Nathan Dubovitsky (Vladislav Surkov) írt egy regényt, hogy hogyan ér véget az időszak Putyin

A végén a korszak a Sárkány

Nathan Dubovitsky (Vladislav Surkov) írt egy regényt, hogy hogyan ér véget az időszak Putyin
Úgy véljük, hogy e mögött a álnév Nathan Dubovitsky rejtőzik Vladislav Surkov, Dmitry Azarov / Kommerszant

A regényben a karakterek 2024-ben valóban szembe ez a fajta probléma: az elnök, akit mindenki az úgynevezett Sárkány, hogy visszavonul, de nincs megfelelő utódja. A szőnyeg alá kezdődik elit küzd, az utcákon futó huligánt - a képviselők ifjúsági mozgalom a kormányzó párt, a terek kezdődik tiltakozás nem szisztémás ellenzék támogatói Nikita Vorotilov és DC furcsa előadók filológusok előadás, amely után a hallgatók közeli hozzátartozók meghal. Fiatal diák Fyodor Streltsov van egy ilyen előadások, elveszíti anyját, és elkezdi a saját vizsgálat során kiderült, hogy egy igazi összeesküvés. Kiderült, hogy a gyökere Magyarország problémáit saját nyelvén, létrehoz egy sajátos jelrendszer, mint amelynek eredményeként az ország nem létezhet anélkül, hogy kézi vezérlés. Az egyik az elitcsoportok szeretnék kihasználni a helyzetet, és a végén uralkodása Sárkány segítségével nyelvi programozási nyelv, és szakítani, és az állam.

- Veletek vagyunk, Alexander G., már dolgozik, huszonnégy éves, - mondta Sárkány a kezét a háta mögött egy erős zár. - különbözőek. Tengeralattjárók, a Kaukázus, a Krím-félszigeten. Jó munkát! Egy igazán szép volt a nap. De soha nem gondoltam volna, hogy hagyja a dolgokat, ebben az állapotban. Stoletov közelebb ért, megállt két méterre dolgozó elnöke az asztalra.

- Vannak különböző megoldások ...

- felnőni. Talán öröklés?

- Ott van a legérdekesebb karakter nem Prince Ivan. Van egy nagyon érdekes karakter a király.

Az érvek a hősök a nemzet és a nemzeti gondolat elszórt leíró jeleneteket az élet a párt (az egyik fejezetből nevezik - a „fél élet”), vázlatok az élet az ellenzék, nacionalisták, az újságírók és a politikai elit és a vázlatok mutatott megvetően.

Nathan Dubovitsky (Vladislav Surkov) írt egy regényt, hogy hogyan ér véget az időszak Putyin

Nem kevésbé sötéten jelenik meg, és az ellenzék, hogy fut az arany kabátok a mérete és nem értik, mit akar igazán: hogy az alkotmányos reform, vagy a győzelem az orosz nemzet, vagy az átvilágítás, vagy egyszerűen csak szabadon vodka és a szex. Alkalmi mutatja a különböző műholdak a hatalom - politológusok, akik megpróbálják mondani, mint szavakkal lehet okos, hogy csak azt mondják nekik, újságírók csekély érdeklődést semmi más, mint a saját és másokat.

A dékán elvette a papírt a jobb fiókot, és tedd az asztalra, és becsapta a kezét a kiterjesztett papírt.

- Ez egy a végzés másolatát a kiutasítás! Bármi is az ok, ez a viselkedés elfogadhatatlan, - mondta egy vas hangon.

- Értse Nina Arsent'evna ...

- Nem értem!

- Elvesztettem az anyám. Mi eltemetve. Aztán egy másik banditák támadtak. A múlt héten kezeltek. Itt! - Kigombolta két felső gombját inge, amely bemutatja a kötszer. - Még mindig kell kezelni kell, de még mindig jönnek!

- Ó, szóval még mindig harcol gyalog!

