Mit kell mondani angolul, ha valaki meghal, és hogyan kell kifejezni részvétét

Mit kell mondani angolul, ha valaki meghal, és hogyan kell kifejezni részvétét

Hogy mit kell mondani, ha valaki meghalt, nehéz megtalálni a megfelelő szavakat, nagyon nehéz a saját nyelvén, nem is beszélve a külföldi. De a halál elkerülhetetlen bármely nemzet, és ha van szó, angol nyelvű jó lenne tudni, hogyan kell beszélni a halott, és a halál az angol. Előfordulhat, erős érzelmek, ha valaki meghalt, de akkor is meg kell gondolni, hogy más emberek úgy érzik, tapasztalja. Vannak dolgok, amelyeket meg kell venni.







Mit is mondhatnék, ha megtudja, hogy valaki meghalt

Például mit mondanál, ha megtudnád, hogy meghalt valaki híres? Azt nem hiszem, hogy ez igaz, hogy azt mondják:

Mi az? Ez most komoly? Mi az? Ez most komoly?

Nem tudom elhinni. Nem tudom elhinni.

Most képzeljük el, hogy valaki meghalt, valaki tudja, de nem voltak nagyon közel. És hallották mástól volt, aki szintén nem egy nagyon közeli barátja és rokona az elhunyt:

- Hé, hallottál Sonny Green? Hé, hallottál Sonny Green?

- Mi van vele? Mi történt vele?

- Nos, ő elhunyt. Nos, akkor halt meg.

- Ó, ez szörnyű. Ez szörnyű!

Vagy más kifejezéseket, hogy meg tudná mondani ebben a helyzetben:
Ez elég rossz. Ez nagyon rossz.

Ó, ez szörnyű hírt. Ó, ez a szörnyű hírt.

De ha az a személy, akiről a hírt, egy közeli barát vagy családtag, hogy valaki azt mondja, tudja kifejezni több érzelem:

Istenem, annyira sajnálom. Istenem, annyira sajnálom.

Ó, nem. Nem. Eltűnt? Nem tudom elhinni. Ó, nem. Nem halt meg (elhagytuk)? Nem tudom elhinni.

Mit kell mondani angolul, ha valaki meghal, és hogyan kell kifejezni részvétét






Hogyan kell beszélni a halál és a halott, udvariasan

Egyértelmű, hogy van, hogy legyen óvatos kijelentéseket tett, amikor a halál. Például egyes emberek néha megpróbálják elkerülni a „die” vagy „halott”:

Nancy már nincs velünk. Nancy már nincs velünk.

Sajnálom. Asszony Fujimura, de a férje elhunyt. Sajnálom, Ms. Fujimura, de a férje meghalt.

Nem szükséges, hogy elkerüljük ezeket a szavakat, ha beszélünk a halál egy ember, aki nem volt közel az emberekhez, akikkel beszél. Például, akkor lehet beszélni a halálról, és hogy úgy mondjam:

Hogyan halt meg? Hogyan halt meg?
Ő továbblépett .Ez ment / mentem.
Ő hagyott minket .He hagyott minket.
Mikor ment át? Mikor halt meg?

Ez udvarias és megfelelő kérdéseket a beszélgetés a halálról.


Vannak még sok más „kreatív” módon beszél valaki halott, aki nem lesz olyan udvarias. Azt lehet mondani, hogy például, viccelődtünk halála vagy a halál egy karakter a tévében, de ne őket, amikor valaki meghalt a valóságban:

Végül rúgott a vödröt. Szó Ő végül belerúgott a vödör = dobja ki a korcsolya. (Idiom)

Megharapta a port. Ő legyőzte a porban. (Idiom)


Hogyan, hogy kifejezzék támogatásukat a barátok és a család

Ha felveszi a család az elhunyt, illetve azok közeli barátok, meg kell mutatni, hogy törődsz velük, és támogatják őket:

Hogy bírod? Hogy bírod?

Ez azt is jelenti, mint a „Hogy érzi magát?” És „Minden rendben?”

Itt vagyok neked. Azt toboy.Ya itt támogatni.

Ha van valami, amit tehetek, kérjen. Ha van valami, amit segíthet, kérdezni.
Ezek a mondatok adsz, hogy megértsék, hogy hajlandó támogatni a gyászoló, hallgatni őket, és segít.


Nem tudom elképzelni, hogy mit fogsz most keresztül. Nem tudom elképzelni, azt követően, hogy át kell esniük.
Ez azt jelenti, hogy úgy gondolja, hogy ez az ember úgy érzi, nagyon rossz és szomorú ma.

Hogyan írjunk akinek barát vagy családtag meghalt

Amikor írsz, akinek barát vagy családtag meghalt, akkor inkább írni egy kicsit hivatalosan.

Annyira sajnálom a veszteség. Annyira sajnálom a veszteség.
Ő lesz igazán hiányzott. Mi fog hiányozni neki.
Kérem, fogadja legmélyebb részvétemet a veszteség. Kérem, fogadja legőszintébb részvétemet a veszteség.

Az a tény, hogy a vallásos emberek beszélnek valaki halála
Emberek, akik vallási néha mondani dolgokat (utalva Paradicsom, ahol küldik a halál után):

Ő elment, hogy egy jobb helyre. Elment egy jobb hely.
Ő Isten most. Most ő az Istennel.
Ön és családja az én imákat. Ön és családja az én imákat. Imádkozni fogok az Ön és családja.

Mit kell mondani angolul, ha valaki meghal, és hogyan kell kifejezni részvétét

Szintén megnézzük a kifejezéseket, amelyek nem érdemes beszélni, hogy a gyászoló.
„Legalább készítettünk”
„Legalább s / ő nem szenved”
„Minden okkal történik.”
„Tudom, hogyan érzi magát.”
„Te voltak házasok oly sok éven át, és ő / ő hosszú életet élt.”
További kifejezések itt