Az első lépések az úton, hogy az angol kiejtése

Az első lépések az úton, hogy az angol kiejtése

A keverő?

Legutóbb az osztályban a hétéves gyerek megismételtük a nevét az állatok, I betűk és ugatott, és a kölyök az angol címe, akit akartam ábrázolni. Ez volt a leckét. Megvan a csirkét. Kiderült is. Gyerek voltam apa tanított. Kid prosmeyalsya azt mondta: „a tyúk”, majd újra megkérdezte, és hallottam egy dühös csirke, csirke és csirke rémült szórakoztató. Nyilvánvaló volt, hogy egy kicsit féltékeny. Egyértelmű: nincs szükség, vagy Angol - ez még mindig egy nagy kérdés, majd egy bizonytalan jövő, de ahhoz, hogy vihog elviselhető - mindig kéznél. Csodálkoztam, és megkérdezte: „Te, mint most költözött a nyelv vagy az ajkak?” Örültem: a gyermek valahogy úgy tűnik, elhalasztották, ha azt szeretnénk, hogy megtanulják, hogyan kell kiejteni a hangot, meg kell tudni, a „keverjük”.

Ebben a cikkben megpróbálom elmondani, hogyan szoktam tanítani többé-kevésbé határozottan kimondani angol hangok. Természetesen a távollétében, hogy vegyenek részt a fonetika - ez nem túl kifizetődő, de tudom magam, néha hiányzik a saját idegennyelv-tanulás legalább néhány további tipp, hogy „mit és hogyan keverjük”, amikor próbál tanulni egy új hang. Például, nekem már régóta rejtély, mi spanyol hang „közepes közötti magyar [b] és [b]”.

Általában én indul el, azt hiszem, a legfontosabb -, hogy hogyan mindannyian teljes hangjai anyanyelvükön. Mit csináljunk? A "Brain"? Nem bántam meg az idő ezeket a magyarázatokat, és még a kis töltök egy különleges lecke, hogy hogyan jutunk hangot.

Amit „Brain”, amikor azt mondjuk, a magánhangzók

Először is, a megnyilatkozás minden hang, amit belélegzünk levegőt. Ez az alapja a hang. Miért van ez következetlen után fut, vagy tánc közben? Miért gyakran hangot megremeg és a szünetek, amikor megpróbál beszélni úszás közben? Miért nehéz megmondani, hogy mikor mi a köhögés? Mivel a megalapozott - tiszta, csendes levegőt. A valami, amit nem elég a úszás, futás vagy köhögés.

Ha hangosan beszélni a hangok által termelt működő hangszálak, azaz használja a hangját. Próbáld lélegezzen nyugodtan és neenergichno. Ez történik, szinte zajtalan. Csendben. Most tedd a kezed a torok és azt mondja hangosan minden magánhangzó. Még ha nagyon halkan kimondott hang, érezni fogja a kezét rezgést. Ez feszült hangszálak. Amikor működik, akkor nyert magánhangzók és zöngés mássalhangzók. Tehát, a hang érkezhet a kilégzési és a munka a hangszálak.

Miért kapott különböző magánhangzók? A szád - egy olyan eszköz, mint egy cső, amelyből kivonjuk hangok. Ez a cső különböző formákat ölthet, például lehet széles vagy keskeny, attól függően, hogy az alak a cső hang. Ezért az orvosok nézve a torok megkértük, hogy [a]? Mivel a száj - egy cső - általánosan ismertetnek. Képzeljük el, hogy meg kell mutatni az orvosnak torkát, és azt mondják „és”. Nézz a tükörbe: semmi nem látható, nyitott szájjal minimális. