Idézetek latin fordítással

Gutta cavat lapidem nem vi, sed saepe cadendo - ejtőkalapácsnak kő, nem erővel, részeként az őszi

Aditum nocendi perfido praestat Fides Trust gyakorolt ​​alattomos, ez ad neki a lehetőséget, hogy kárt







Aequitas enim Lucet önmagában - az igazságosság ragyog önmagában

Fortiter ac firmiter - erős és stabil

Decipi quam fallere est tutius - jobb, ha becsapják, mint, hogy megtévessze a többi

Aucupia verborum sunt judice indigna - szóbeliség alatt méltóságát bíró

Ars longa, vita brevis - Art tartós, az élet rövid

Bencés! - Sok szerencsét!

If est faber sua Fortunae - mindenki építész maga szerencséjének

Omnia vincit amor et nos cedamus amori »- Minden nyer a szeretet, és azt elküldeni szerelem

Natura incipit, ars dirigit usus perficit - Nature kezdődik, művészeti vezetők, a tapasztalat javul.

SCIO me nihil scire - tudom, hogy nem tudok semmit

Dulce laudari egy Laudato Viro - Jó, hogy megkapja dicséretet férfi dicséretre méltó

FRONTI nulla FIDE - úgy néz ki, nem bízik!

Potius sero quam apáca quam - Jobb későn, mint soha.

Decipi quam fallere est tutius - jobb, ha becsapják, mint, hogy megtévessze a többi

Omnia vincit amor et nos cedamus amori »- Minden nyer a szeretet, és azt elküldeni szerelem

Abusus nem tollit usum visszaélés - nem mond ellent a használatát

AUDI, multa, LOQUERE PAUCA - hallgatom, keveset beszélnek.

A kommuni observantia non est recedendum - nem hagyhatjuk figyelmen kívül azt a tényt, hogy mindenki által elfogadott

Alitur vitium vivitque tegendo - menedéket vice táplált és támogatott

Dura lex, sed lex - a törvény kemény, de ez a törvény

Repetitio est mater studiorum- ismétlés - az anya a tanulás.

Amicus Plato, sed magis amica veritas - Plato a barátom, de az igazság az drágább

O Sancta Simplicitas! - Ó, szent egyszerűség

Quod non habet principium, nem nincs más finem - valami, aminek nincs kezdete nincs vége

Facta sunt potentiora verbis - intézkedések több szót

Amor non est medicabilis HERBIS - nincs gyógymód a szeretet (szerelem fű nem kezelik)

Is olvasható: Idézetek a virágokról

Accipere fontért ut justitiam facias, non est tam accipere quam extorquere - Díjazás elfogadása az igazságszolgáltatás nem annyira elfogadásra zsarolás

Bene ülni tibi! - Sok szerencsét kívánok!

Homo Homini lupus est - az ember egy farkas

Aequitas enim Lucet önmagában - az igazságosság ragyog önmagában

citius, altius, fortius! - Gyorsabb, nagyobb, erősebb

AMOR OMNIA vincit - Minden szeretet legyőzi.

Qui vult decipi, decipiatur -, aki azt akarja, hogy becsapják, de lesz csapva

disce gaudere - megtanulják élvezni

Quod licet Jovi, non licet bovi - mit szabad Jupiternek nem szabad bika

DIXI ET ANIMAM LEVAVI - mondtam, és enyhült a lelket.

Sogito ergo sum - Gondolkodom, tehát létezem

Latrante uno latrat stati találkozott alter canis - amikor az egyik kutya ugat, ugat egyszer, és a többi

Scire leges non hoc est Verba earum tenere, sed vim ac potestatem - ismeri a törvényeket nem emlékezni a szavak és megérteni a jelentését

Könnyed omnes cum valemus, recta consilia aegrotis damus - Mindannyiunk, amikor az egészséges, könnyű tanácsot adni a betegeknek.

Aut bene, aut nihil - vagy jó, vagy semmi







Haurit aquam cribro, qui discere vult sine libro - aki akar tanulni, anélkül könyvek, vizet meríteni a szitán

Vona mente - jó szándékkal

Aditum nocendi perfido praestat Fides Trust gyakorolt ​​alattomos, ez ad neki a lehetőséget, hogy kárt

Igni et ferro - Fire and Iron

Bene qui latuit, bene vixit - jól életű, aki élt csendesen

Amor non est medicabilis HERBIS - nincs gyógymód a szeretet (szerelem fű nem kezelik)

Senectus insanabilis morbus est - Öregség - gyógyíthatatlan betegség.

De mortuis autbene, aut nihil - a halott, vagy jó, vagy semmi

A kommuni observantia non est recedendum - nem hagyhatjuk figyelmen kívül azt a tényt, hogy mindenki által elfogadott

Intelligenti pauca - Wise megérteni

In vino veritas, in aqua Sanitas - igazság bor, egészségügyi vízben.

