Hogyan írjunk párbeszédet - workshopok - írók

Párbeszédek - ez az egyik legnagyobb kihívást jelentő hely a kéziratait feltörekvő író. Mint mindig, a leggyakoribb hiba - ez redundancia: szükségtelen leírások felesleges jelzések szükségtelen „dekoráció”. A párbeszéd különösen fontos, hogy kövesse az elv „rövidség - a nővére a tehetség.” Ne feledje, hogy néhány extra szót tud beszélni karakter lassú vagy nevetségesen követelőző.

Tekintsük a tipikus hibákat:

Folyamatos párbeszédet ne legyen túl hosszú, mert lassítja a dinamika a munkát. Beszélgetés utal, igazi hősök ideje alatt, miközben az egész terület sokkal hamarabb kialakul.

Ha az időtartam a párbeszéd még mindig szükség van, meg kell hígítani - mint például az intézkedések leírása és az érzelmek a hős, stb Egy ragyogó példa a jól megírt végzet párbeszéd - vacsora jelenet az átváltoztatás professzor és Dr. Bormentalja a „Kutyaszív” Bulgakov.

Egy másik módja, hogy felcsillan egy hosszú párbeszéd - elmesélni részei:

Unalom dumnyi Endogurov úriember azt mondta, hogy beszélt szuverén Duma bojárok - hígított kezek, a szegények: a király és tanácsosai Voronyezs egyedül, és tudja - a pénzmosás. Felvette tanácsadás - így a külföldi kereskedők, így kevés ember nélkül rokonság, de ácsok, kovácsok, matrózok, fiatal ilyen - csak, hogy nem szakadt orrlyukak hóhér. A király a tolvajok tippek hallgat.

- A. Tolsztoj „I. Péter»

Az egyik bekezdés illik, hogy a közvetlen beszéd lenne jelenik meg a teljes oldalt.

Párbeszéd lassítja a tempót a történet, és ezért irányítja a figyelmet ez a része a regény. Minél hosszabb a párbeszéd, annál nagyobb a figyelem ezt állítja. Ezért fontos, hogy ne rendetlenséget fel a mondatok, nem hasznos információt hordoz.

- Nagyon örülök, hogy látlak!

- Gyere el hozzánk!

- Ügyeljen arra, hogy jöjjön. Az utóbbi időben valóban volna.

- Nos, valóban, ez nem szükséges. Nos, viszlát!

Lehet korlátozni egy mondatot: „A lányok elbúcsúztak.”

Hasonló probléma - ismétli ugyanazt a gondolatot:

- Ne így, és azt mondta elmegy?

- Nem tudom elhinni.

- Esküszöm! Neked adtam mindent, szóról szóra. És azt mondta, menjen.

- Nem hiszem. Valószínűleg valami összekeveredett.

Kivételek ez alól természetesen lehet, de nem szabad elfelejteni, hogy az üres párbeszéd - ez unalmas, és unalmas az olvasó ugrál.

Párbeszédet kell hang természetes. Nem szabad használni a beszélgetés hősök összetett mondatok öt vonalak és kifejezéseket, amelyek nem használják a mindennapi beszédben.

- Meg kell itatni rendszeresen kelbimbó, mert különben lesz hová, hogy a nedvességet, így szükséges a táplálkozás és teljes kifejlődése.

Tehát nem mondom. Ajánlat jobb fogalmazzam:

- Ne felejtsük el, hogy a víz a kelbimbó, és kiszáradnak.

- ezer ördög! - irodavezető felkiáltott kikapcsolja a számítógépet. - Ó, átkozott legyek, ha nem megbosszulja ezt a csatornát!

NEM MEGFELELŐ PÁRBESZÉD helyzet, vagy a karakterek

A regény kezdő minden alkalommal vannak jelenetek, ahol a gonosztevők a csata hevében a hősök beszélni jó és a rossz, hosszú mondatokban a verbális igenév kifejezéseket. Ha úgy gondolja, hogy ez rendben van, próbálja meg öt percig verni a párnát, és ezzel egyidejűleg elmesélni a történetet Burger Shack. Get valami csatlakoztatva? Le a kalappal.

Úgy tűnik, ez egyszerű: ha egy futó után a maratoni adhat hosszadalmas interjúk, tűzoltó egy égő épületben nem lehet kérni: „Vasily Ivanovich, adj, kérlek, a tömlő!”. Mindazonáltal ezek a hibák közül a leggyakoribb.

Bust attribuciós

Ivan belenézett az arca Mása.

- Mi van még egy remek fickó - mondta.

- Ha nem az Ön számára, azt nem lett volna, - mondta.

- Ugyan, ne - mondta Ivan.

Távolítsuk el „mondta”, „felelte,” mondta Ivan „-, és a jelentésük nem vész el. Az olvasó teljesen egyértelmű, hogy ki mondta.

Hasonló probléma - a felesleges határozók és egyéb „pontosítások”.

