Mese született New Year

Ez volt a messzi távoli múltban. Éltünk a fény a két boszorkány - egy jó és szép, a másik so-so. csúnya. Jó boszorkány háza volt a szélén az erdő, nem messze a nagy város. Úgy nézett ki, mint egy mézeskalács házat, és ott volt, mindig lesz egy csomó gyerek. Felhívtuk a jó boszorkány - Mirinda. A ház a második boszorkány leggyakrabban azonos erdőben. Az emberek kerülni ezt a helyet párt. Az egész ház át összefonódott a borostyán, éppen ezért különösen ősszel, úgy tűnt, hogy senki sem a házban, kivéve a szellemek és nem él. Voltak még pletykák, hogy a boszorkány már régen meghalt, és csak annak szelleme védi vagyonát, és ha valaki meri be, majd várjon gondjait. Név boszorkány régen senki sem emlékezett.







Mézeskalács ház mindig tele volt a gyermekek nevetés, szórakozás, tánc és ének. Jó Mirinda szerette gondoskodjon mindenféle szabadság. Ő volt szóló nagy szép táblázatok és kezelni az összes, aki úgy nézett rá a fény. És a fények a házban voltak sok Mirinda. Ő volt minden díszített csillogó füzérek, csillogó golyók és illatos gyertyák, amelyeket szállított nagy számban a távoli partjaira Kína és India szomszéd-kereskedő.

A ház, 12 állat élt Mirinda: macska, ló, juh, kakas, ökör, kígyó, kutya, disznó, tigris, patkány, majom és még egy sárkány, amely továbbra is ősidők óta, és nagyon kedves volt és magányos. Mindannyian tudják, hogyan kell beszélni, mint a ház, minden ugyanaz, varázslatos volt.

Egy télen, Mirinda volt, hogy a kis házat, és ütött némasága, ácsorog. Nem hallottam a gyerekek nevetése és dalok. Mirinda nézett, hó fedi az összes épületek, házak fölé tornyosult az oszlopok a füst, a fák csupasz és nem volt világos foltok. Witch gondolt szomszéd gyerekek és megérteni, hogyan unatkozik, és szomorú ez a táj, és hogy mindannyian otthon ülni, és úgy gondolja, a nyár. Mirinda majd úgy döntött, hogy gondoskodjon a nyaralás a környéken gyerekek felvidítani őket, és azt mutatják, hogy télen is szép és szórakoztató. Sütött mézeskalács cookie-kat és sütemények, tette nyalókák. Amikor a boszorkány kiment, és körülnézett a kertben, úgy nézett ki, meglehetősen unalmas. Csak a fák zöld és az összes többi fák csupasz ágai. Aztán összegyűjtött összes játék, amitől az ő fiait, és díszített azok a fák a ház közelében. Gyermek, aki eljött a lakoma, és ott voltak a szomszéd gyerekek, mert rettenetesen unatkozik, boldog, énekelni vicces dalokat játszott a hóban, egy olyan hullámvasúton. Ők nagyon tetszett az ünnep, amely számukra szervezett boszorkány. Egy boszorkány volt boldog, hogy szórakoztatta a gyerekeket, és mindegyik befejezte egy nagyon hosszú dédelgetett vágya.
Bár minden gyermek továbbra is szórakoztató, a boszorkány közeledett a legkisebb, és megkérdezte:

- Mirinda, ma a legjobb nap az életemben. És a neve az ünnep, hogy ünnepeljük? Witch gondolta ő tényleg nem tudom, ő csak azt akartam csinálni valami jót a gyerekek, mert nagyon jó volt. Összeszedte egy kört a gyermekeket és az állatokat, és arra kérte őket, ugyanazt a kérdést:

- Barátok, hadd jöjjön létre egy ünnep, hogy ünnepeljük ma annyira cool.

Sírtam az első ló:

- Megjegyezném, ez az én ünnep! Nézd, milyen vagyok, elegáns és szép. És én nagyon nemes és szorgalmas.

- Nos, ez nem - motyogta Bull - úgyhogy ekkor potrudolyubivey.

- Én csinosabb - kakas.

- De a legszebb - a majom mondta. - És nagyon okos.

- Beauty másodlagos. A lényeg, hogy szép legyen a zuhany alatt. Én vagyok a leghűségesebb és odaadó barátja - a kutya ugatott.

- És én nagyon erős - vicsorgott Tiger - ez az én ünnep, nem mernek velem vitatkozni. P-P-P-P-P.

- Hadd egyet veled a nagy Tiger - sziszegte a kígyó - bölcs erős versenyző nyerni, és aki az egyik te bölcsebb, mint én?

