Folklór (5) - absztrakt, oldal 1

FOLKLÓR - a művészi kreativitás a tömegek, különösen az orális költészet. A kifejezést először a tudományos közösség 1846-ban az angol tudós, William Thomsen.

Szó szerinti fordításban, Folk-tan azt a népi bölcsességet, a népi tudás. Ez a kifejezés eredetileg kijelölt csak a téma a tudomány, de néha váltak a hívó és a tudományág, hogy a tanulmányok az anyagot.

A művészeti és történelmi jelentőségét folklór mélyen nyilvánosságra Gorkij, akinek kijelentések irányadó jelentőségű a fejlesztés a fő probléma a folklór. A jelentésben az első kongresszusán Szovjet Írók Gorkij azt mondta:

„Megint hívja fel a figyelmet, elvtársak, hogy az a tény, hogy a legmélyebb és világos, művészileg tökéletes típusú hősök jönnek létre folklór, szóbeli hagyomány a dolgozó emberek. A tökéletesség ilyen képeket, mint Hercules, Prometheus, Mikula Selyaninovich, Svyatogor, akkor - Doktor Faustus Vasilisa Premudraya, ironikus Udacnik Ivan a Bolond, és végül - petrezselyem, megnyerte az orvos, a pap, a rendőr, az ördög, és akár halált is okozhat - összes kép létrehozását, amely harmonikusan egyesíti a racionalitás és az intuíció, a gondolkodás és az érzés. Ez a kombináció csak akkor lehetséges a közvetlen részvétel a munka a szerző a valóság, a kreativitás, a harc az élet megújulásának „(Maxim Gorky szovjet irodalom, egy jelentést az I All-Union Congress szovjet írók, M. 1935, 12. o.).

Folklór - költészet, hogy a nő a munka alapján az emberiség, tükröződik a tapasztalat több ezer éve. Folklór, mint az ősi írásbeliség és át szájról szájra, generációról generációra, értékes forrása a megértés a történelem minden nemzet, bármely szakaszában a társadalmi fejlődés, se nem. Ugyanakkor kongresszusán írók Maxim Gorky fellebbezett az írók a Kaukázus és Közép-Ázsia: „Az a szó elején art - folklór. Gyűjtse össze a folklór, tanulni belőle, és manipulálni azt. Ő ad egy csomó anyagot nektek és nekünk, költő és író az Unió. Minél jobban ismerjük a múltat, annál könnyebb, minél mélyebben és örömmel veszik észre a nagy jelentőségű a létrehozott jelenlegi ". Gorkij hangsúlyozza a folklór a munkaerő és a kollektív elv, anyagias és reális alapja is, művészi teljesítmény. Kiszemelésével meghatározott jellemzőinek orális népköltészet, M. Gorky ugyanakkor nem engedélyezi népművészet írásos irodalomban egymástól elszigetelt jelenség. A népművészet, látja a mély és termékeny talaj, ami hivatkozott, lényegében minden nagy irodalmi művek.

Folklór költészet nem lehet elszigetelten egyéb megnyilvánulásai szellemi kultúra. A szóbeli népköltészeti szorosan kapcsolódik területén hagyományos előadóművészetek (arckifejezések, gesztusok, drámai akció - a teljesítmény nem csak az úgynevezett „nemzeti dráma” dramatizált rítusok -. Esküvő, temetés, mezőgazdasági, kerek táncok és játékok, hanem skazyvanii eposz, mesék a teljesítményt a dal), koreográfiai művészeti (néptánc, tánc, tánc), a zene és ének művészet. Ezért néhány rész tartalmaz folklorisztika tudományágak, mint a színház tudomány, a koreográfia, a zenetudomány (a rész, az úgynevezett „zenei néprajz” vagy „zene F.”). Azonban folklór lehet tanulmányozni a támogatás nélkül a nyelvészet, anélkül, hogy tanulmányozza nyelvjárás, dialektus, mely adatokat orálisan költészet. Azonban a folklór, mindenekelőtt az irodalom és a folklór része verbális művészet. Folklór művészeti írásbeliség verbálisan alakú tudás, tükrözi a társadalmi valóságot. De létrehozása F. tömegek feltételek fennállása F. jellegű művészet a kapitalizmus előtti napon, amikor volt egy jelentős része, amely ránk a régi F. azonosított ismert jellemzői AF képest írás fikció. F. Collective kezdődött a névtelenség a legtöbb népi műemlékek, a jelentős szerepet a hagyomány az FA - mindez teszi a bélyegét az FA és teszi ismert jellemzői tanulmányában.

Folklór, mint tudomány, van egy kis száz év. A megjelenése nem mint egy alkalmi és amatőr gyűjtő orális költészet és irodalmi anyagok feldolgozása (jellemző jelenség Európában a késő XVIII. És Magyarország első évtizedeiben a XIX.), Valamint a tudományos vizsgálat AF utal az első évtizedben a múlt században. Az eredete folklór szorosan kapcsolódik a széles irányt a területen a filozófia, a tudomány és a művészet elején a XIX. to-Roe hívták romantika. Az idealista romantikus filozófia akkori nagy népszerűségnek élvezte azt az állítást, hogy a történelem az emberek nem határozza meg az akarat az egyének, hanem egy megnyilvánulása a „szellem”, expressziót cerned van, és minden területen a közös munka, ahol az alkotó - a nemzet maga (nyelv, a mitológia, F ) ..

