Az érték „malom” szótár Ushakova, szótár aranybányászat Magyar Monarchia építészeti

Mit jelent ez a szó.

Mit jelent ez a szó.

Az élet gyorsan változik. Integráció más kultúrák, a kommunikáció, cseréje kulináris hagyományok és az általános alakulása tükrözi a szókincse a magyar nyelvet. Szókincs és a nyelv stílusa megváltozott összhangban szelleme az idők. Vocabulary rendszeresen pótolni az új fogalmak. Néha, hogy legyen a téma, meg kell találni, mi a szó vagy kifejezés. Ez segít egynyelvű szótár, mert a változások a szókincs azonnal tükröződik bennük.







online szótár

Újabban, hogy megtudja, mi az ismeretlen idegen kifejezést vagy kifejezés, ember ment az olvasás szoba. Ez az időszak sikerült elkapni a generáció a szülők. Igen, a könyvtárak egységesítették központok és forrásait referencia információkat. A gazdagabb családok vásárolt szótár enciklopédia nyomtatott formában. Sok kötetek elfoglalta az egész mezzanine, és mégis nem tartalmaznak minden bősége a különböző információk, konkrét témákat. A technika fejlődésével az Advent az internet és az elektronikus média hozzáférést biztosít a tudást könnyebb lett, instant. Az online szótár, meg fogja találni az értelmezés a jelentését és eredetét 2-3 másodpercig.

Miért egynyelvű szótárak és miért nem veszítik el relevanciáját? A legtöbb ember inkább elkerülni a kíváncsiság, mint indokolt. A kor a népszerűsítése a társadalmi hálózatok információ terjed azonnal, és át kell adni a tudatlan - a kilátás fogadja majd, irigylésre méltó. Magyar szótár online online hogyan-összes - erőforrások támogatása kompetencia bármely kérdésben. Dobja be ide, hogy ne veszítse arcát. Ő fogja magyarázni a szemantika mennyire fontos szó ebben az összefüggésben, a történelem.

Keresse meg a szavak jelentését

Keresse meg a szavak jelentését

abc könyvtár struktúra megszünteti Index. Egyszerűen adja meg a kívánt szót a keresőmezőbe és megtalálhatja a kifejezés értéke. Ha belép egy kilépési munka automatikus kiegészítésre. Lapozás a nyilak ↑ ↓ vagy a Tab billentyűt.

Lexikális szótár ad értelmezését számos forrásból, valamint a kapcsolódó szemantikai egységek, amelyek közel vannak a helyesírási paronyms. Cikk segít meghatározni a lényege a kifejezés, meg a stilisztikai értékelése, értelmezi a különböző felhasználási példák, alternatív értelmezése, ha van, valamint a származási történet. További megfelelő kiviteli alakban értelmezést.

Magyar Szótár értékeit how-to-all

  • Hasznos írásakor esszék és a dolgozat, ha megoldani egy keresztrejtvény;
  • megtalálni és megmagyarázni a kifejezés értéke;
  • bővíteni a szókincs;
  • Ez segít megérteni, hogy mi jelent mot;
  • értelmezni szaknyelv;
  • Ez magyarázza a jelentését egy frazeológiai egység és válasszon egységet hasonló szemantika;
  • felfedi a történelmi subtext kollokációkkal;
  • mondja meg a környezetet, amelyben fel kell használni;
  • elmagyarázza kifejezéseket használni átvitt értelemben;
  • Ez hasznos lesz tanulmányozásához más nyelven: válassza szemantikai egységek angol, német és más külföldi szószedet;
  • megállapításához etimológiáját lexikográfiai egység.

1. A törzs. „A karok az én vékony a szám úgy vélem.” Puskin. „Ez egyszerű, akkor hangú tündérkastély.” Puskin. „És a magas növekedés, valamint a rugalmas derekam, és egy büszke testtartás - meghódította az akkori jóképű férfiak.” Nekrasov. Crow mill (a ló).

2. rész ruhák, varrott ruhával, amely a test (reg.). Stan ing.

1. A létesítmény és a parkolás; Camp (knizh .. reg.). „Singer a táborban a magyar katonák.” Zhukovsky. „Azt chudyatsya zajos ünnepek, az inverz malom, a harc harc.” Puskin. Légy hangú területen. Field tábor a gazdaság (munka közben a távoli területeken). Halász táborban. Bandit tábor.

2.peren. Army harcosnak. Ellenség táborába. A táborban az ellenség.

| Perrin. Nyilvános egység vagy csoport, a szembenálló oldalai (knizh.). „Két malmok nem harcos, és csak az alkalmi vendég.” AK Tolsztoj (magukról kapcsolatban a nyugatiak és szlavofilok).

4. Igazgatási megyei rendőri egység (forradalom előtti.).

1. kifinomult nagy gép, hogy szolgál a gyártás a nagy fém termékek (kivéve.). Gyártás a sínek termelt hengermű. Cső malom. Plate hengermű. Nagyoló malom. Rajz gép.

