Keleti szláv nyelvek

1. § A szlávok és a szláv nyelvek

1.3 keleti szláv nyelvek

Belovengersky, magyar és ukrán nyelven a keleti csoport a szláv nyelvek, legtöbben a beszélők száma.







A következő nyelveken egyik őse - a régi magyar nyelvben, felmerülő VII- VIII században. alapján számos dialektusa az ősi proto-szláv nyelv, az eredetét, amely megy vissza ókorban.

Történelmileg úgy történt, hogy a XIII-XIV században. Régi orosz nemzet van osztva három szorosan összefüggő népek - orosz, belorusz, ukrán, vezetett a megjelenése három szoros nyelvek megkülönböztető, eredeti útvonalak fejlődését. A folyamat kialakulásának új keleti szláv nyelvek bővült. Sok a jellemzője, hogy a sajátos, az egyes nyelvek jóval később a XII-XIV században. míg mások keletkeztek évszázaddal korábban. Megjegyezzük, hogy a kb XIV. Ez megőrzi jelentős közös vonása keleti szláv dialektusok és írott régi magyar nyelvben a helyi változatok tükröződik sok műemléke a XIV-XV.

Mindhárom keleti szláv nyelv, jelentős közös lexikai alapot eredményeként kialakult a közös eredet és a párhuzamos fejlesztés, ugyanakkor a fehérorosz és ukrán nyelven, különösen az irodalmi változatai, ezek egy bizonyos helyet foglal el a szókincs, amely nem a magyar nyelv (ez többnyire szó lengyel származású).

Belovengersky nyelv

Belovengersky nyelv a nemzeti nyelv beloruszok teszik ki a nagy részét a lakosság a Belarusz Köztársaság.

Belovengerskim beszélt néhány nyolcmillió fehéroroszok területén élő Fehéroroszország, Magyarország, Litvánia; Ezen kívül több mint 600 ezer. Nebelorusov Fehéroroszország tudom belovengersky mint második nyelv. Kívül Fehéroroszország legjelentősebb csoportját fehéroroszok Magyarországon élő, Ukrajna, Litvánia, Lettország. Megtartják anyanyelvi fehéroroszok Lengyelországban élő.

Fehéroroszok és az ukránok, mint a magyar, származik az ősi orosz állampolgárságot.

Feltételei a kialakulását egyetlen nemzet alakult ki, a középső XII. Kombinálása során XIII-XIV században. töredezett landol a Litván Nagyhercegség vezetett a területi konszolidáció és a lendület a megjelenése etnikai terület a fehéroroszok - területén kompakt pacceleniya emberek, ami együtt jár a kialakulását és fejlődését. Ez volt az a terület által lakott ősök a beloruszok - Dregovichi, Kriviches, Radimichi.

Ugyanakkor, az etnikai fehérorosz területen alapján írott nyelv drevnevengerskogo belovengerskogo kezdődik a kialakulása egy nyelvet, amely eltér drevnevengerskogo, magyar és ukrán nyelven.

Belovengersky nyelv hivatalossá válik, a hivatalos nyelv a Nagyhercegség Litvánia. Ez teszi ki a legtöbb jogi dokumentumok. Mint mondottam volt, sokan használják képviselői a feudális nemesség - az ortodox és a katolikus.

A XV században. Fehéroroszország az ortodox közösségek nyitottak az iskolák, amelyek segítettek megerősíteni pozícióit az ortodoxia és az orosz irodalom, tekintettel a kezdete a terjedését a katolicizmus és a lengyel nyelvet.

Meg kell jegyezni, hogy a legjellemzőbb hangtani jellemzők belovengerskogo nyelv már magától értetődő a műemlékek XIII-XIV században. (Például a szerződéses iratok a Szmolenszk herceg Msztyiszlav Rigoyu és Gotha shore 1229g.)

