hit 1 Symbol

Minden szükséges üdvösségünkért, az igazság a keresztény hit egy tömörített és rövidített formában a Creed.

A „szimbólum” (görög) két jelentése van:

b) „jel” - jelzi a keresztény tartozó valamely valláshoz.

„Creed, a rövid, de pontos szavak rögzített a tanítás, hogy mit keresztények hisznek”, azaz a. E. Ez a vezetés hitünk. Mint ilyen, az is szükséges, hogy az összes igazságok a keresztény hit. Érvénytelen feltételezhető, hogy egyes keresztény tanok a fő és alapvető, és egyéb magán és csak jelentéktelen.

Ha Isten örült, hogy felfedezzék ezt vagy azt a dogmatikus igazság, akkor mindegyik jelentős lehet önmagában vagy nem szükséges, tekintettel a elfogadásáról vagy elutasításáról neki az ember, mert a változás minden keresztény dogma rázzuk általában az egész rendszer a keresztény tanítás .

Az igaz hit csak az egyik, egy Isten, aki adta az embereknek.

Paul tanúskodik, "Egy az Úr, egy a hit, egy a keresztség" (Ef 4, 5.). A levelet a tanítványának Timothy miért. Paul kéri: „tartsátok formájában hangot szavakat, amelyeket hallottatok tõlem a hit és a szeretet, amely a Krisztus Jézusban,” a „eljön az idő, amikor az egészséges tanítást nem, hanem a saját kívánságaik szerint győjtenek maguknak (2Tim 1,13). tanítókat, mert viszket a fülük, és elfordul a fülüket az igazságtól „(2 Tim. 4: 3-4).

Minta vagy szimbólum használt ortodox Christ Church vázolt apák első és második Universal tanácsai javaslat Spirit.

Zsinat hívott össze lelkészek és tanítók a keresztény katolikus egyház, amennyire csak lehetséges, az egész univerzum a jóváhagyására igaz tan és a jámborság a keresztények között.

Amellett, hogy „zsinat” még mindig „Helyi Tanács” - amikor megy a székesegyház lelkészek és tanítók egy vagy több részegyházak vita a helyi ügyek ismert a templom.

Minden egyetemes zsinatok 7:

1. Nikaiai (325 AD) uralkodása alatt Nagy Konstantin, részt vett 318 püspökök).

2. konstantinápolyi első (381), amikor Feodosii I, 150 apák.

3. Ephesus (431) a Feodosii II, 200 püspökök.

4. A Tanács kalcedoni (451 AD) alatt császár Marcian, 650 püspökök.

5. Konstantinápoly második (553) alatt Justinian, 165 püspök.

6. Konstantinápoly harmadik (680) alatt Konstantin császár Pogonate, 170 püspökök;

7. Nicene második (787) át a császárné Irene, a 367 apák.

Meglévő az egyházban a gyülekezési jog a kérdések a hit és a keresztény élet Cathedrals időpontja:

1) A példában az apostolok, kell dönteniük elfogadásáról szóló pogányok az Egyház Tanács tartott Jeruzsálemben. Ez a székesegyház is ismert az Apostoli székesegyház '51 (lásd ApCsel 15. fejezet ...);

2) Ezen túlmenően, az ok, hogy hívja össze tanácsok is a mondás Jézus Krisztus ad az Egyház meghatározások annyira fontos, hogy preslushavshy Church válik mentes türelmi pogánynak „Povezhd Church: Ha ti azonos Church preslushaet, felébreszteni, mint a pogányt vagy a vámszedő” (Mt , 18.17).

Ezekkel a szavakkal, Christ Church határozatot abban a részében kijelentette fontos, hogy ismeri ezt a döntés a kiközösítés.

Meg kell jegyezni, hogy a „templom” ebben az esetben természetesen a székesegyház, mint minden veruyushie természetesen nem lehet gyűjteni a szükséges megoldásokat. „A módszer lényege, hogy az egyetemes egyház hirdeti, hogy határozott, van egy ökumenikus zsinat”.

Ha minden személy köteles engedelmeskedni az állam törvényei, ahol él, mennyivel többet köteles végrehajtani a létesítmény az egyház által meghatározott katedrális. Egyház - ez a mi anyánk; Krisztus által alapított, akkor létezett az idők végezetéig, mert ez alapján nem földi hatalom, hanem az Isten-ember.

Mintegy lelkészek és tanítók az Egyház, amely révén a dogmák meghatározott egyetemes zsinatok, Iisus Hristos tanúskodik, „A ki titeket, hallja engem, és aki elutasítja akkor, elutasítja engem, és aki megvet engem elutasít, aki küldött engem” (Lk 10,16)..

A hitvallás állították össze az első és a második Ökumenikus Tanács, ezért a jel még mindig emlegetik a niceai-konstantinápolyi a neve a városokban, ahol I és II katedrálisok.