Vezető szerepet tölt be a megfelelő tudomány fejlődése korában romantika F. játszó testvérek Wilhelm és Yakov Grimmy (különösen Jacob). Ehhez az általános és elméleti megfontolások a munkát a saját szempontjai jogtörténeti, nyelv, irodalom, folklór, Yakov Grimm vezette saját bevallása szerint, „hazafias célokra”. Tanulmányozása közben folklór használt Grimm azonos összehasonlító módszer, hogyan vezetett a papírokat a nyelv. Hasonló jelenségek az európai nemzetek F. Yakov Grimm és minden követője magyarázható az általános költői öröklési vagyon a közös „PIE” őse. Annak érdekében, hogy felfedezzék a legősibb jellemzői a tündérmesékben és legendák, Grimm és követői a munkálatok szóbeli költészet a fő figyelmet fordítottak a maradványait vallási; érdeklődés mitológia különösen megnő, ha a követői a szanszkrit Grimm (A. Kuhn, M. Muller), aki megpróbálta megtalálni az eredetét európai folklór a védikus himnuszok és a varázslat; így ő Grimm iskola kapott a tudomány történetében Név Iskola „mitologikus”. Most teljesen nézeteit Grimm jellege szóbeli költészet és a történelem fejlődése a legkorábbi időktől meghatározott könyvében „német mitológia” (1835] A nézetek Grimm fejlesztették tovább a közepén a XIX században írásaiban követői - .. német tudósok Kuhn, Schwartz , Manngardta, angol tudós Max Muller, a francia - Pictet és magyar tudósok F. I. Buslaeva A. N. és O. Afanaseva F. Millera.

Magyarországon, mint Németországban, „mitologikus” iskola is volt az első lépés a tudományos folklór. Mint Németországban, a tudományos kutatások előzi meg a romantikus találkozója „népköltészet”, és ez művészi célú (folklór témák Zsukovszkij, Puskin, Gogol és más korai.). Passion P. V. Kireevskogo gyűjt népdalokat adott egy hatalmas eredmény. Kireyevsky, valamint más képviselői Slavophilism, saját lelkesedés vezérli hangulat, közel a német nacionalista romantika. Kireyevsky és egyéb szlavjanofilok nem annyira a tudósok elsősorban publicisták. Magyarországon voltak FI Buslaev és A. N. Afanasev első igazi tudósok folkloristák. Körének és természetének Buslaeva tevékenysége nagyon hasonlít a tevékenységét Yakova Grimma. Ő volt mind a nyelvész és történész nemzeti irodalom és népi irodalom. Buslaev, főleg csatlakozik a magyar és a szláv anyag általában módszertani technikák és elméleti környezetben a mitológiai iskola. Buslaeva véleményét népköltészet fejtette ki világosan a könyvében: „A történelmi vázlatai orosz népi irodalom és a művészet” (2 térfogat SPB 1861) és a „Népi Poetry” (St. Petersburg, 1887). A legszélsőségesebb és lelkesen támogatta a mitológiai iskola volt Magyarországon

A fő tartály, amelyből az európai nemzetek rajzolt anyag költészet szerint képviselői benfeevskoy iskola ősi India.

Ennek jegyében az elmélet hitelfelvétel hosszú ideig dolgozott a híres akadémikus AN Veselovsky. Ilyen pl. munkája „A történelem az irodalmi kommunikáció Kelet és Nyugat között. Szláv legendák Salamon és Kitovras és Nyugat-legendák Merlin és Morolfe „(St. Petersburg, 1872). Ennek jegyében az ugyanabba az iskolába hitelfelvétel írta első nagyobb munkája a magyar FA akadémikus V. F. Miller ( „kirándulás a magyar nemzeti eposz”, M. 1892). Abba az irányba, ugyanabban az iskolában dolgozott AI Kirpichnikov ( „A tapasztalat az összehasonlító tanulmány a nyugati és a magyar epikus.” A vers Lombard ciklus, M. 1873), akadémikus Zsdanov ( „Ahhoz, hogy az irodalomtörténet az orosz költészet bylevoy”, Kijev, 1881 "magyar bylevoy eposz", St. Petersburg, 1895 stb), M. G. Halansky ( "délszláv legendák Mark Korolevich kapcsolatban a munkálatok a magyar bylevogo epikus", Varsó, 1893-1895), A. M. Loboda ( „magyar eposz a meccs”, Kijev, 1904) és még sokan mások. et al.

Agresszíven, de anélkül, hogy a szükséges módszertani óvatosság, védő-keleti eredetű európai hősi eposzok és tündér híres felfedező Szibéria G. N. Potanin ( „Keleti motívumok a középkori európai eposz”, M. 1899).

Annak ellenére, hogy a hatalmas befolyása az elmélet hitelfelvétel folklór minden ország, mégis fokozatosan felismeri, és gyengeségeit oldalára: a felület nem elég óvatos módszerek alkalmazásával kontrollalanyokban és az a tendencia, hogy beszélni hitelfelvétel csak az alapján a teljes parcella hasonlóság a legendák, mesék, eposz. Amikor a tényt figyelmen kívül, hogy a kritikus pontja az ügy nem csak a narratív séma, és a grafikát, egészében véve, minden vonása ideológia és művészi formában.

Kapcsolódó cikkek