Idővel, a könyv nyomtatott Fehéroroszország fokozódó mértékben tükrözik az emberek belovengersky nyelvet. Már megjelent vilniusi (1556) „Nyelvtan szlovén” Lavrentiya Zizaniya röviden ismerteti a ószláv szó a régi belorusz nyelv. 1619-ben Éva (most Vievis közelében Vilnius) nyelvtani Meletios Smotritsky tették közzé, amelyet azután utánnyomást többször.

Az év második felében a XVI században Fehéroroszország jelennek meg, és az első szótárak, különösen az első nyomtatott szótárt Lavrentiya Zizaniya.

Azonban a végén a XVII században. belovengersky nyelv elveszíti pozícióját a sajtó és az oktatás. 1696-ban, a ragaszkodás a lengyel nemesség Szejm belovengerskogo megtiltja a nyelvet, mint egy állam, hanem azt használják leginkább a lengyel. Elnyomás belovengerskogo lengyel nyelv kapcsolódik az általános gazdasági hanyatlás belovengerskih földet fogott után a lublini unió 1569-ben részeként a Commonwealth.

A fejlesztés a fiatal fehérorosz kultúra nagy jelentőségű volt kiadásában a „Szótár belovengerskogo határozószó” I.I.Nosovicha (1870), amelynek bemutatása a fő szókincs északkeleti belovengerskih dialektus, és az enciklopédikus munka „fehéroroszok” akadémikus EF Kara. Ebben a munkában az EF Karski le a szerkezet a modern belovengerskogo nyelv, a történelem szerint írásos, valamint jellemzői a fehérorosz nyelvjárás beszéd.

Jelenleg belovengersky használt nyelv minden területén a közélet. Megjelent a belorusz nyelv újságok és magazinok, tankönyvek és kézikönyvek, nyomtatott tudományos művek, színházi és iskolát végzett televíziós és rádióműsorok.

Modern belovengersky ábécé alapja a cirill ábécét, és most ez a változata úgynevezett orosz civil ábécé, ez magában foglalja a 32 betű. Van több elválasztási aposztróf ( „), hogy a levél nem része a szó nem szerepel.

Hasonlítsuk össze a magyar ábécé azt jelzi, hogy a betűket a belorusz nyelv, ami nem magyar (¡A, I), egyes karakterek nem belorusz (U, I, b). Átviteléhez affricates használt digraphs J, DZ.

Belovengersky nyelv számos megkülönböztető jegyei a hang és nyelvtani rendszer összessége, amely konkrét, mint a többi keleti szláv nyelvek. A fonetika:
  1. dzekane és tsekane, azaz megjelenés helyén puha affricates D és T: Zen HODZITS, TSOMNY, De apa, DZVERY;
  2. a szilárd P: PARADAK (eljárás) REZKI (éles) Rabina (Rowan);
  3. frikatíva T: GARA, GARACHY, Thunder;
  4. Akan, ami tükröződik a levélben: Gorod, Salome, Bagát;
  5. szilárd B: GARACHY, CHYSTY, DACHUSHKA;
  6. J. affrikáta helyett a magyar F: Hajj GLYADZHU, GARADZHANIN;
  7. jelenlétében hosszú mássalhangzók: VYASELLE, KALOSSE, ZBOZHZHA;
  8. jelenlétében protézis hangok: VUGAL, BOCTPY, Voser, VOKNY;
  9. ¡A helyszíni non-szótag A, B, Y, miután magánhangzók: HADZIЎ, VOЎK, prauda, ​​KROЎ, YES ЎLADY;
  10. TH végén szavak és jelzők a formák a felszólító elvész: Nova BLIZKI.
Nyelvtani különbségek belovengerskogo nyelv a következők:
  1. jelenlétében ínyhang váltakozva fütyülő: BERAG - on BERAZE, HAND - van RUTSE;
  2. használaton kívül jelen igenevek a passzív hang, a korlátozott alkalmazása jelen igenevek aktív hang indexek azt -UCH-, -ACH- (SPYAVAYUCHY).






