Érdemes, hogy legyen óvatos, a gesztusok ismerős számunkra más országokban - az én kis hangulatos sarok

Utazás egy másik országba is, nem könnyű.

s lehet kivédeni, de ha megmutatod egy tipikus amerikai vagy európai gesztus „kecske”, vagy «hogy sziklákat» (a mutatóujj és a kisujj felfelé, középső és a gyűrűs ujj vannak nyomva a tenyér és a hüvelykujj félretesszük), amely azt jelenti, ehhez tartozó zenei stílust, mint a szikla, majd Olaszországban, a gesztus azt mondja valaki, hogy a felesége megcsalja őket.






Érdemes, hogy legyen óvatos, a gesztusok ismerős számunkra más országokban - az én kis hangulatos sarok

Vannak gesztusok és nagyon extravagáns. Például a Tibet járókelők megmutatja a nyelvet - ne aggódj. Ez azt jelentené, - „Nem dolgoznak ki tervet ellen. Legyen még!”. De ahhoz, hogy kövessék a példáját, járkál Európában, nem szükséges - nem biztonságos a pénztárcáját, mivel az ügyvédi díjakat, és talán az egészség.

Olaszországban és Spanyolországban, ha a mutatóujj a bal kezével húzza le az alsó szemhéját, ez azt jelenti, „Vigyázat”.

Indiában, a zegzugos mozgását a mutatóujj azt jelenti: „Ön - egy hazug!”.

Annak érdekében, hogy kifejezze a jele, csodálat, a lakosság Spanyolországban, Mexikóban és Olaszországban megállapítják három ujjal fogja nyomni a száját, és a hangokat a csók. Számunkra úgy tűnik túlzottan kifejező, de van ez a dolgok rendje, mintha szolgálatban bólintott.

A lakosság az Andamán-szigeteken, elvesztette az Indiai-óceánon, megható búcsút a megszokott tálca kézzel a szájához, és óvatosan fújja rajta.

Érdemes, hogy legyen óvatos, a gesztusok ismerős számunkra más országokban - az én kis hangulatos sarok

„Jó” vagy „Kiváló” az Egyesült Királyságban, az Egyesült Államok, Dél-Korea, Dél-Afrika
"One": Franciaország, Lengyelország, Svájc
„A vulgáris sértés”: Afganisztán, Irak, Irán

Érdemes, hogy legyen óvatos, a gesztusok ismerős számunkra más országokban - az én kis hangulatos sarok







„Mi ez?” Vagy „Mit akarsz?” Olaszországban
A „kis” vagy „egy kicsit” Kongóban
„Gyönyörű” vagy „jó” Törökországban
„Egy pillanat” Egyiptomban

Érdemes, hogy legyen óvatos, a gesztusok ismerős számunkra más országokban - az én kis hangulatos sarok

„Takarodj innen!” A Cseh Köztársaság, Dánia, Hollandia
„Engedje meg itt!” Ghánában a Fülöp-szigeteken, Vietnamban

Érdemes, hogy legyen óvatos, a gesztusok ismerős számunkra más országokban - az én kis hangulatos sarok

„Két” Belgiumban, Liechtenstein, Hollandia
„Nyolc” Kínában
A „rossz” Olaszországban

Érdemes, hogy legyen óvatos, a gesztusok ismerős számunkra más országokban - az én kis hangulatos sarok

„Kiváló” az Egyesült Államokban, Kanadában, Mexikóban, Svájcban
„A vulgáris sértés” Brazíliában

De itt Európában ököl hüvelykujj kiálló elsősorban alkalmazott a következő módon: húzza kezét, és mutatva a vállára, egy európai mond valami ilyesmit: „Baszd meg”. Egyes országokban, például Görögországban ez a gesztus azt jelenti, „kuss”, így el lehet képzelni a helyzetet az amerikaiak próbálják ily módon, hogy elkapjon egy elhaladó autót a görög utat!

A muszlim országokban ez a gesztus obszcén, és Szaúd-Arábiában, idegesen rángatózott hüvelykujj, azt mondja: „elsiet ki innen.” By the way, ha hazánkban különleges jelentőséget tulajdonít, amit a kéz, mely történik, akkor azok, akik vallják az iszlámot, a bal kéz tekintik „tisztátalan” (lány, látod, a pap rongykorong). Ezért, ha nyúlik egy ajándék vagy pénz a bal kezével, akkor megsérteni muszlim.

Ha megérinti a homlokát Sok országban „Milyen bolond!”, De Hollandiában ez fordítva „amit okos.”

Ha ki a két mutatóujj és három egymás ellen, ez azt jelenti, hogy ez a két ember - egy pár jól énekelt. Japánban azonban ez a gesztus azt jelenti, hogy szemben egy megoldhatatlan probléma, és beszélni társa.

Greet és búcsút a különböző országokban különböző módon fogadták el.
A sok állam, amikor találkozott döntöttek, hogy az első dolog a nevét. Japánban, a nevét nem használják, akkor is, ha az informális találkozók, de szükséges rituális merev íj összekulcsolt kézzel a mellkasán. Minél több tiszteletet mutatni, hogy a másik fél, a következő meg kell hajolnia.

Az európaiak, búcsúzom, intett a kezével, és felemelte, és mozgó ujjait. De az átlag amerikai fogadja ezt a gesztust, mint egy hívás, hogy „Gyere ide.” Mondván: „viszlát”, az amerikaiak tartsa a tenyér vízszintesen, alig emelte, mintha finoman pat valaki a fejét vagy a váll. Elbúcsúztunk, gyakran legyintett egyik oldalról a másikra. Abban latinok akkor fog működni, mint egy meghívást, hogy „Gyere ide gyorsan.”