- Én kirabolták!

Nina Arsent'evna tolta a lapot közelebb Fedor így jobban látni, és vett egy nyugodt jelent, és karba tette a mellét, büszkén nézte, ahogy van egykori diák átcsúszik a szeme fekete épületnek dokumentumot.

- De ez nem fair - mondta végül Streltsov, olvassa el a végére. - Milyen egyéb „magatartás ellentétes a törvény,” ha a szüleim meghaltak? Ugye, véleményem szerint, nem értem, hogy hogyan érzem magam!

- vándorol át ajtók és házak a kultúra - ez egy jó ok. Itt senki sem a kar nem így gondolja.

- Hogyan ...

Csak ezen a ponton meg Streltsov esett hajtóka Nina Arsent'evna, ahol a krém szövet díszített kis ezüst kört kitölteni fehér zománc festett piros kereszttel az egyedi. Mivel ő nem fordítottak figyelmet, hogy ez egyértelmű jele pártállásra, politikai és vállalati etika, amely előtt indul minden emberi kapcsolat?

- Gondolod, hogy nem tudom, mi az emberek az én kar részt vesz? - folytatta. - Nem engedhetem meg, hogy megtanulták szélsőségesek. Vegyünk egy másolatot, és menni. Adtam segítséget az „E” található. Nem valószínű, hogy ezek a jellemzők veszel bármelyik egyetemen. A következő alkalommal, akkor úgy gondolja, mielőtt összetörik az alkotmányos rendet, és árthat a lelki súrlókórja társadalmunkban.

Meglehetősen gyorsan megtanulja a főhős egy pár mágikus mondatok, hogy bárki Magyarországon, nyitva az ajtó. Például: „Ennek hatására elégedetlenség bizonyos körökben”, válaszul a megtagadása, hogy úgy gondolja, vagy akár egy tiszta utalás a házasságon kívüli kapcsolata legalább a miniszter-helyettes.

Csak egy pillanat a képernyőn megjelent a titkár dédelgetett tíz kifejezéseket, melyek szerint Gorchakov, ad neki egy nyelvet beszélni nem csak a párt főnökök és a prefektusok, de még Stoletov:

Arról van szó, az újraelosztás közötti hatáskörök szövetségi központ és a régiók.

Ez egy szerves része a kultúrának.

Mi a probléma megoldására szerint megállapított eljárást.

Mi működik szigorúan a törvényes keretek között.

Ennek hatására az elégedetlenség bizonyos körökben.

Fogunk készíteni egy nyilvános nyilatkozatot.

Nem tudjuk, de aggodalomra ad okot.

Vegyenek részt a politikai zsarolás.

Felszólítjuk a párbeszédre.

Mindezek alapján, a karakterek folyamatosan beszélni a funkció a nyelv, jelrendszer képező személyiség, és természetesen, a szuverenitás és a nemzeti gondolat.

És itt, véleményem szerint, és ez határozza a fő ellentmondás a könyv. Karcsú, intelligens érvelés egyes karakterek meggyőzni bennünket, hogy ezek az események zajlanak szerte a regény - a termék finom játék egy filozófiai fogalom az alapja.

- Kié a nyelvet?

- Ahhoz, hogy mindenki?

- Nyelv - azonos tulajdonosi, mint a boltban, egy lakás vagy egy autó - folytatta Gorchakov. - És ő is a főnök, aki az összes jogot, hogy a nyelvet. Ez érvényes a magyar nyelvet. Talán a jövőben a jogot, hogy használja a nyelvet, hogy engedélyezett, mint most igazolom szintjén tulajdon. De amíg ez a nyelv közös használata nem ellentétes, és az elnézés a tulajdonos. Ne használja a nyelvét quantum tudom használni - mindannyian használni valamit, ami nem a miénk. És biztos vagyok benne, hogy a tulajdonos a magyar nyelv ismersz.

