Gomba kosár 1

nyári napon

És én egy felnőtt ember is kigyulladt hirtelen fiús megjelenés, és ebben a meleg napon, amikor a legjobb, hogy feküdjön le otthon, a teraszon, egy hideg, mosott padlón, vettem a kosarat, és elment a véletlen boldogságot.







Rich gomba helyen nincs közel a falu; őszi gomba válogatókig vonattal, busszal, valahol messze, abba az irányba, Zagorszk, mászni a vadonba. De valójában az igazi gomba válogatókig, bányászok. És mi lesz a gyerekekkel a falun kívül, hogy a szegények a mi erdőben, vágott utak és ösvények, elektromos vezetékek, árkok, minden povytoptannye, nyomaival kandallók, rideg, megsárgult darabka újság a bokrok alatt. Nos, nem is beszélve. A boldogság itt, és meg tud felelni. Gomba kolosoviki gyakran, és öntsük ki valahol a szélén, szélén a területen, egy ritka, rongyos útszéli bokrok, és egy vidám gomba megjelenik jobbra a közúti pálya, félelem nélkül, hogy rasplyuschat kerék.

Alig futott a gyerekek a faluban, mint a szétszórt, szétszórt oldalán az út. Nézzük lejtők, árkok, és a szélén a rozs területen, és a régi magányos nyírfák ahol apróbetűs szárazon ahol szalma felülések, láb eltörik a fű, és felülések hamu moha növekvő kerek párna. És nézem a pályáról, hirtelen úgy érzi, hogy ez különösen ma valami kell történnie, változik vele. ott van ez a előérzete távoli távlatok a memória és I közelebb méregetve. Rye még csak most kezdődik a fül. Minden szár, tompa zöld megrepedt cső kibújt tüske is zöld, sűrű, több, mint egy hernyó. És a hátán egy hernyó - enyhe violet bristle, bajusza. A szembejövő szél, hozza, hogy az egyik oldalon az egész rozs, teljes felcsúszik fel számtalan antennák, majd egy átlátszó lila hullám lassan halad át a zöld mezőben - rendkívüli hullám súlytalan és elolvadt, mint a füst. És én azonnal emlékezni, ami már látta - régen, egy kisfiú, amikor élt a faluban - illékony, halvány lila hullámok felett zöld mezők; volt olyan csodálatos, olyan szép, hogy nem értem, hogyan lehet elfelejteni. De nem, nem felejtettem el, emlékezés élt bennem lenne egy nap, csak jóval később. Ha ma még nem telt el a pályát.

A fiúk összegyűjtött néhány, húzta rozs szárak - nehezen kihúzta a csövet halványzöld térd, puha, malátás íz, tip - és fiú, nyalás, a rágás gyorsan, mint a nyulak, és nézett egymásra.

És a lányok már messzire. Csendes, ezek fésült Tishkov A pálya szélén, és most színük platishko repül el, a szélén a nyírfa.

- Nálam a tegnapi futás, - mondja Venia Zabelkin. - Menjünk, amíg nincs minden kirabolták!

Chief a fiúknál - sura Legoshin, csendes, sovány, csontos, naptej minden a csokoládé és lila foltok, karcolások koncentráljuk egyik lábáról a másikra.







- Nos, igen, az. - mondta engedékenyen és lassan halad az erdő felé, a közepén egy fiú banda.

Fröccsenő, áramló szél sírás nyír lombozat; fröccsenő, remegő slide napfoltok a kopasz foltok magas fű, a vadrózsa bokrok és éger, nyír fővonalakon, olyan sugárzóan fehér, ha kréta mész permetezni. Sőt - krétapor marad a tenyér, amikor megérinti a kéreg; mint egy bevonattal ellátott papír, a nyikorgó ujjak vékony, fényes, csavarja be egy cső rétegek kéreg.

