Jagr, használja a nagy szamár! "


A '90 -es évek elején, ültem mellette Yaromirom Yagrom és hihetetlen fodrász a klub busz »Pittsburgh«. Jaromir csak megérkezett az USA-ban Csehszlovákiából. Előttem ült egy tinédzser, aki még mindig nem beszél angolul. Úgy tűnt, hogy mondani akar valamit.

Hirtelen kihúzta a tárcáját. Mi folyik itt? Talán azt akarja, hogy mutassa meg a cseh valuta, vagy a családi fotókat? Nem. Kihúzta a táskájából egy kis fotó Ronald Reagan. Mire főleg nem közölte. Csak egy fényképet az elnök kezdett grimaszok és bemutatja hüvelykujját.

A kommunisták hatalomra Csehszlovákiában 1948-ban. Jagr tudta, hogy a kormány privatizálta föld nagyapja, majd leszállt rá a börtönben hajlandó dolgozni az állami gazdaságban. 1968-ban jött a Szovjetunió néhány évvel születése előtt Jaromir. Kedvelte Reagan - a 80. elnöke volt, nem félt, hogy a versenyt a Szovjetunió. Minden alkalommal, amikor valaki beszélt Roni, Jagr elmosolyodott. Szerette él az Egyesült Államokban.

Miután Jagr felém fordult, ragyogó mosoly fültől fülig - ha mondani egy titkot.

- Van egy ötletem - mondta, és rám kacsintott.

Azt akarta, hogy felajánlja egy mondat, hogy tudtam használni a mérkőzések alatt. Nem gond! Adtam neki egy darab papírt, és elkezdtünk hogy vegyenek részt a fordítás cseh angol. Tudja, hogy mit gondol? Bővebben később.

„Adj Sam egy italt, és ő a kutyát túl”

Az első szezonban a Pittsburgh - 1974-1975, amikor a futball „Steelers” nyerte meg a Super Bowl. Nem tartott sokáig, hogy beleszeret a városban. Bridges nézett finom. Mind a kerületek saját sajátossága. Ezen túlmenően, a bárokban dolgozott két óra után reggel. Ez megdöbbentett! Persze, most bezárják korábban. A munkások megtöltötte a bárokban és megtörténhet bármi.

Most lettem ismert, hogy közel volt Al McCoy. Azt a kifejezést használta az ő tiszteletére „Steel golyó a tűz!”. Egy nap ültem a bárban, gondolok rá, és hirtelen minden megváltozott. Férfi lépett be, köszöntötte a barátait, és azt mondta, hogy a csapos: „Adj Sam egy italt ... és a kutya is.” Fülemben hegyezte. Mondom neki: „Hé, tud nyújtani egy szolgáltatást? Mondjuk meg újra!”. Azt kiabálta: „Adj Sam egy italt és a kutyája is!”. Ez a kifejezés volt valami különleges. Ez volt a Pittsburgh. Írtam egy szalvétát.


Miután egy pár napig „Penguins” szerzett fontos cél, és én fakadt ki: „Awww, hogy Sam egy italt - és kutyája is!”. Eleinte a kifejezés nem ment. Senki sem értette, amit mondtam. De én továbbra is keresni. Emlékezz a show Kids Day Darndest dolgok? Úgy nézett ki, akár a felnőttek. Vettem a kifejezést ott is.

„Vigyázat, Loretta!” - egy másik kifejezés a bárban.

„Ő törte meg, mint egy bérelt szamár” - tette kifejezésre.

„A konyha zárva van”, - a pincérnő.

Egyértelmű volt, közvetlenül az első cél. Talent adtak neki felülről. Nagyon izgatott voltam, amikor én játszottam Lemieux - néha felkelt, hogy lehetetlennek látszott ebben a világban. Kiugrottam a székem és a fejhallgató repült valahol. Ugyanez volt a helyzet a Jagr.

Hm, semmi. Ez a trükk. Ez alátámasztja a hihetetlen esemény. Az agy nem tudja elfogadni a kapott információt a szemével, és csak dob egy véletlen húr a szavak.

„A nagy nap jégkorong”

Jagr, használja a nagy szamár!

Bob "Badger" Johnson

Kapcsolódó cikkek