Azt Ökumenikus Tanács Nicaea hívtak össze a jóváhagyást a valódi tanítása Isten Fia ellen hamis tanításainak Arius, aki úgy gondolta, nem az Isten Fia.

Arius született Líbiában végén a III században, kapott egy jó oktatás, ami után szentelték pappá Alexandria, ahol először fejezte ki eretnek tanítás.

Arius úgy gondolták, hogy ha felismerjük, hogy az a személy, a Szentháromság ugyanolyan isteni méltóság és egyenlő egymással, akkor három isten, amely ellentétes a hit az egy Istenben, és ha felismerjük, hogy a Szentháromság arcok egy isteni lény, köztük ez lesz különbség. Tanítása szerint Arius egyenlőség és egylényegűségét személyek Szentháromság ellentétes a tanítás egységét és a Szentháromság az Istenség. Arius azt állította, hogy csak az Atyaisten a valódi értelemben az igaz Isten, a Fiú Isten és a Szentlélek csak kisebb istenség, és eltérő jellegű, mint a természet az Isten, az Atya. Ez eretnek tanítás Arius vezetett a tagadás az emberiség megváltásáért Jézus Krisztuson keresztül.

Mintegy merült eretnekség Nicaea és körülbelül székesegyház 325, ahol azt találták, hogy az ortodox tanítás a Szentháromság nincs ellentmondás, mert az Egyház nem tanítja, hogy egy Isten van a lényeg, és hármas lényegében, de az egyház azt vallja, hogy Isten egy lényegében, de három személy. „Lény” és „személy” - nem ugyanaz a dolog, és nincs ellentmondás.

Különösen erősen elítélte Aria St. Athanasius püspök Alexandria. A zsinati atyák 318-ben leírt ortodox tan Isten, az Atya és a Fiú Isten.

II zsinat

Aria a gonosz tanításait Isten Fia, akkor ugyanezt a szentségtörő tan és a Szentlélek. Azonban ő nem Arius fejlesztette ki ezt a tanítást, és tette, hogy Macedónia, aki püspök volt Konstantinápoly. Macedonius tanítani kezdett, hogy a Szentlélek egy lényt, hogy nincs része az istenségnek, és a dicsőség az Atya és a Fiú. Ami ezt az eretnekséget összehívták 381 Konstantinápolyban tanács elutasította a hamis tanítás Macedónia. A zsinati atyák (150 fő). Vázoljuk a tanításában a Szentlélek, és csatolja a tagok Creed, összeállítani I zsinat. Ezen kívül, a tagok kerültek bevezetésre:

c) a feltámadás és jövő élet.

Így része a teljes bizalmát - niceai.

Ahhoz, hogy jobban megértse t. E. Ahhoz, hogy megértsük, és tanulmányozzák a Konstantinápolyi Hitvallás, észre kell elosztva 12 tag vagy alkatrész. Eszerint felosztása a Katekizmus, és magyarázatot kínál a Symbol, figyelembe véve minden egyes tagja szét.

1. Hiszek egy Istenben, mindenható Atyában, mennynek és földnek, minden látható és láthatatlan dolog, - mondja Istenről kezdetben, különösen az első hypostasis a Szentháromság Isten, az Atya és a Teremtő Isten a világot.

2. És az egy Úrban, Jézus Krisztusban, Isten Fia, az egyszülött, egyszülött az Atya előtt minden korosztály: Fény Fény, valóságos Isten a valóságos Istentől, nemzett, de nem teremtmény, egylényegű az Atyával, aki által minden dolog történt, - a második személy a Szentháromság, Jézus Krisztus, az Isten Fia.

3. Értünk, emberekért, a mi üdvösségünkért leszállott a mennyből, és testet öltött a Szentlélek és Mária és emberré lett - a megtestesülése az Isten Fia.

4. feszítették értünk is Pontius Pilate alatt, és szenvedett és eltemették, - a szenvedés és a halál Jézus Krisztus.

5. És feltámadt a harmadik napon az írások szerint, - a Jézus Krisztus feltámadása.

6. vosshedshago a mennybe jobbján az Atya és sedyascha - a Jézus mennybemenetele a mennybe.

7. És eljön újra dicsőségben ítélni élőket és holtakat, és országának nem lesz vége - a második eljövetele, Jézus Krisztus a földre.

(Ezek a hét tagját állították az I Ökumenikus Tanács Nikaiai 325 AD).

8. És a Szentlélek, az Úr az életadó, aki az Atyától származik, aki az Atyával és a Fiúval együtt imádunk és megdicsőült, aki beszélt a próféták - a harmadik személy a Szentháromság, a Szentlélek.

