Mint mondják, a tartomány - Forum Moszkva

Ez volt a neve egy nagyon érdekes vizsgálat, találtam az egyik helyszínek Moszkva, a tudás, a városi nyelvjárások használt tartományban. Felajánlotta, hogy a képek és címek. Erre azért volt szükség, hogy hasonlítsa össze őket megfelelően. A kihívás, be kell vallanom, nekem kiderült, hogy meglehetősen bonyolult. Ezért már vezetett egy belső hang. Íme néhány a nevek







Mint mondják, a tartomány - Forum Moszkva


Mint mondják, a tartomány - Forum Moszkva

De legfőképpen azt meglepte az eredmény:

Mint mondják, a tartomány - Forum Moszkva

Ennyi. És egész életemben éltem Moszkvában és több mint egy hónappal a városban, hogy ne hagyja ki!

Az Arhangelszk régióban szinte mind azt mondják, ahelyett, hogy „a” - „van néhány.” Típus: "Menj esti". Sőt, az emberek rendesen írni, és mondja minden ugyanaz, mint mindenki mondja. Érdekes! És valami nagyon tetszik az Arhangelszk, Vologda és Odessza megrovás. Gyönyörű, étvágygerjesztő kapott is. abban az esetben, északiak, sőt érzelmileg







Valami, amit mélyült ma a téma a magyar nyelv. Vettem a következtetés, hogy a moszkvai nyelvjárás nem beszélem tökéletesen. Most azt kell mondanunk: ez történt Strogino voltam Kuntsevo. Ez normális. De mielőtt ezek a nevek tették csökken: ez volt a Penkovo ​​nap Borodin. By the way, a nagymamám, és most azt mondja, hogy élt Kuntsevo. És ma voltam meglepődve hallja, hogy volt egy újság „Moszkva Metro” a harmincas években! Metro előtt volt férfias!

Viktorella írta (a): Ma voltam meglepődve hallja, hogy volt egy újság „Moszkva Metro” a harmincas években! Metro előtt volt férfias!


De ez az, amit hallok: mert Metro - rövid a „földalatti”. Kiderült, hogy a férfi nemi. Általánosságban elmondható staromoskovskogo nagyon érdekes. Ki mondja ezt nem, talán még az idősebb generáció a moszkoviták. Ha ezek a vének.

Viktorella írta (a): Something I mélyült ma a téma a magyar nyelv. Vettem a következtetés, hogy a moszkvai nyelvjárás nem beszélem tökéletesen. Most azt kell mondanunk: ez történt Strogino voltam Kuntsevo. Ez normális. De mielőtt ezek a nevek tették csökken: ez volt a Penkovo ​​nap Borodin. By the way, a nagymamám, és most azt mondja, hogy élt Kuntsevo. És ma voltam meglepődve hallja, hogy volt egy újság „Moszkva Metro” a harmincas években! Metro előtt volt férfias!


A nagyanyja egyszer, és azt mondta, a szabályok szerint „élő velikovengerskogo nyelvet”, csökkenő neveket. Irodalmi nyelv norma megköveteli csábítják nevek, ha használják őket, mint egy önálló egység a beszéd. Azaz, nem lenne helyes - „Én a területen Kuntsevo” vagy „voltam Kuntsevo”.

Úgy véljük, hogy a natív moszkoviták azt mondják: yaishnitsu, buloShnaya, koneshno.
Vagy ezt: nőies, maskvich. Michta, Vidra
És ez: egy ecsetet (ráfordítások), rascheska (fésű)
Vagy ezt: priIZhZhat, viZhZhat
És így mondják ugyanazt? Vagy úgy gondolja, hogy ez staromoskovskogo nyelvjárás?
Beszélgettem

Viktorella írta (a): Úgy tartják, hogy a natív moszkoviták azt mondják: yaishnitsu, buloShnaya, koneshno.
Vagy ezt: nőies, maskvich. Michta, Vidra
És ez: egy ecsetet (ráfordítások), rascheska (fésű)
Vagy ezt: priIZhZhat, viZhZhat
És így mondják ugyanazt? Vagy úgy gondolja, hogy ez staromoskovskogo nyelvjárás?
Beszélgettem




Kapcsolódó cikkek