Mit gondolnak a japán magyar ..., mixleit, vsetut

Jelenleg a különböző forrásokból lehet mondatok egy halmaza bérbeadása az ország lakóinak a Felkelő Nap Magyarországon. Ebben a cikkben megpróbáltuk, hogy fedezze a legnépszerűbb, sokan közülük elég vicces és naiv. És így, hogy felváltva a legérdekesebb:

  • A tömegközlekedés az emberek nem beszélnek. Még a bejáratnál, hogy a magyar nem megengedett az utasok már itt vannak. De amikor a forgalom belép egy idős férfi, aki azonnal barátságos íj és átadja helyét a helyet.
  • Az emberek itt nem szeretik a közlekedési lámpák, így telepíteni őket csak a nagy települések az országban, mivel azok már majdnem ott, és a polgárok át költséges a különböző helyeken.
  • Bűnüldöző szervek Magyarországon nagyon szigorú - mindig, hogy egy csomó megjegyzések és egy kis mosoly.
  • A magyar nyilvános helyeken nagyon érzelmes, és nem tartjuk. Amikor az étterem kezd zenélni, egy részük elkezd táncolni, addig nem, amíg nem figyelt, hogy a többi vendég jelen van. Ezért, mint a szabály, hogy az éttermekben van egy különleges hely táncolni, ahol a tánc szerelmesei sem zavarja a többi étkezéshez.
  • A magyar van egy csomó földet, de ennek ellenére valahogy építeni számos többszintes épületek.
  • De a házak mindig vannak meleg, akkor is, ha az utcán vad fagy.
  • Magyar ember beszél tökéletesen angolul, de senki sem érti a japán.
  • Sushi bár Magyarországon is több, mint Japánban. Ugyanakkor a bejárat az intézmény gyakran érdemes egy koreai, amely erősen próbál adják ki magukat, mint a japán.
  • Orosz levél teljesen eltér a japán és a kínai, és látszólag ugyanúgy, mint az USA-ban, de az amerikaiak nem értik a szöveget, ami meg van írva oroszul.
  • Magyar rajongok a manga, mint jól ismert Japánban, Naruto Magyarországon még nagyobb népszerűségre, mint a saját Cheburashka.

Előző Következő 949A rakéta cirkáló Franciaországban gyűjtött humanitárius segítséget a lakosok donyeci

Kapcsolódó cikkek