9. Az egy, szent, katolikus és apostoli Egyház - az egyház.

10. Azt vallom az egy keresztséget a bűnök bocsánatára - keresztség, amelyek értelmezése és más szentségek.

11. Várom a feltámadás a halálból - a jövőben a halottak feltámadását.

12. És az élet a világon. Ámen. - az örök életet.

(8-12 tagjai voltak tagjai az ökumenikus zsinat 381 g, Isztambul).

alkalmazások

A. Gezen. Története a szláv fordítása a Hittételeket.
Kritikus-paleográfia jegyzetek.
Vol. 1. St. Petersburg. 1884.

A Creed mindig és mindenhol egy első és szükséges eszköz a kereszténység terjedésével egyes emberek, mert tartalmaz egy összefoglalót a alapigazságait dogmák vagy hitvallás. A tudás és a vallomás dogmák kell előznie elfogadása novoprosveschaemyh a kebelén az Egyház a keresztség szentsége, ezért minden folytassa ezt a szentséget (vagy keresztelő baba - az ő keresztapja) szükséges recitációja Creed, amely erre a célra kell fordítani obscheponyatny népi együtt szükségességét az ima, mielőtt bármilyen más tárgy keresztény irodalomban.

Figyelembe véve az abszolút szükségszerűség érthető Creed, másrészt történetileg bizonyult egy speciális kezelés déli és nyugati szláv, VII században, mi nem lehet kétséges, hogy a szláv fordítása a Symbol helyezték, mielőtt a Szent Cirill és Metód, de a végleges verzió a fordítás lehet beszerezni csak feltalálása után a szláv ábécé, amikor az első tanár szentek kezdték apostoli munkáját.

Mivel a IX század a keleti egyházban ünnepe a szentségek ben már általánosan használt Symbol II zsinat Konstantinápoly, akkor nyilvánvaló, hogy ez a szimbólum eredetileg fordította Szent Cirill.

Ami a niceai hitvallás, ez kevesebb, mint a szükséges, akkor lehetne fordítani később Szent Metód és Nomocanon, az átadás említett pannon élet e szent.

Apostol templom Jeruzsálem

A szöveg a szimbólum őrzi katechetikai Etikai Szent Kirilla Ierusalimskogo lefordítva szláv valószínűleg legkésőbb X. vagy XI században.

Meg kell jegyezni, hogy a szöveg karakter megmarad részben - de nem minden - a feliratokat a sírok St. Cyril egy része csak a szövegben ezeket a tanításokat.

Jelképe a templom Jeruzsálem, mint Konstantinápoly, osztható 12 tagja van.

Karakternyi szöveget oroszul:

1. Hiszek egy Istenben, mindenható Atyában, mennynek és földnek, minden látható és láthatatlan dolog.

2. És az egy Úrban, Jézus Krisztusban, Isten Fia, az egyszülött az Atya előtt minden korosztály, az igaz Isten, aki által minden,

3. megtestesült és vochelovechshagosya,

4. feszítették és eltemették,

5. Ő feltámadt a halálból a harmadik napon, a 6. vozshedshago a mennybe jobbján az Atya sedshago

7. gryaduschago és dicsőségben, ítélni élőket és holtakat, akiknek országának nem lesz vége.

8. Hiszünk egy Szentlélekben, Vigasztaló, hogy szólt a próféták,

9. És az egyik a bűnbánat keresztségét a bűnök bocsánatára.

10. És az egy, szent katolikus egyház.

11. És az a test feltámadását

12. És az örök életet.

szimbóluma Nicaea

Niceai hitvallás, mint tudjuk, csak 8 tag, nekik meg kell kiátkoz az ariánus eretnekséget.

a) 1. kiadás, a legrégebbi

A szöveg Efremov Kormchaia (Moszkva Zsinati Library). Ez kézirat, amely tartalmazza a transzlációs a későbbi Nomocanon (a XIV Titley), általában tulajdonított pátriárkáig Photios, tartozott a XIII században.

Karakternyi szöveget oroszul:

1. Hiszek egy Istenben, mindenható Atyában, minden látható és láthatatlan dolog;

2. És az egy Úrban, Jézus Krisztusban, Isten Fia, az egyszülött, egyszülött az Atya, t. E. A lényege az Atya, Isten az Istentől, Világosság a fény, valóságos Isten a valóságos Istentől, nemzett, de nem teremtmény, egylényegű az Atyával, aki által ez történt a mennyben és a földön

3. Értünk, emberekért, a mi üdvösségünkért nizshedshago, megtestesült és vochelovechshagosya,

4. szenvedett és feltámadt a harmadik napon,

5. vozshedshego a mennybe,

6. gryaduschago és ítélni élőket és holtakat;

7. És a Szentlélekben.

