És ez minden együtt jelent Enciklopédia és szótárak

Mi `etimológiai szótára Fasmera`
hogy az ukrán. scho, Old-orosz. St.-Fame. chto τί stb-is oroszul. chto az. "Hogy miért, az" Bolg. scho, serbohorv. shtȍ, shtȁ (új nemzetség. n.) szavakat. Nister (* ničto-že) "semmi", chesh. DIAL. slvts. NIST - Ugyanebben a században, pocsolyák. STO, n-pocsolyák. régi. és tárcsázza. sto. Tól praslav. * C „quid” együtt kell, Sze o. által * t (lásd. az egyik). Init-et. č bemutatott Dr.-orosz. akinek „quid” UKR. nich "semmi" (* ni-C), St. dicsőségét. nichzhe "semmi", ounichzhiti "tönkre" serbohorv. Chuck, Cha (* C) "hogy" stb-szó. ničže „semmi”, a szavakat. Nic, stb-chesh. NIC chesh. NAC "mit, miért," rroč "miért" slvts. Nič "semmi", lengyelül. zasz „erre.” Praslav. ° C rokon Old indián. cid, enkl. gyakran. Avest. cit Sze o. ČIŠ m. görög. τί "hogy" τίς "ki", Lat. font, Quis, USC. pid, pis, hettita. kui-, utal. névmást. (Pedersen, Muršili 56) Got. ƕileiks "mi"; cm. Brugman, Grdr. 2, 2, 349; KVGr. 402 et seq.; Berneker I, 164 és azt követő.; Troutman, VSW 133; Mikkola, Ursl. Gr. 3, 19. Szent-Fame. b. n. egység. h. cheso, CHSO van egy megfelelő stb-chesh. KSH, chesh. Pol. A, Polabian. cx "mi". Ukrán kétes eredetű. scho az azonos alakú, ellentétes Sobolev (Lectures 108, 202). Késői orosz. forgalom, hogy ez egy pauszpapír. volt für ein „minek”; cm. Sandfeld, Festschr. V. Thomsen 172. A etimológiai szótár a magyar nyelv. - M. Haladás M. R. Fasmer 1964-1973

Együtt `értelmező szótár Ushakova`
hsz. Együtt együtt; protivop. egymástól. Együtt dolgozni. Ül össze. || Ugyanakkor, azonnal. Az elvtársak voltak együtt. Gyermek szüksége van egy könyvet együtt és tanulságos és szórakoztató. || Együtt a pontoknál „a” felerősíti támogatja az értéke összhang. Elmentem vele. Ugyanakkor - ugyanabban az időben, ugyanabban az időben. Minden együtt - minden, amit mondott, hogy mi volt a célja.

Együtt `etimológiai szótára Krylova`
Ennél a szó által alkotott fúziós régi vala elöljárószó és főnév esetében formák msto.

hogy `Fusion. Külön-külön. keresztül defis.`
hogy e / (ki, hogyan, hol, hol, mikor, hol), vagy az e / st, köznapi. Hogy sem a legjobb. Együtt. Külön-külön. Elválasztását. B. Z. Bukchina.

Mi `Forms slov`
1. hogy mi mi, mi, mi, mi az, hogy a 2. (Forrás: „A teljes paradigma hangsúlyosabbá AA Zaliznyak”).

Kapcsolódó cikkek