Mit jelent a plágium - a szavak jelentését

Keresés értékeit / szavak értelmezése

Rész nagyon könnyen használható. A javaslat doboz elég belépni a kívánt szót, és mi ad egy listát annak értékeit. Szeretném megjegyezni, hogy a weboldal különböző forrásokból származó adatok - enciklopédikus, értelmes, szóalkotás szótárak. Itt is megismerkedhetnek példa a szavak használatát megadott.







pénzügyi szótár

Értelmező szótár a magyar nyelv. DN Ushakov

Értelmező szótár a magyar nyelv. SI Ozhegov, N.Yu.Shvedova.

Az új szószedet és szóképzés szótár a magyar nyelv, TF Efremova.

Big Law szótár

enciklopédia

Utánzata. paródia. Hitelfelvétel ötleteket. emuláció és a plágium nem idézve. Ugyanaz plágium, hogy tiszteletben tartja a kanonokok és a hagyományok, a munka a stilisztikai normák és a sablonok használata. A plágium nem tévesztendő ideológiai, művészeti vagy tudományos folytonosság, a fejlesztés és értelmezése a műtárgyak vagy szellemi tevékenység. Meg kell érteni, hogy minden működik a tudomány és a művészet különböző mértékben, az előzetesen létrehozott munkák.

Példák a szó használata plágium az irodalomban.

És, mint mindig az ilyen esetekben, ez egy többé-kevésbé vicces obezyanichestvo - ez a sok minden utánzás, plágium és grafomanstva.







Encyclopedia vettünk mintát tanácselnökök enciklopédia, de nem lehet őket vádolják plágium. mert az ötlet most vázolt elődeik, az általuk kifejlesztett egy módszert soha nem is álmodott.

Rájött, hogy az első kérdés az antológia volt ahhoz, hogy egy ügy a plágium.

Vélemény Karla Eltse, hogy Shakespeare használta a cselekmény a regény a vázlat, amely utal az első pórus a tevékenység, így a híres zöld, szenvedélyes vádolja Shakespeare plágium hallgatólagos ha ez hitelfelvétel kell tekinteni teljesen alaptalan feltételezést.

A legjobb tulajdonsága csarnoka: plágium már egyértelműen értékelik az új tehetségek, kivonszolták a chuzheyadnoe növény.

Malone, számos kutató tudta zöld támadás ebben az értelemben: a haldokló drámaíró vádolja Shakespeare plágium.

Ellentétben a látszat plágium. Említettem az ötlet a New kozmogóniában túlmegy minden metafizikai rendszerek és mindenféle természettudományos módszerekkel.

Később súlyosan büntették az ugyanazon Lepeshinskaya amelynek alkalmazottai - néhány Szorokin - azzal vádolták, hogy a tudományos plágium.

Ha szellemes Zadig valóban bűnösnek plágium. ő méltó kényeztetés: a nyertesek nem értékelik.

És akkor jött a végzetes kérdést: Khvostov követtek plágium fejében akadémikus F.

Úgy tűnik, plágium volt, és azt mondta, később akadémikus a görögök, mivel a bíróság védő Khvostov Tarle azt állította, hogy még ha a farok elkötelezett plágium. szükséges figyelembe venni a fiatalok Khvostov, és nem szégyen a tudományos nevet az élet.

Szóval, azt hiszem, hogy a történelmi Romance plágium jobb találmányok, még ha ez sikeres, és egy kifinomult intuíció.

Az ilyen törvénytelen fordítás - igazi rip-off. A látszólagos lopás, hacsak nem kíséri egy nyílt vagy látens elismerését tetteik, mit például évszázadok óta tartják a megőrzése a lefordított könyv címét.

Forrás: Library Maksima Moshkova




Kapcsolódó cikkek