Mi hozott nekünk egy új év (Paul Grinevich)
Dmitry Vyrkin. „Sok szerencsét, kreatív élettartam m biztosan inspiráció # 33; Üdv.” Ahhoz, hogy a felülvizsgálat a lány és a tér
Oles Grieg. „Sajnálatos, hogy én vagyok ilyen későn kell figyelni, hogy a beszámolót, Andrew -.” Ahhoz, hogy a felülvizsgálat a lány és a tér
Oles Grieg. „Sajnálom, hogy mit válaszolok ilyen későn. Dmitry megjegyzés csak.” Ahhoz, hogy a felülvizsgálat a lány és a tér
Oles Grieg. „Sajnálatos, hogy én vagyok ilyen későn kell figyelni, hogy a beszámolót, Andrew -.” Ahhoz, hogy a felülvizsgálat a lány és a tér
Oles Grieg. „Sajnálom, hogy mit válaszolok ilyen későn. Dmitry megjegyzés csak.” Ahhoz, hogy a felülvizsgálat a lány és a tér
Oleg Panfilov. „Köszönöm # 33; Jó volt ponostalgirovat” polonéz, hogy a munka a Kolyma
Anatoly Zaretsky. „Köszönöm a kedves szavakat. Ez igaz, Gregory. Ebben a tekintetben azt nravitsa.” Ahhoz, hogy a felülvizsgálat Zarecki Leca Nesterov. „Azt hiszem, csak a helyesírás. A psziché minden rendben van.” A felülvizsgálat chipizatsiya Dmitry Vyrkin. . „Figyelemre méltó, hogy megírom ezt a verse - n.” A kegyelem a vers Leca Nesterov. „Sajnálom, legközelebb viszont egy szótárt D” a felülvizsgálat a minták Isten Luke Shuvalov. „Ahogy mentek, meddig, oh Isten, a szegény Elina # 3.” A vers a Népi művész a Szovjetunió Elina Bystritskaya Victor Lyubetsky. „Köszönöm # 33; TRENOZHIT, trenozhu, trenozhish.” Ahhoz, hogy a felülvizsgálat a minták IstenIvan Medlikin: „Azt mondja, egyértelműen elmebeteg személy Mintegy UTS ..” Megint felülvizsgálatát Tömeges leült egy napra.
Főoldal Modern filozófiai költészet Mi eljutottunk az új évet?