2. A készülék, a mechanizmus szövés (a régió ...). Szövőszék.

3. A teljes készlet, meg valami (reg.). Stan patkót. Stan kerekek (4 kerék).

* Szótár aranybányászat Magyar Birodalom

értelmezés

1) Ugyanaz, mint a gép az 1 számjegy. - Stan kéztörlő egy lóval hajtott öblítés. GJ, 1846 № 6: 338;

2) A készülék töredezettsége kemény kőzet nyomás. - Négy mozsárban alkotnak malom, emelje fel a gépet 60-70 percenként, és esik az öntöttvas doboz, súlya 13 mázsa, - mozdulatlan alsó amely négy lemez. GJ 1863. szám 12: 397.

1) Mine. - Mills nevű egyszemélyes enyém, és így irányító tábort ismert, mint a támasza. Sem. 1898,1: 40; Végül nagyon úgy tűnt, hogy a malom - egy kis maroknyi megfeketedett faházak. D. 1888: 106;

2) bemetszést. - A metszés néha több azonos az enyém, és minden malom nevezik, innen a név lesz, azaz a jegyző, vezetője a tábor ... Sem. 1898 1: 180.







* Építészeti szótár

értelmezés

1. A katonai tábor, egy dombon.

2. Az ideiglenes parkoló kikapcsolódás Yamskogo traktusban.

3. Ünnepi állattartó telep.

4. A bíróság helye, és gyűjtsük össze díjak feudális Oroszországban.

5. Területi egység az igazságügyi rendőrség és a karakter a kerületben.

6. Lapp hut bevont kéreg, vagy bőr.

* Szószedet nehéz szavakat, és elfelejtette a tizennyolcadik és a tizenkilencedik században

értelmezés

1. hely a parkolóban.

* ►Vot hogy pálmafák alkalmas susogása, a lakókocsi; Az árnyék az vidám tábori húzódik. // Lermontov. Versek // / *

* ►YA után barátom lovagolt olyan gyors, hogy utolérte másik poszt én. // Radishchev. Utazás Szentpétervárról Moszkvába // *

2. A hadsereg, megtámadására oldalán.

* ► A király rohant a vasúti őrök. Úgy folyt, mint a vihar - és mindkét malom széles síkságon Minden más trükkös beburkolta. // Puskin. Poltava //; By éljenző, lustán fecsegő, vérrel áztat vér tapad a kezéhez, vezess a táborba, hogy meghaljon a nagy szerelem. // Nekrasov. Versek // / *

3. Igazgatási kerületi rendőri egység, rendőrség ezt a felosztást.

* ►Uzh valami baj van vele csinál, és őre, és én vagyok a táborban küldtek haza, és büntetni. // Leo Tolstoy. Reggel földbirtokos // *

* A Biblia szótár orosz kanonikus Biblia

értelmezés

- a helyét lakások (sátrak) izraeliek, amikor megálltak a saját mozgását a sivatagon keresztül. Stan mindig köré a hajlékot egy nagyon speciális sorrendben. Közvetlenül körül hajlékot, a léviták által szervezett nemtől és mögöttük - a többi a törzsek (Num · 2; Chis.3: 23, 29,35,38.) (Lásd a táblázatot.).

| Manassé | Gershon | Aaron | Izsakhár

| Ephraim | | papok | Zebulon

Mozgott az egész nép, és mindig a maga rendje (Chis.10: 11 -28; Nav.3: 4). A sok zsidó ember az első évben elérte a több mint 600.000 ember, aki képes menni a háborúba (Chis.1: 46), így minden nem volt kevesebb, mint 3 millió ·. Ez az embereknek a száma megegyezik a népesség közel fele a mai Bulgária és Svédország, így kecsesen és harmonikusan intézkedik ebben a sorrendben, hogy figyelembe véve a táborba és a hegy, Bálám önkéntelenül felkiáltott: „Mily szépek a te sátrak, Jákob, te hajlékaid, óh Izráel!” (Num. 24: 5). Stan tiszta maradt. Elhunyt eltemetett malom (Lev.10: 4), és szintén a magozott Mill (Lev.24: 14). Lepers zárt szennyezett volt élni kívül a malom (Lev.13: 46; Lev.14: 3; Numbers 12: 14; Vtor.23 :. 10 · NRC Nav.6: 22), tisztításának is előfordulnak a táboron kívül (Chis.31: 19). Kívül a tábori is égett néhány áldozatot (Lev.4 12; Lev.8: 17). (Lásd. A törzsek. Felszínek)

* A földrajzi nevek a Vologda régió helységnévtáblák. szótár

értelmezés

d. Nikolsky s / s Kaduyskogo kerületben. Szerepel a XVII századi források. ”. d. Stan p. Shulman „(PC Beloz 1678, 39. o.). A XIX. van két név: Újjászületés-mechanikai (az egyház) - a formális, Stan - köznyelvi (MZUCHU 1896, 22). Név templom esett a használatból, belföldi, hivatalossá vált. Az ókorban a legforgalmasabb utakon minden magyar föld tartottak falvak, tanyák, ahol tartózkodott a fejedelmek, és később ők alkirályok gyűjtünk tribute - malmok. Village keletkezett a helyén, nem jutott a neve Stan válik Stanische, táborhelyek (sze d. Stan Novostarinskom és Chnstikovskom s / s Babajevói járás, Lezhskom s / s-on Gryazovets kerület, d. Válik Andriivsky s / s Vaski járás, d. Stanovoye a Damian-ég és Lezhskom s / s Griazovets kerületében, Sheybuhtovskom s / s Mezhdurechenskiy járás).