8. hangszórók is, hogy volt idő, amikor nem volt Fia, hogy nem létezik a születés előtt és jött nesuschago, vagy arra hivatkozva, hogy az Isten Fia van, hogy léteznek más lények vagy szervezetek, vagy azt, hogy ő hozta létre, vagy módosítása, illetve javaslatot kell tennie, ilyen anathematizes katolikus és apostoli Egyház.

Konstantinápoly szimbólum

Translation Symbol Konstantinápoly évszázadok óta kitéve sokkal nagyobb változásokkal a fordítás a niceai. Úgy tűnik, a három fő kiadásban minden, ami ki volt téve a különböző magán közben módosításokat alatt Patriarch Nikon nem telepíti a legutóbbi felülvizsgálat elhelyezett, a szláv fordítása a tabletták és jóváhagyta a székesegyház 1656

a) 1. kiadás, a legrégebbi fennmaradt Ustiug Kormány XIII.

b) 2. kiadás fennmaradt 2 típus:

Glagolita (1368), cirill (con. XIV-XV.)

c) A harmadik kiadás volt írva 1397-ben

g) A 4. kiadás van beállítva 1656 Tablet pátriárka Nikon.

Karakternyi szöveget oroszul:

1. Hiszek az egy Isten, az Atya, aki a Mindenható, mennynek és földnek, minden látható és láthatatlan dolog.

2. (azt hiszem) az egy Úrban, Jézus Krisztusban, az egyszülött Isten Fia, aki született, az Atya előtt minden korosztály, Fény Fény, valóságos Isten a valóságos Istentől; nemzett nem tett; Melyik egylényegű az Atyával; Minden általa készített.

3. Melyik emberekért, a mi üdvösségünkért leszállott a mennyből nekünk, Megtestesült a Szentlélek és Mária, és emberré lett;

4. Ki keresztre feszítették értünk Poncius Pilátus alatt szenvedett és eltemették;

5. Melyik feltámadott a harmadik napon az írások szerint; 6. Melyik vozshel az eget, és sedit jobb az Atya;

7. Ki kell jönni újra dicsőségben ítélni élőket és holtakat, akiknek országának nem lesz vége;

8. (azt hiszem) a Szentlélekben, az Úr, az életadó, aki az Atyától származik, akik imádják és magasztalják az Atyával és a Fiúval, és aki szólt a próféták.

9. (azt hiszem) az egy, szent, mindenütt jelen lévő és Apostoli Egyház

10. Azt vallom az egy keresztséget a bűnök bocsánatára

11. Várakozás feltámadás.

12. És az élet a világon. Ámen.

Ennek értéke szó nem mindenütt és nem mindig ugyanaz. Eredetének, ez általában azt jelenti „stand” vagy képletesen bázis; bázis, például Hope (Eur. 11, 1), dicséret bázist (2 Kor. 9,14,11,17).

De különösen mint teológiai kifejezés, a „megélhetési” használja néhány amiért vagy jelezve a lényeg Istenben, mások pedig e szó az isteni személyek.

Az első értelemben a „megélhetési” használják a niceai hitvallás (325 AD), de a fele a IV 2. században. Azt kezdte uralni a második kifejezési mód, azaz a. E. Hogy egy az Isten lét és három személy.

A történelem a szó fordítása „megélhetési” abban az értelemben, az isteni személyek különösen figyelemre méltó az értelemben, hogy az összes kifejezést fordították vospreobladalo egyik legkevésbé alkalmas, ez a „része” izgalmas a mi koncepció a személyek a Szentháromság gondolat, hogy valami bonyolult; és akkor minden próbálkozás, hogy vegye fel egészen megfelelő kifejezést arra sikertelen, így végül el kellett, hogy visszatérjen a görög példáját követve az első fordítók, és minden liturgikus könyvek visszaállította a „megélhetési”.

katolikus

Root értelmében melléknév fejezhető egyáltalán szavak a jól ismert a téma körül, vagy annak integritását.

Az egyházi szempontból ezt a szót használják túl gyakran, és főleg kapcsolatban az egyház. A „gyülekezet” szó kettős jelentése van:

a) egy épület vagy egy templomba, ahol a hívők összegyűlnek az istentisztelet. Ebben az értelemben, a „katolikus egyház” jelentheti az egyház plébánia vagy a székesegyház-templom püspöki ellentétben a privát (a kolostor és házak) t. E. Ilyen egyházak joga van, hogy össze az egész egyházközség (közösség).

b) A társaságok saját hívő keresztények. Itt, a „katolikus egyház” az egyik vállalat, amely elterjedt az egész univerzumban. Bl. Theodoret azt mondja: „Az Egyház egy egész szárazföldi és tengeri - Ezért mondjuk az imát a szent és egy katolikus és apostoli Egyház puszta behajtani végéig a világ.”

Ebben az értelemben az egyház az úgynevezett katolikus minden hitvallás.

Kapcsolódó cikkek