Felvettem egy marék eper, volt, hogy elbukik a száját, de hirtelen eszébe jutott, hogyan ettek a szamóca negyed évszázaddal ezelőtt, egy árvaházban. Éhes volt akkor, azokban a háborús években, és számunkra, a fiatalok, az éhség lett állandó, szokásos. De még mindig küzdött vele, mi csalt meg, mi kitalálni csodálatos ételeket. Mi szedtünk egy morzsát a sötét, viszkózus kenyér héját, töltötte el főtt burgonyát a levesbe, és ez volt a „torta”, ettünk csalán a tavaszi és nyári időszakban, amikor tartotta a lépést az eper, van egy maroknyi bogyók csomagolva málnaleveleket, a durva, zöld levelek, és így ettek, és ez volt az úgynevezett „torta”.

És most néztem körül, találtam egy bokor málna, leszedett egy pár fiatal levelek. Önt nekik eper, csomagolt és evett együtt a levelek. Nem, ez nem volt olyan jó, hogy enni; Kiderült elég tisztességes „torta”, azt is sajnálta, hogy csak egy darab volt elég bogyók. Azt hittem, nem mutatják, hogy ez a módszer a gyerekek, de a gondolkodás, még mindig nem hajlandó - nem, ez nem szükséges. És elmosolyodott, és elment, hogy utolérjék őket, hallgatni a hangjukat mögül a bokrok. Szerint Bereznyak, majd át járhatatlan cserjések a madár cseresznye, majd egy tisztás árbocok a nagyfeszültségű vezetékek - egyre távolabb vagyunk a falu, és a gombát nem találkoznak. És Foglalt legfiatalabb gyerekek és a lányok megállt halloo egymáshoz voltak nyájat, és Venia Zabelkin, izzadás, letörölte az arcán vastag pókhálók beragadt, nézett, a vezető Shurka - függetlenül attól, hogy az idő, hogy vissza? De hogyan megy vissza, ha minden prigorochek, minden területen is int, ígéretes, és úgy tűnik, minden - ki ezek alapján a karácsonyfák, így biztosan várja Önt egy kerek bátor makk kalap színeket, kopott ferdén?

És mi még mindig két csalitok telt kerek lóhereföld hogy jöjjön be a fenyves. Aztán, amint beléptünk a hűvös csend és a sötétség átölelt bennünket; nyirkos és sötét volt a föld ritka páfrányok szökőkutak, és fekete volt korhadt tuskók és virsli-vyvorotni, fekete, nedves Lambent egész alján csupasz fenyő fatörzsek. És csak előre, az ajtóban a nehéz kék tűk, ritkán sütött ferde oszlopok napfény - úgy tűnik, hogy egy kicsit poros és rózsás irizáló, mint egy viharfelhő. Aztán mindannyian elhallgattak végre, mintha az ember nem beszél, és lehetetlen, hogy megtörje a szörnyű szót ennek fenséges csend, ez a csodálatos békét. És amikor abbahagytam, légszomjat, akkor lehetett hallani a tetején egy egyszerű kattintással a pehely leesett egy fenyőkéreg; Felemeltem a fejem - fonás, borostyán-rózsaszín szirmok hullanak, fellángolt a napsugár, vibráló és táncolt, mint egy pillangó.

Aztán a gyerekek, ment előre, hirtelen felkiáltott egyszerre, és futott, futott, kecske sigaya keresztül tuskók és kidőlt fák - láttak valamit előre; Én is siettem, sietett. Fehér volt, kiemelték a sötét fatörzsek - fenyőerdő hirtelen véget ért, még külföldön is, ha a vágás - és kinyitotta előtte a tó. Ó, csak nyitott szem elől - helyet kékes jeges vízzel, egy kicsit ráncos a szél a közepén, egy kanyargós csík piros, sandy shores, egy zavaros, őszülő sörényét a nád, egy fiatal nyírfa-ikrek egy sziklán, hogy minden fúvóka felé repült szél, esett messze elmarad a ragyogó zöld szálak - mint a túl lenne futni, futni a víz.

És este, amikor én vagyok az egyik megy vissza a faluba, találkoztam egy diadalmas sura Legoshin vezet a „penny” - letaposott, megölték a lábát a területen, ahol egyébként vezetett futball, hanem táncos estek keretében a harmonika, és azt mondja, hogy itt, a telekhatáron, ideértve barna, poros, festettük fűtőolaj fű a kő ez, a föld halott gyerekek ma találtam egy egész család gombák-lereszeljük.




Kapcsolódó cikkek