- Ez nem igazság! - zokogott a lány könnyes szemmel.

Ebben az esetben a határozatlan megduplázza a jelentését az ige. „Sob” elég.

Úgy néz ki, rosszabb bélyegek:

- Most én vagyok veled kiegyenesedett! - A Császár vigyorgott vészjóslóan.

- Könyörgöm, hadd menjen! - kiáltotta a lány Szívszorítóan kezét tördelve.

„Beszélő” igék és címkék

Ha lehetséges, próbáld meg nem, hogy átadja a replika hősök is „beszélő” jelzős igék. Érzelmek kell átadni lényege a jelenet, hanem ragasztott címkéket.

Vannak írók, akik megpróbálják megkerülni a kizárási szabály határozók, igék szivattyúzás szteroidok tulajdonítja a fülek:

- Dobd el a fegyvert, Utterson! - Jekyll reszelt.

- Csókolj meg, csókolj! - lihegte Schein.

- Te szivass! - Bill megrándult.

- S. King, "On Writing"

HOSSZÚ PÁRBESZÉD RÖVID FELHÍVÁS

Az ilyen párbeszéd ki a kreatív gondolkodás. Az olvasó kezdi látni nem egy mentális kép, és a betűk. Ha kidobták egy szótagú szavak feltétlenül szükséges a telek, meg kell hígítani a leírásokat.

ACCENT és a torzítás beszéd

A transzfer fókusz és torzítása a beszéd legyen nagyon óvatos. Ha az olvasó egy pillanatra ott olvasási nehézség kifejezéseket, mint „„evolyutsiya - ez p'ek'asno”, a szó szerinti fordítása a hangsúly kerülni kell. Elég csak megemlíteni, hogy a hős a sorját.

- Elmentem a boltba - mondta Mása.

- Ne felejtsük el, hogy vásárolni szárítók - mondta a nagymama, számolni a pénzét.

- És én édességet! - mondta a pápa az ajtó mögül.

Ez nem szükséges megismételni újra és újra ugyanazt a jelzős igék, különben végez az olvasó figyelmét a következő szavakat. Ha úgy találja, hogy nehéz kiválasztani a jelzős ige, helyezze be a kifejezést, amely leírja az akció hős, majd - a replika.

- Elmentem a boltba - mondta Mása.

Nagymama számít a pénzét.

- Ne felejtsük el, hogy vásárolni biztosított.

- És én édességet! - Hallottam, apám hangját az ajtó mögül.

Az olvasó teljesen világos, hogy a „ne felejtsük el, hogy vásárolni keksz”, mondta a nagymama. Átépítették a mondat: „hallotta apám hangját az ajtó mögül” elkerülhető egy másik „mondta.”

Zavaros FOKÁLIS RENAME KARAKTER

Peter, lélegzet-visszafojtva nézett Mása. Mindenre emlékezett - az út az országban, és a kerékpározás és úszás a tóban.

- Akkor jött egy hosszú ideig? - kérdezte.

Mary vállat vont.

- Lássuk. Meg kell várni, hogy az apja - úgy dönt.

- Maradj! - egy idegen hang szólt a fiatalember.

„Fiatalember,” kopogtat az olvasót egy kép Petit. Ahhoz, hogy a jelenet tűnt szervesen, meg kell hívni az emberek és a tárgyak tenné magát a fokális karaktert. Nyilvánvaló, hogy ő maga csak akkor hívják név, vezetéknév vagy becenév, amit szeret.

USE megnevezett PÁRBESZÉD

- Szia, Péter! Mennyire örülök, hogy látlak!

Mi a baj? A hívás során, szinte soha nem hívja személyek nevét. Ezért a párbeszéd hangzik hamis.

Anekdotikus SZAVAI HARMADIK FÉL

- Találkoztam Mása. Azt mondta: „Peter, miért jöttél hozzám?” - „Mert nincs idő” - feleltem.

Próbálja egyáltalán, hogy elkerüljék a közvetlen beszéd függő beszéd, vagy átadni a szót egy harmadik fél, mivel azok hallani hétköznapi beszélgetést. Például:

- Ma Masha teljesül: ő megkérdezi, hogy hol vagyok elveszett. Azt hazudta, hogy nincs időm.

Parafrázis, hogy a karakterek már tudja

- Tudod, egy pár évvel ezelőtt, az orkok megtámadták a határ északi és elégették öt városban. És akkor Korol Sigizmund Tizenötödik különválasztják háromszázezer katona harci sárkányok.

- Igen, ez a csata nem semmi, hogy belépett a krónika. Emlékszel, hogy elfoglalták a mágikus kő Mindentudás?

Helytelen használata KÜLFÖLDI EXPRESSIONS

Külföldiek regényei kezdők gyakran beszélnek az anyanyelvükön a vad hibákat. Ha nem biztos, hogy pontosan egy kifejezés, forduljon a magasan képzett fordító vagy anyanyelvi.

