Hogyan megy Thaiföldre ismerete nélkül az angol nyelv - tippek, hasznos alkalmazás útmutató

Amint azt a statisztikát, sokan félnek, hogy menjen Thaiföldre, mert a tudatlanság az angol nyelvet. Hiába, mert a rendszeres iskolai program is elég. Ha tudja, hogy száz szót, és néhány mondatot bizalommal. Mivel a Thais nem beszélik a nyelvet, mint egy Byron költő. Ezek elosztott tayglish. amely továbbra is szükség van, hogy megszokja.

Hogyan megy Thaiföldre ismerete nélkül az angol nyelv - tippek, hasznos alkalmazás útmutató

Ne Thais érti a magyar nyelvet?

Hivatalos nyelv Thaiföld Thai. A legkedveltebb idegenforgalmi területén, a szálloda személyzete, éttermek, kávézók, bárok, üzletek mondja angolul. Némelyikük megérteni néhány magyar szót. Ez különösen igaz a Pattaya és a Patong Beach, Karon. Kata.

De ne hasonlítson Thais, például a török ​​lakosok. Legutóbbi elég jól érti a magyar nyelvet, a vezető dolmusha Alanya képes megfogadni a kéréseket a lányok, hogy ne egy adott stop. És ez nem vicc, hanem valóság, hogy néztem két évvel ezelőtt. Thais ez más. Magyar nyelvű adják őket keményen. Többnyire orosz folyékonyan dolgozó Thaiföldön, a bevándorlók és üzletemberek: a pakisztániak, indiaiak, nepáli, koreai.

Hogyan megy Thaiföldre ismerete nélkül az angol nyelv - tippek, hasznos alkalmazás útmutató

Ha látja, hogy nem érti, thai, ne próbálja kiejteni a szavakat orosz és szótagok hangosabb. Valószínű, hogy ő egyszerűen nem ismeri a magyar nyelvet. Hozd orosz-angol kifejezés könyvet, könnyebb lesz beszélni velük. Ne hagyatkozzon orosz-thai Phrasebooks. Azok, láttam Moszkvában, tele van hibával, és sikerül kimondani a helyes átírás nem mindig.

Van egy menü az éttermekben Thaiföldön oroszul?

Élelmiszer és éttermek - ez szerves része a thai kultúrát. Nehéz elképzelni, hogy egy helyen az országban, ahol csak ott volt még egy kis kávézó. A vidéki városokban menü általában csak a thai. Ugyanez vonatkozik a kis otthoni éttermek a legkedveltebb üdülőövezetében a thai. Ha egy létesítmény elkóborolt ​​legalább néhány külföldi turisták, a tulajdonos fordította a menü angolra. Az árak a menü különböző lehet a különböző nyelveken. A legalacsonyabb - a thai menü felett - angolul, és a legmagasabb költség étel a menüben az orosz és kínai. Ez a különbség nem fordul elő minden étteremben, de érdemes szem előtt tartva. Ezért az angol nyelv ismerete - az erő és a lehetőséget, hogy mentse az élelmiszer.

Hogyan megy Thaiföldre ismerete nélkül az angol nyelv - tippek, hasznos alkalmazás útmutató

A központban éttermek valahogy próbálják vonzani a turistákat, a menü nem biztos, hogy az orosz. A másik dolog, ami a magyar! Remekművek, mint a „sült Basil”, „tom yam bandita”, „a whisky és a koksz.” megtalálja nagyon gyakran. Ha nem tudod, hogy angol, magyar és thai nem értik, válassza ki a menü képekkel.

A különböző régióiban Thaiföld mindig lánc éttermek MK. Black Canyon kávé. Sizzler. Fuji. Shabushi. Ezek menü színes képeket, és néha magyarra fordították. Lánc éttermek találhatók, általában bevásárlóközpontokban: Central Festival, Robinson, Tesco Lotus, Big C Mindenesetre, hogy rendeljen egy thai étterem, akkor a listát a legnépszerűbb ételek.

Hogyan magyarázza a Thais nélkül angolul?

Nem praktikus szótár vagy kifejezés könyvet? Használja gesztusok. Thai emberek mindig megpróbálják megérteni akkor, és nem a legjobb. Az egyetlen feltétel az, hogy mindent egy mosollyal. Nem emelje fel a hangját, és nem bosszankodni, ha nem érti. Thais próbálják nehéz türelmesnek lenni.

Hogyan megy Thaiföldre ismerete nélkül az angol nyelv - tippek, hasznos alkalmazás útmutató

Hogyan megy Thaiföldre ismerete nélkül az angol nyelv - tippek, hasznos alkalmazás útmutató

Tovább mágikus funkció Google Translate app - elismerése feliratokat. Ez szinte használhatatlan a thai nyelvet, mert a sok különböző betűtípusok, valamint feliratok angol hasznos az Ön számára. Az ikonra kattintva a kamera, a kép, a szöveg és elkezdi felismerni a szavakat. Meg kell adni többé-kevésbé érthető fordítást. Ez az alkalmazás - nélkülözhetetlen eszköz kommunikál a Thais.

A thai nyelven nincs ékezetes mint olyat. Csak egy rövid és hosszú magánhangzók. Ezen túlmenően, a thai hangot. Mivel a kombinált hang és magánhangzó hossza hasonlatosságára kiemelő jelenik meg. A legtöbb esetben az ilyen „stressz” az utolsó szótagon van. Pattaya, Krabi, strand Kata. Az idegen szavak néha előfordul alkalmazkodás Thai stílus: Centrál üzlet - úgynevezett Central Festival (Central Festival), vagyis hét - az úgynevezett mini-market 7 Eleven (hét tizenegy). Ha azt látja, hogy a thai nem érti a földrajzi nevek, a játék körül a hangsúlyt, próbálja azt a szót, különböző színekben.

Hogyan megy Thaiföldre ismerete nélkül az angol nyelv - tippek, hasznos alkalmazás útmutató

Remélem eloszlatni néhány félelmek az angol nyelvet. Thaiföld mindenki számára nyitott. Anyám tanított német iskolában, és az apám - angolul. Ez volt minden, több mint 45 évvel ezelőtt. És mégis kiváló munkát nem igényel különösebb angoltudás lehet menni a boltba, hogy tisztázza az utat, rendeljen egy étkezés egy étteremben. Mint mondják, a nyelv hozza Bangkokba. Kellemes utazást.

Kapcsolódó cikkek