Franciaország, Olaszország - samostoyatelnoe puteshesvie ismerete nélkül a nyelv

  • szokatlan túrák
  • Mit látni a városban? 316
  • Hol vannak finom és olcsó étel? 30
  • Vásárlás 344
  • Béreljen autót 78
  • Repülőterek 259
  • 73 olcsó lakások
  • Klubok és bárok 32
  • Tömegközlekedés 387
  • Vasutak és állomások 302

Népszerű viták

Népszerű szállodák Párizs

The Westin Paris Vendôme







3 rue de Castiglione, Paris

Párizsban voltam, kényelmes 100%, persze jobb, ha tudod, hogy legalább angolul, de meg tudod csinálni anélkül

Ez nem akadályozza meg, hogy megtanul néhány „kötelesség” kifejezéseket. Legalábbis, emlékszik a halhatatlan „Messeurs, je n'ai rüh pas hat jours”.
Ne hallgass „Boria”: az angol beszélt Franciaországban - de nem mindenhol, és szinte senki sem beszél Olaszországban.

Franciaországban nagyon kevesen beszélnek angolul. Sokkal jobb, hogy kezelni tudja a mondat, hogy legalább a megfelelő szót tyknut ujját.

Ha van pénz, a nyelv elhalványul a háttérben) Ride, I felében Európa öt szó utazott.

Mi vagyunk a 50-m. Mi nem utazik öt évre szól. Voltak a Cseh Köztársaság, Finnország, Olaszország, Franciaország - Párizs és a tartományok, Spanyolország autóval megtett, Észak-Thaiföldön (nem turisztikai foltok). A férje tulajdonában van egy megfelelő angolul, minden út veszem Kifejezéstárak és tanítani néhány szót a helyi nyelvjárást. A problémák voltak, de nem megoldhatatlan. A lényeg az, hogy barátságos, mosolyogj, és biztos, hogy köszönjön, és köszönjük)) De mindegy alapvető igény az angol, vannak különböző helyzetek, amikor a független utazási, angol valami nyugodtabb. Bár én mindig azt mondják, hogy a férjem, az egész világ halad, és nem minden utazó rendelkezik eltekintve anyjuk még néhány nyelven, de ők is sikerül megmagyarázni, akkor, és nem vész el. És ez az elmélet még soha nem hagyja le. By the way, olasz - egy viszonylag egyszerű nyelven érthető, volt egy eset, amikor az olasz hátország idős úr, hogy találkozzon velünk a parkban lett valami emotsianalno mondani, és hirtelen elkezdtem fordítani a férje, amit mondott. Döbbenetes volt még nekem is))

Fejezte csatlakozni - én több mint 50, beutazta Európát Minsk és Lisszabon autóval. Mind a 4 latin nyelv - olasz, francia, spanyol és portugál nagyon hasonló, a legtöbb szó ejtik egyaránt. Az egyetlen csapda - a francia. Kimondott szó hasonló, de vannak írva úgy, hogy nem fogja érteni nélkül pint - a településnevek (jól ki gondolta volna, hogy a Bordeaux - egyszerűen Bordeaux?). Azonban ezek betűkombinációk nem túl sok, és nagyon könnyű megjegyezni, vagy írja le. Ugyanakkor lehetőség van utazni előre a Google Föld segítségével, ahol számos helyi név lesz az orosz átírás.






Külföldi francia nyelvű, de akik nyilvános helyeken. Olasz jó passzt Savoie, a francia Riviérán. Az északi, a Lorraine, könnyű kommunikálni németül, és nem mérges Aquitaine és Bordeaux angolul. - ez a terület az egykori angol királyok.
A szállodák és éttermek a városban a problémák az angol nyelvvel. nem, a hátországban - jobb, ha tudja, néhány gyakori kifejezés. Vagy találtak néhány útmenti fogadó helyi angol tanár, és azt fogja mondani, - nekem ez volt. Igen, a legbiztosabb módja annak, hogy kommunikálni angolul -, hogy megtalálja a McDonalds. Van stopudovo angolul. mondani.
Olaszok.
A hazai többé-kevésbé normális, de bizonyos óvatossággal (vagyis a tulajdon vagy bérleti szállodák). Angliával. nincsenek problémák a városokban, a vadonban - lehet kérdéseket. Ha egyik a helyiek nem értik, akkor - vigyázz Carabinierik és önkormányzati rendőrség - ezek angolul. Az északi területeken közel Ausztria könnyedén kommunikálni német, a Val di Aosta és Liguria nyugati - francia.
Mint Fr., a -English akkor mindig beszélni McDonalds.

Mindannyian emberek vagyunk, minden ember! Még Párizsban létezik egy francia, beszélő angol vagy orosz nyelven (!!) Franciaországban elég jó a külföldiek, különösen a fővárosban - vannak olyan sokan, hogy van nekik, őszintén szólva, fáradt. De más területeken / tartományok Franciaország az emberek lopochuschim idegen nyelven meglehetősen vendégszerető! És az olaszok - ez csak egy nagyon szívesen! Még Rómában!
Ismét jelnyelv nem törölték, és az Európai gesztusok szinte azonos az összes helyi országban (néhány kivételtől eltekintve).

Franciaországban és Olaszországban ez mind nagyon különböző. minden nyelvi tanított. Nem beszél angolul már nem divatos :) A nagyobb városokban az angol beszélt a többség a kis no. De a segítőkészség és a gesztusok, a mosoly és a nyitottság, és a problémák megoldódnak. A hotel személyzete beszél angolul 100%

Hatalmas köszönet mindenkinek, aki válaszolt. Külön köszönet nem fiatal utazók, mi is több mint 50 közép angol van az Arsenal, és mi társaságkedvelő. És fedezze fel a világot soha nem késő. Tehát hátszelet nekünk és mindazok számára, akik szeretnének utazni. Lenora.

Köszönöm a válaszát ösztönözni. A férjem és én nem a fiatal utazók. Mi messze 50. Spanyolországban és Görögországban járt minimális szókincs. És középszerű angol. De tudták, hogy a helyi emberek nagyon barátságos és barátságos. Így kiderült. Például, akkor megy Spanyolországba ismerete nélkül egy szót spanyolul. Hidd el nekem - nem tűnnek el. De Franciaországban és Olaszországban maradt kérdéses. Tudjon legalább egy minimális francia nehéznek bizonyult. Az angol, mint hallottuk, van ellenszenv. Annak eldöntéséhez, hogy az utazás és a szükséges tanácsokat tapasztalt utazók. A válasz megnyugtatta és elégedett - akkor megy. KÖSZÖNJÜK!