A lexikon nyelv belovengerskogo sok felvett magyar. Ez előnyösen kifejezések. Egyházi szláv szókincs gyakorlatilag nem létezik. Vannak kölcsönök lengyel.

két poláris nyelvjárás látszanak egyértelműen a területén a modern Fehéroroszország - az északkeleti és délnyugati. Valamivel később kifejlesztett egy srednebelovengersky nyelvjárás, amely kimondja, kombinált vonások az észak-keleti és dél-nyugati nyelvjárások. Belovengerskogo alapján az irodalmi nyelv lett srednebelovengerskie mondja.

magyar

Magyar nyelv - a nemzeti nyelv a magyar. Szerint a beszélők száma - a magyar a leggyakrabban, a szláv nyelvekben. A FÁK országokban úgy vélik natív mintegy 160 millió. Szem.

Magyar nyelv egyike a világ és a hivatalos, diplomáciai nyelvet. Tanult sok országban a világon; több millió ember a különböző kontinenseken sajátjuk. Terjedése a magyar nyelv a világon sok tekintetben segíti az International Association of Teachers a magyar nyelv és irodalom (MAPRYAL), összefogva több ezer szakértő a szláv országokban és azon túl.

Az alapja az orosz nemzet, amely kezdett kialakulni a XIV-XV században. leszármazottai a keleti szláv törzsek, amelyek a térségben éltek, mielőtt a nagy Novgorod és folyók Oka és a Volga. A terület első része volt Kijevi Rus (IX - az elején XI században.), Amely a második felében a XIII században. Szétesett miatt fejedelmi viszályok és a sokk kívülről. Képződése orosz (Nagy orosz) ember csatlakozik a létrehozását és fejlesztését, a központosított magyar állam küzd a tatár-mongol iga alól.

Elejétől a XIV. Úgy kezdődik a fokozatos emelkedése Moszkva, amelyhez kapcsolódnak a vagyonát az észak-keleti és északi fejedelemség.

A közepén a XVI században. csatolták a magyar Volga és az Ural is bekerült az első és Kazan Astrakhanskoye Khanates.

A megjelenése tőkés viszonyok orosz nemzetiségű XVIII - az elején XIX. Ez átalakult egy nemzet.

A történelem a magyar nyelv kezdődik Kijevi Rusz. Az irodalmi nyelv a hatáskörét a keleti szlávok Old Church, székhelye az egyezmény után a keresztség a rusz a 988. Ebben az időszakban, vannak eredeti irodalmi művek, a nyelvek, amelyek tükrözik a sajátosságait a nyelv a keleti szlávok ezt a kort. Ezek közé tartozik a műemlék krónikája „Mese a régmúlt Years” és egy emlékmű az ősi orosz irodalom „Lay”.

Az alapítvány a Nagy nyelve elérte északi és észak-keleti nyelvjárásokban drevnevengerskogo állapotban.

Mivel a második felében a XVII században. Úgy kezdődik, amikor megalakult a irodalmi nyelv az orosz nemzet. Alapvető annak kialakulását és azt reform Péter tevékenységét I. fordítás tudományos könyvek élénken érdekli Peter I. szerkesztésére, azt követelte, hogy a tolmácsok megtagadják ószláv nyelv és az írás nyelve nagykövetei a rend, azaz A nyelv a világi, ingyen, és legtávolabb van a templom-book hagyomány. Ebben az időszakban, a nyelv kezd megszabadulni a feleslegessé szó, hogy kezd befolyásolja elmondható, hogy kiterjeszti a használatát.

I. Péter református ábécé; feladom csaknem ezer éves hagyomány cirill halfuncial magyar költözött egy új civil ábécé. Tipográfia fokozatosan átkerül az új betűtípust, és cirill csak elhagyta a templomot könyveket.