- Ne felejtsük el, a bölcsesség jön a korral - mondta Sárkány -, és én az egész, tudom tanítani minden jó értelemben, és kényszerítik, hogy ne vigyen.

- Ha, gondoljon egy bölcs és erős. A legfontosabb dolog, hogy mókás és gyors. Senki összehasonlítja ezt velem - az élelmiszer-rat - Ez az én ünnep!

- A trükk abban az esetben is - a macska nyávogott.

- A makacsság és kitartás lehet legyőzni nem - birkák bégették.

És ez egy tisztáson volt a zaj, és csak egy disznó feküdt a következő tócsa és megeszi cupcakes.

Állatok és nem értett egyet, kinek ünnep ünneplik a mai gyerekek. Elkezdtek veszekedni és veszekedni egymással. A ló annyira nemes, nem akart bejutni a vita, ami történt az állatok között megfordult, és lehajtotta a fejét, bement az erdőbe.

Ló sokáig bolyongott az erdőben, és végül, kitaláltad, jött az egész házat, a boszorkány, akinek a nevét senki sem emlékezett.







A ló nagyon fáradt volt és hideg, de lehetséges, hogy legyőzze a félelem, hogy mi volt mögötte a fonnyadt ágak borostyán, melyeket hóval borított és nézett nagyon baljós. Ló, körülnézett, lehunyta a szemét, tolta a kapu nyitva, és bement.

Lovak dobogó szívvel, ott állt a kapuban, és nem mertek, hogy egy lépést előre, de a választás nem volt hozzá, és beletelt néhány lépés, és. Kinyitotta a szemét. Meglepetés ló hátrálni, ő nem várható, hogy egy szörnyű fal, amely kiváltotta a terror minden lakója a város. Körül a mézeskalács házat, 1-1, mint az, amelyben a ló élt sokáig, feszített hatalmas területeken. Egész területén a hóban már megteremtették pálya, amely mentén voltak vicces kis ember készült a nagy hó földgömb, ahelyett, hogy egy orr, hogy már ragadt élénk narancssárga sárgarépa helyett kéz ragad, és a fején viselt vödör, Krynki, edények, és az egyik férfi még a régi rozsdás serpenyőben. Lógott a kerítésen egy koszorú, izzó fény, amely felvillant különböző színekben. Ebben a mezőben most még izgalmasabb, mert a színes fény, amely a fények tükröződik a szemek a hó. A közepén a helyszínen volt egy befagyott tó, teljesen eltűnt a hó. Olyan volt, mint egy tükör, amely hozta Mirinda szomszéd kereskedő egy másik út. Körülötte állt a jég alakzatok képviselt különböző állatok. És a közepén a két darab jég az öreg szakállas és egy lány hosszú zsinórra.
A ház fényei voltak a sütőből volt füst, és megállt, és nézte a ló nő, csomagolva egy nagy fejkendőt a verandán.

A ló nem remegett, és elindult a ház felé.

- Welcome - mondta a nő, és mosolygott.

A ló nézett az egész területet, keresve a tulajdonos - egy gonosz boszorkány, hanem a területen, kivéve a lovaknak egy nő, csomagolva egy nagy kendőt: - Ki vagy te? - Megkérdeztem a lovakat.

- Én vagyok az egyetlen, aki ebben a házban lakik.

- You. Gonosz Boszorkány. - kiáltott fel a lovat, megriadva rákattint a „te”, bár ő nagyon művelt.

- Nos, valójában nem igazán vagyok nem mérges. Ez annyira könnyű az embereket, hogy igazolja a hozzáállás engem. Ami azt illeti, kedves és nagyon szereti a szórakoztató és szép dolgokat, nézz körül!

- És az igazság az - mondta a ló - De miért az emberek, így bánt veled? Miért elutasította a pletyka rólad? Miért nem akar kommunikálni egymással?

- Mert én nem szeretem.

- Nos, te teljesen normális.

Akkor a boszorkány levette a zsebkendőt. Kiderült, hogy a fejét a boszorkány helyett hajnövesztő hal pikkelyek, a fülét is hasonlít az elefánt lehet egy kicsit kisebb, és a tetején ragadt kinövések, amelyek hasonlítanak a kis szarv:

- A nevem Christina. Mindig kedves volt, és azt akarta, hogy az emberek. Volt két ilyen - én Mirinda. Azt is versenyezni -, aki több és jobb jót tettek. De. emberek mindig is könnyebb kommunikálni szép Mirinda, mint én. Én meg azt, és megállt segítséget nyújtani az embereknek. És mivel közel az embereket mindig is Mirinda megálltak segítséget kérni nekem, és elment az én házibuli. Aztán átmentem a nagyon erdők mélyén és megtanult nélkül élni az emberek. Azt nőnek virágok a nyáron, és télen, hogy kitalálja a jég - ez lehetővé teszi, hogy felcsillan a magány. Az emberek hamar elfelejtettem, amit én. Fokozatosan a történet rólam benőtt új adatokat -, és most az emberek fejében nem a nevem, de van olyan vélemény, hogy nagyon mérges vagyok.

