Kamatokkal együtt - mondja az orosz - Kiadó - Personal helyszínen

Tovább politikus azt mutatja, a következő adás, ő törődik az emberek. Csak az emberek, és többet senki, hogy ez az ember minden gondolatát.

- Az embereknél - a politikus azt mondta komolyan, - az emberek pénzt befektetni. Lehet, hogy valaki úgy tűnik ésszerűtlennek, de az ilyen beruházások a kamatokkal együtt.







„Kamatokkal együtt” - mit jelent ez? Ösztönösen, természetesen megértjük, hogy ez nem csak kifizetődő, hanem hogy néhány nyereséget. A bosszú - oly bőségesen.

Az úgynevezett a „kamat” shirokoupotrebitelnym én nem merem. Igen, ez tényleg nem: szótárak utalnak uzsora elavult szó. Azonban a fenti elérhetőségeken határozói kifejezés több, mint most gyakori.







Szóval, mi az érdeke? Ez nem más, mint a „profit uzsorás érdek”! A történelmi és etimológiai szótár Pavel Chernov, a szó érdeklődés volt az ősi nyelvet, és ez hogyan került oda, nem világos. Két változata van: az első a - szó lich gyakori volt a szláv nyelv (akármi is jelentette „meghaladja intézkedés túlzott”). A második változat szerint - kölcsönzött uzsora a gótikus nyelv: leihva jelenti, van egy kölcsön, hitel.

De térjünk vissza a régi magyar nyelvben nem te és én közelebb. Ez több, mint egy szó jelentése többletkamatra készpénzes tranzakciókat. „Több, mint nagy vzimati” -, hogy nagy az érdeklődés. „Az írás az uzsora, lihovati” - kölcsön pénzt érdeklődés.

Ez az, amit módon telt az „a bosszú”. Eleinte ez „egy profit, érdeklődéssel,” ami van, volt, sőt, a pénzügyi feltétel. És akkor elkezdett jelenti, „többlet”. Később érdeklődés általában feledésbe merült, és a XIX században, ez a kifejezés - „a bosszú” vált általánossá.

Marina Koroleva böngésző "Echo Moszkva".




Kapcsolódó cikkek