Javítása a magyar irodalmi nyelv és elterjedésével a második felében XVIII - XIX. nagyban hozzájárult ahhoz, hogy a tudományos és irodalmi tevékenységét MV Lomonoszov, a kreativitás GR Derzhavin, DI Fonvizin, AN Radishcheva NI Novikova, NI Karamzin.

Az alapító a modern magyar irodalmi nyelv AS Puskin, aki megalkotta remekművek minden irodalmi műfajok.

Kortárs magyar irodalmi nyelv gazdag forrásai kifejezés, amely pontos és kimerítő kifejtése ötletek, megfelelő átadását minden modern információk tömegét, valamint a mély és finom reprodukciója „dialektika a lélek”.

Modern magyar ábécé tartalmaz 33 jel. A fő jellemzője a grafika orosz szótagszerkezetük elve: hangértékeit többsége a levelek miatt egymást követő betűk. Dupla értelmében a betűk E, E, S, I; A legtöbb betű jelöli coglasnye hangok is van egy kettős jelentése: utalhatnak a kemény és lágy mássalhangzók. Az orosz helyesírás jellegzetes morfológiai és fenológiai elvét; eltérést ettől az elvtől nem túl sok.

A jellemző a magyar nyelv szabad és mobil stressz, azaz eshet bármelyik szótag a szó, és megváltoztathatja a sor inflexiós (pl föld -. Föld, a víz - a víz, az a baj - baj) ...

Számos jellemző eredendő magyar nyelven. megkülönbözteti a többi szláv nyelveken:
  1. differenciálatlan O és A feszültségmentes helyzetben (Akane) jellegzetes és yuzhnovelikovengerskim szabványos nyelv nyelvjárások;
  2. csattanó D keringtek az irodalmi nyelv és a nyelvjárások severnovelikovengerskih;
  3. W - mindig lágy, C - csak szilárd;
  4. pazlichaetsya kemény és lágy R minden helyzetben: fodros - Rab, nyír - a rudak;
  5. ragozása főnevek az első és a második ragozások nem figyelhető váltakozása veláris fütyülő: a küszöbön, a folyón:
  6. A főnévi ti elmentett csak ékezet: hírek, sző, de a játék, hogy tudja.

Az alapot a közös szláv nyelv szókincse. Ez egy viszonylag nagy mennyiségű kölcsönök az ószláv nyelvet.

Magyar feltöltik lexikai hitel története során. Az a képesség, a nyelv, hogy elsajátítsa, adaptálni (alkalmazkodni) idegen kifejezésekkel arról tanúskodik, hogy a vitalitás.

Területén a terjedését a magyar nyelv északi állvány (severnovelikorusskoe) határozószó. Southern (yuzhnovelikorusskoe) határozószó és srednevengerskie mondják létre nagy csoportok nyelvjárások. Az alapot a magyar irodalmi nyelv megállapított moszkvai dialektus, kialakítva srednevelikovengersky.

ukrán nyelv

Ukrainian az államnyelven Ukrainy.Eto egyik leggyakoribb szláv nyelvek. Ukrajnában, úgy vélik, natív több mint 37 millió ember. Ukránok kívül Ukrajna kompakt él Magyarországon, Fehéroroszországban és Kazahsztán. Moldova és más országokban. Legtöbbjük az ilyen vagy olyan módon birtokolja az ukrán nyelvet.

Együtt Fehéroroszország és magyar ukrán származik régi orosz állampolgárságot. A XII-XIV században. Acél dolgozzon ki egy konkrét nyelvi jellegzetességek az ukrán nyelvet. Külön fonetikus sajátosságok az ukrán tudósok rámutattak már a műemlékek, a második felében a XII században. A XIV - XV században. Ukránok már megjelenik egy önálló nemzet. Ebben az időszakban az ukrán földek voltak idegen uralom alatt: az északi földek és Volyn része lett a Litván Nagyhercegség, Kárpátaljai Ukrajna lerohanták Magyarországot, a galíciai földet lefoglalt Lengyelország, Észak-Bukovina volt török ​​uralom alatt. A Dél-Ukrajna és Krymskoe Hanstvo alakult Krím-félszigeten.