Busting CO szleng és trágárságokat

Ha a hős „bot” kizárólag „a hajszárító”, az olvasó, ha nem „felzárkózni”. És ha a hős egy „bot” több mint egy bekezdést, az olvasó is zárja a könyvet, és soha nem tér vissza hozzá.

Mat a szakirodalomban csak akkor engedélyezett, kis adagokban, és csak a helyszínen. Kivételek - avantgárd regények, menjen a félig föld alatti kiadói kiadása 500 példányban.

Milyen tulajdonságokkal kell egy jól meghatározott párbeszéd?

1. Meg kell feltétlenül szükséges, azaz nélkül lehetetlen telek fejlesztés, és a nyilvánosságra hozatalt az a személy egy hős.

Példa: hívja Scarlett és Ashley a könyvtárban (M. Mitchell, „Elfújta a szél”)

2. Mindegyik karakter van beszélni a saját nyelvén. Meg kell adni a kedvenc szava, gondolni előre, hogyan fog építeni egy mondat, amit a szókincs, milyen szintű műveltség, stb Ugyanez vonatkozik a kedvenc gesztusok és pózok. Ez a módszer nem csak azt mondják, a megfelelő információt a történet, hanem hozzon létre egy hiteles képet.

- '' Nymph Tude „em, nem adnak az árut? - homályosan mondta a koporsó mester. - Jól tudjuk kielégíteni az ügyfél? Coffin - megköveteli, sok az erdő.

- Mi az? - kérdezte Vorobyaninov.

- Igen, ez "Nymph". A család három egy torgovlishki élni. Már ők materyal, és nem az egyetlen és befejező rosszabb, és ecsettel a folyadék, az amplitúdó „em. És én - a régi cég. Alakult az év ezerkilencszázötven hét. Van sír - uborka, válasszuk amatőr.

- I. Ilf és Petrov: „A Tizenkét szék”

Emlékeztetni kell arra, hogy a karakterek nem úgy viselkednek, minden ugyanaz, és beszélj azonos módon és a királyné és a rakodómunkás.

3. Az olvasó világosan meg kell érteni, hogy hol és milyen napszakban hősök. Körülöttük, akkor létre kell hozni egy élő világot - a szagok, hangok, hangulat, időjárás, világítás, stb De túl elragadta a leírásokat is, nem éri meg. Használja a „kulcsok”: vannak olyan képek száma, a referenciák, amelyek azonnal beállítja az olvasó, hogy egy meghatározott módon. Például egy mennydörgés - ez annak a jele, a szorongás és a változások; madárdal - derű; gyertya - barátságos, meghitt hangulatot (bizonyos esetekben - a magány), stb

- Kuma, akkor kezet csókolni? Nem tudom elviselni, hogy látni.

Kezeket a lé - helyettesíti ragyogó könyök. Szinte ajkán, és azt mondta habozás:

- Tudja, mi a történet: egy ember szíve ment ki a kezét, és azt mondta, az elme, viszlát!

- Hogyan épül fel a szív ment ki a kezét?

- Ez honnan Saadi, keresztanyja. Ez volt a perzsa költő.

4. A pontosabb megjelenítését intézkedések azt mutatják, az olvasó, hogy a hős nem csak beszél, hanem a gesztusok, mozdulatok, fintorog, stb

- Ai-Yai-Yai! - kiáltottam fel a művész -, de tényleg azt hitte, hogy egy igazi darab papír? Nem ismeri el a gondolat, hogy ők szándékosan.

Bartender valahogy görbe és szomorúan nézett, de nem szólt semmit.

- Van egy átverés? - kérdezte aggódva a vendég mágus - bizonyára között moszkoviták vannak csalók?

Erre válaszul a csapos mosolygott oly keservesen, hogy megszűnt minden kétséget: igen, vannak csalók körében moszkoviták.

- M. Bulgakov "Mester és Margarita"

Ha a hős éli erős érzelmek, ne mondd, és mutasd meg.

- Soha nem lesz egy űrhajós! - Ivan kiáltotta dühösen.

Ugyanez felírható a következőképpen:

Ivan arca piros volt, ökölbe szorított kézzel.

- Soha nem lesz egy űrhajós!

5. Ügyelni kell arra, hogy ez megfelelt a hősök a hely, idő, hangulat, és egyedi jellemzői a hősök. Ha egy férfi arra ébredt, másnaposan, nem valószínű, hogy képes legyen megmosolyogták a lány; Ha börtönbe társ becenevén favágó Maul esett a lábán, nem sírni, „Jaj, ez fáj!”

6. A hossza a mondat a párbeszéd kell vetni a sebesség eseményeket. Válsághelyzetekben, valaki azt mondja, röviden; otthon a kandalló engedheti meg magának, virágos és költői fordulatai összehasonlítást.

Hagyj üzenetet csak regisztrált felhasználók

Kapcsolódó cikkek