* Collegiate Dictionary

értelmezés

  1. Magyar Állami 14-16 században. közigazgatási-területi egység.
  2. Magyarországon a 2. negyedévben a 19. században. Kerületi közigazgatási és rendőri több megyében által vezetett, a helyi rendőr. A megyék voltak 2-3 malomban.

* Ozhegova szótár

értelmezés

1. Tábor, parkoló. Harcos. Tábort. Mező. (Pont a lakó- és ipari épületek, a távoli területeken során a mezőgazdaság területén munkát). Traktor.

2.peren. Combatant küszködő oldalán, társadalmi-politikai csoport (magas.). A táborban az ideológiai ellenfelek.

3. A királyi Magyarország: közigazgatási rendőri egység kerület, amely több plébániát.

| pril.stanovoy, th, th (k 3 znach.). S. bailiff (fej malom a megyében). Ártalmatlanítása támasza (n.).

1. Egy nagy gép vagy gépi rendszer előállítására nagy fém termékek. Gördülő. Relsoprokatny az. Rajz.

2. A gép vagy eszköz a szövés. Szövés az.

* Szótár Ephraim

értelmezés

  1. m. A test egy ember.
  2. m.
    1. .
      1. Helyezzük az ideiglenes helyen; táborban.
      2. Hely ideiglenes letelepedési időszakban az idénymunka, horgászat.
    2. .
      1. Harcias hadsereg.
      2. Perrin. Közhasznú Egyesület, az egyesülés az ellenség.
  3. m.
    1. Nagy gép vagy gépsor rendszer, amelyek nélkülözhetetlenek a gyártás a nagy fém termékek.
    2. Gép vagy egy nagy gép szövés.
    3. A tartóalapzat bármely L. dolgozni eszközt, mechanizmust.
  4. m.
    1. Közigazgatási és rendőri egység kerületi (a magyar állam 1917-ig).
    2. A rendőrség ezt a felosztást.

* Encyclopedia of Brockhaus és Efron

értelmezés

- lásd csordát és a Közgyűlés ..

(Rybosolny) - ezen a néven ismert, a Volga folyó által elfoglalt halászok vagy a halárus a folyón előállítására haltermékek tavasszal vagy ősszel halászidényenként. Emellett menedéket ideiglenes lakhatási, az észak hogy az átmeneti megállapodások sózására hal: könnyű (nád) „labazik”, amely fel tartálykocsik sózás hal. az összes ilyen eszköz a végén a halászati ​​idény elveszi a S.

Talán érdekli az értékek:

Magyar szótár

Lexikális jelentés: meghatározás

A teljes állomány a szókincs (a görög Lexikos.) - egy sor minden alapvető szemantikai egység nyelvet. A lexikális szó jelentését feltárja a közös megegyezés tárgyát ingatlan, akciók, érzések, elvont jelenség, hatását, az események és hasonlók. Más szóval, ez határozza meg, amely ezt a fogalmat tömegtudatosság. Amint ismeretlen jelenség világossá válik, sajátosságait, vagy van egy tárgy tudatosság, az emberek rendeljen hozzá egy nevet (hang-betű boríték), vagy inkább a lexikális jelentés. Utána megy a szótári definíciója értelmezése a tartalmat.

Szótár ingyen online - fedezze fel az új

Jelszavak és a magasan képzett kifejezések minden nyelven annyira, hogy tudja, hogy minden a tolmácsolás egyszerűen irreális. A mai világban sok tematikus szakkönyvek, lexikonok, szótárak, lexikonok. Mi megy át a fajták:

Értelmezése szó az interneten: a legrövidebb út a tudáshoz

Egyszerűen beszélni konkrétan és tömörebben kifejezni ötleteket, hogy feltámassza a beszédét - mindez megvalósítható egy kiterjesztett szókincs. Segítségével az erőforrás Hogyan határozná meg minden a szavak jelentését az online, vegye fel a kapcsolódó szinonimák és pótolja a szókincs. Az utolsó pont az egyszerű kitölteni fikció olvasás. Akkor válik hozzáértő és érdekes beszélgetés, hogy támogassa a beszélgetést a különböző témákban. Írók és írók fűtésére belső generátor ötletek hasznos lesz tudni, hogy mit jelent a szó, tegyük fel, a középkorban vagy filozófiai szószedet.

Tudna segíteni? Share fórumok, közösségi hálózatok.




Kapcsolódó cikkek