Lovak szeme megtelt könnyel, ő nagyon sajnálta a szerencsétlen boszorkány:

- De ez olyan szomorú minden alkalommal, hogy az egyik.

- Ó, igen! - lelkesen mondta körülnézve Ló - Mi is, ma rendeztek ünnepséget a Mirinda, de nem tudtak megegyezni, akinek a tiszteletére. Ennek eredményeként, a kiabálás meccs, és otthagytam őket, és minden szép kezdet. Tehát, néha jobb egyedül élni - akkor minden a tiéd lesz, és senki sem fogja tönkretenni saját ünnep.

- Ló, amit mondasz. Persze, hogy nem! Nagyon szomorú, hogy megünnepeljük a szabadság az egyik! Képesnek kell lennünk tárgyalni és barátkozni, mert a barátok - ez a legjobb dolog van!

-Igen - egyetértettem Ló - Nem látom a barátaimat csak néhány óra, és már hiányzik nekik. Annyira jó: Bull - szorgalmas; kutya - hűséges és mindig siet; patkány - gyors és mozgékony; Tiger - egy nemes; disznó - nyugodt; kígyó - bölcs; majom - Vicces; Kakas - egy bátor; Cat - nagyon ragaszkodó Dragon - egy ő maga is tüzet; és juh - juh, így göndör. Hogyan lehet hiányozni fognak.

Eközben az állatok a ház közelében Mirinda megnyugodott, bár soha nem eldöntésében ünnep ünnepelni. Miután megnyugodtak, miután kiderült, hogy ló eltűnt, és elment megkeresni őt. Ennek eredményeként, mint a ló megbotlott egy kerítés, sodrott a borostyán.

-H igen - adta Dragon - Úgy tűnhet, hogy a ló, csak hogy itt legyen.

- Ez szörnyű itt. Lehet keresni máshol - birkák bégették és fürtök vált még curlier.

- És nem félek semmitől! - kakas - El kell menni, és mentse a lovat!

- Kötelező - megállapodott Tiger noble és hűséges kutya.

- Hadd elgázolta, hogy vizsgálja meg, és figyeld minden - Rat mondta.

- Ez egy jó ötlet - jóváhagyja a kígyó.

Ugyanabban a pillanatban Rat csúszott a kerítés alatt, és az összes többi állat vártak. A szemük fagyasztott félelem, sőt a szemében a bátor. Ezután a majom úgy döntött, hogy mindannyian rajzolni, és elkezdte mutatni a különböző trükköket.

Ekkor kinyílt az ajtó a kapu, és úgy tűnt, ló mellett állt egy idegen nő. A láb a lovak ül patkány és viszonylag tiszta a farkát. Nos, meg kell jegyezni, hogy amellett, hogy a sebesség a patkány volt jelen és a bátorság. A macska futott a ló és elkezdett fakó a lába, és még dörzsöli a lábát egy ismeretlen nő.

- Kedves barátaim, te vagy a legjobb a világon, és hiányzol rettenetesen. Engedjék meg, hogy bemutassuk Önnek új barátom - Kristina.

- Ló, bocsáss meg nekünk, azt is megértjük, hogy minden szeretlek, és úgy döntött, hogy ez a nyaralás legyen a tiéd - mondta a macska - Gyere vissza, és ünnepeljük a napon a ló.

- Nem, barátaim - mondta, hogy ló -I is sokat tanultam Kristin. És mesélt egy csodálatos ünnep, amely az úgynevezett új évet. Nézzük ma mi fog szentelni rá, és minden évben ünnepeljük ezt a nyaralást, valamint ma. És, akkor szenteli minden évben egy közülünk. És kiderül, hogy mindannyiunknak is van egy ünnep.

Állatok boldogan lebélyegzett, zagaldeli, sőt szörnyeteg sárkány tűz az égen, és kiderült, jó tűzijáték, hogy lehetett látni messze. Ezen a ponton az udvar Christina jött Nagyapa Frost és a Snow Maiden. És mindenki elkezdett gratuláltak egymásnak, és akik „Happy New Year”.

És akkor együtt a boszorkány elment a városba, hogy elmondja a hírt, hogy minden ember számára.

Jó az új évet neked, kölyök!

Ó, nem, a Tündér Christine.




Kapcsolódó cikkek