Fedor nem akart gondolni, de visszafogta magát időben és azt hitte, hogy automatikusan vállrándítással.

- Az elnök? - mondta tétován.

- Persze, hogy nem ...

- a nemzet! - bólintott Arkagyij Borisovich. - A nemzeti kormány nevében jár el a nemzet, hogy ellenőrizzék a nyelvet, hozzájárulva az új értékek és kidobták a régi javára irányításának optimalizálása. Egyszer akartam, hogy meséljek egy érdekes szó - „béke”. Mi van írva az „i” pontozott. Magyar ember, mint tudjuk, most egy újabb konstrukció, ami nem valószínű, hogy százötven éve. Abban az időben a Magyar Birodalom volt egy csomó eltérő közösségek egymástól eltérő időpontokban több, mint a moszkvaiak a csecsenek. De a „közösség” ők is, még nem használt. Ez a szó - a késedelmes kreatív történészek. Magukat a közösség tagjai ellen maguk a „béke” szó ...

- A „és” az a pont?

- Igen. Ezért kifejezések, mint „a világon, és a halál piros”, „a világ egy string”, és hasonlók. És ez a „béke” volt, csak a legtöbb távoli földek, amelyek a közösségben lehet szántani egy nap alatt. Minden világnak óriási autonómia - akár formális vagy informális - és még volt joga az önvédelemre. Ubi bene, ibi patria. Természetesen ezek a világok az önkormányzat mindig képviselte a veszély, hogy a centralizált birodalom. Az állam mindig küzdött velük, de csak nyerni közelebb a huszadik század, és a nyelv segítségével. Witte és Stolypin reformjai megkönnyítette, hogy elhagyják a közösséget, és a bevezetése magántulajdon a föld lett a legsikeresebb elleni műveleteket a közösség. Fújták meg teljesen. Segíts törli őt a történelem segített nekik egy új eszköz - a képesség, hogy dobja a „béke” „és” az a pont a reform a nyelv, az silentium est aurum. Világ azóta jelenti oecumene - ismeretlen és abszurd a végtelenhez, mit jelent a „béke” szó vált arctalan „közösség”, amely alá tartozik bármit, beleértve a gazdaság, amelynek nincs autonómia egyáltalán. És haza - ő is alakult egy szűk helyi tájat névtelen az egész országban, amelyek hirtelen lett a bölcsője minden. Mi teljes képtelenség, és a történelmi és ontológiai szempontból. De ez nagyon könnyű kezelni az embereket, mert néhány nem elég lehetőséget, hogy lépjen túl a „haza”, és megtagadja, hogy meghaljon érte.

Azonban a termék egyáltalán nem koncepció, mi több, nem világos, hogy miért kell bonyolult fogalmak, ha az eredmény egy politikai terméke a minőség, ahogy a regényben. Miért kell pszicholingvisztikai programozás, ha a végén a párt mindig lesz mester minden dedikált költségvetése a központi területe az ország fut új pogányok farkas bújt, egy diatribes jelenet áll egy korábbi prostituált, és a jelölt a biztonsági erők egyszerűen próbál blokkolni az ellenfél összes oxigént?

Ítélve száma replikák a gyámok értelmiségiek az országban az új, természetesen, az uralkodó, az önmagában érték és öncél, hanem a nemzet nem egy gyűjtemény az egyének, de néhány egész lény, tulajdonképpen animálni. De nincs válasz arra a kérdésre, hogy „mit és kinek mindezt,” mi nem kap, így az utolsó a leggyengébb pontja: kusza telek megkapja a rutin izolálása és rendkívül meggyőző véget, ahol, olyan, mint minden hagyjuk egy boldog jövő, de akkor is, ha azt látjuk, egy könnyű közeledik, hogy nincs boldogság a jövőben is. És mi szükséges bonyolult intellektuális építőipar - nem világos.

Book izdanaservisom Ridero.Ru, eemozhno kupitv papír vagy elektronikus formában.