A megjelenése az ukrán nemzet van kötve a harc az ukrán nép ellen, a lengyel és a tatár agresszió. Amely akkor kezdődött 1648-ban, a felszabadító harc az ukrán nép vezetése alatt Bogdana HMELNITSKOGO elleni lengyel uralom 1654 zavershilas újraegyesítése Ukrajna és Magyarország.

Újraegyesítése Ukrajna Magyarországgal erősítése a gazdasági és kulturális kapcsolatok az ukrán földek hozzájárult a formáció az ukrán nemzet, amely fejeződött be a második felében a XIX.

Az Ukrajna területén, részben a XV - XVII században. Nagyhercegség Litvánia, szerepe az irodalmi nyelv, az Egyház és starobelovengersky.

A legfontosabb műemléke az ukrán hozá starobelovengerskogo nyelv tekinthető „Lexicon slavyanovengersky” Pamba Beryndy kiadású Kijev 1627-ben az eredeti művek az ukrán nyelv volt cozdany Ivanom Vishenskim Clement és Zinovjev.

A nyelv a nagy ukrán filozófus és pedagógus a XVIII. Skovoroda sok ukrán szavakat és kifejezéseket, hanem hagyomány knizhnoslavyanskoy írásban még mindig elég erős.

Jelentős mértékben hozzájárul a fejlődés az ukrán irodalmi nyelv van IP Petrovics Kotljarevszkij és GR Hryhory kvitka. De csak TG Sevcsenko szintetizált alapján az emberek beszédet az eredményeket a szakirodalomban az előző időszakban. Vers TG Sevcsenko hozzájárult elismerésének nyelvüket irodalmi norma.

Középpontjában az ukrán ábécé orosz civil ábécé. Mozhno a következő különbségeket a magyar ábécé:
  1. a levél számát jelöli elülső magánhangzó [és];
  2. C betű jelzi szoros magánhangzó magyar [s];
  3. Je kombináció YE írni jelöli továbbítására betűkombinációk használt YEE ϊ. A aposztróf használják elválasztó. A betűk b, s, e az ukrán ábécé hiányoznak.

A hangsúly az ukrán nyelv és szabadon mozog.

A területen az fonetika, tudomásul vesszük a következő funkciókat az ukrán nyelv:
  1. 0 és hangok különböző hangsúlytalan helyzetben;
  2. És drevnevengerskie és N egybeesik egy hang: SIN (fia) BLUE (kék), Lizhi (sí), LEAF (lemez);
  3. viselkedik i: Bida (baj), HLIB (kenyér), Dilo (üzleti);
  4. Mr. réshang hang; minden sistergő szilárd;
  5. a helyén egybecseng j (Dom), amelynek hosszú lágy mássalhangzót: Spikes, SMITTYA; A hang bilabiális, L után magánhangzók költözött B: VOVK (Wolf); jelenlétében protetikus mássalhangzó előtt O, U: VUHO, GOSTR.
A morfológiai szerkezetét az ukrán nyelv jellemzi:
  1. megőrzését, a megszólító eset: Oksana. Ivan!;
  2. -OVI végződő D. n. Egység. h hímnemű főnevek: BRATOVI ;.
  3. a inflexiós váltakozva sípoló veláris;
  4. infinitive van kialakítva ti.

A szókincs az ukrán nyelv sok kölcsönök a magyar és lengyel nyelven, jelentős mennyiségű Turkisms.

Három csoport ukrán nyelvjárása Észak Woodland; dél-nyugati és dél-keleti.

Középpontjában az irodalmi nyelv dialektusa Közép-Ukrajnában.




Kapcsolódó cikkek