges - don - t beszélni fordítás

Nem kétséges - don - t beszélni fordítás

Nem kétséges - don - t beszélni fordítás

Nem kétséges - don - t beszélni fordítás

Nem kétséges - don - t beszélni fordítás

Nem kétséges - don - t beszélni fordítás

Nem kétséges - don - t beszélni fordítás

Nem kétséges - don - t beszélni fordítás

Top 10 Translation

BK Group




Kapcsolódó cikkek