Lásd még: elválás állapot

Vis recte vivere? Quis nem? - Azt akarod, hogy jól élnek? És aki nem akar?

Nihil habeo, nihil CURO - Nincs semmi - semmi nem érdekel

Scire leges non hoc est Verba earum tenere, sed vim ac potestatem - ismeri a törvényeket nem emlékezni a szavak és megérteni a jelentését

Ad NOTAM - kapcsolatos megjegyzések megjegyzés

Panem et circenses - kenyér és cirkusz

DIXI ET ANIMAM LEVAVI - mondtam, és enyhült a lelket.

Sivis pacem para bellum - ha békét akarsz, készülj a háborúra

Corruptio optimi pessima - a legrosszabb csökkenése - csökkent a nettó

Veni, vidi vici - Jöttem, láttam, elfoglalta

Lupus PILUM Mutat, nem mentem - a farkas megváltoztatja a haj, hanem a természet

Ex Animo - A szív

Ad impossibilia lex non cogit - jog nem követeli meg a lehetetlent

Oszd meg és uralkodj - oszd meg és uralkodj

DOCENDO DISCIMUS - tanítás, tanulunk.

Alitur vitium vivitque tegendo - menedéket vice táplált és támogatott

AUDI, multa, LOQUERE PAUCA - hallgatom, keveset beszélnek.

Van Fecit cui PRODEST - Volt, aki előnyök

Lupus PILUM Mutat, nem mentem - a farkas megváltoztatja a haj, hanem a természet

Ars longa, vita brevis - Art tartós, az élet rövid

Castigat ridento erkölcsök - mores Nevess büntet "

De duobus MALIS minimum eligendum - két rossz közül kell választanunk a kisebb

Desipere mozdonnyal - lelkendezett adott esetben

Bonum factum! - A haszon és a boldogság!

A maximumok potentia minimumok licentia - a nagyobb teljesítmény, a kisebb szabadság

AUDIATUR ET Altera Pars - meg kell hallgatni a másik oldalon.

Usus est Optimus magister - tapasztalat - a legjobb tanár

Melius est nomen bonum quam magnae divitiae - jó név jobb, mint a nagy gazdagság.

Repetitio est mater studiorum - ismétlés - az anya a tanulás

Fac fideli sis Fidelis - Légy hű hozzá, aki igaz, (Ön)

Is olvasható: idézetek a szülők és a gyerekek

DOCENDO DISCIMUS - tanítás, tanulunk.

Aditum nocendi perfido praestat fides - bizalom gyakorolt ​​alattomos, ez lehetővé teszi, hogy kárt

Memento mori - Memento Mori.

Vis dat, qui cito dat - kétágyas ad az, aki gyorsan ad

Mens sana in corpore sano - egészséges test - ép lélek.

Nulla regula sine exceptione - Nincs szabály kivétel nélkül.

Aliis inserviendo consumor - mások szolgálata, égő magát

Erare humanum est, stultum est errore perseverare - az emberi természet oshibatsya buta - fennmaradnak a hiba

Primus inter pares - az első az egyenlők között

Festina lente - siess lassan

omnia praeclara rara - Minden szép ritka

Repetitio est mater studiorum - ismétlés - az anya a tanulás.

Amicus Plato, sed magis amica veritas - Plato a barátom, de az igazság az drágább

Melius est nomen bonum quam magnae divitiae - jó név jobb, mint a nagy gazdagság.

Ipsa scientia potestas est - maga a tudás ereje

FRONTI nulla FIDE - úgy néz ki, nem bízik!

Aditum nocendi perfido praestat fides - bizalom gyakorolt ​​alattomos, ez lehetővé teszi, hogy kárt

Qui nimium properat, serius ab SOLVIT - aki túl siet, a későbbi kérdésekkel foglalkozik

Cornu copiae - bőségszaru

Dulce laudari egy Laudato Viro - Jó, hogy megkapja dicséretet férfi dicséretre méltó

dum spiro, spero - Amíg én lélegezni, remélem

Feci auod potui, faciant meliora potentes - Azt tettem, amit lehetett, aki tud, hadd jobban

Fortunam citius reperifs, quam retineas / boldogság könnyebb megtalálni, mint a mentés.

Dum spiro, spero -, míg én lélegezni, remélem

Abusus nem tollit usum visszaélés - nem mond ellent a használatát

Aliis inserviendo consumor - mások szolgálata, égő magát

Fortunam citius reperifs, quam retineas / boldogság könnyebb megtalálni, mint a mentés.

Fiat lux - Legyen világosság

AUDIATUR ET Altera Pars - meg kell hallgatni a másik oldalon.

Melius szérum quam nunquam - jobb későn, mint soha

Et tu quoque, Brute! - És te, Brutus!

Ad impossibilia lex non cogit - jog nem követeli meg a lehetetlent




Kapcsolódó cikkek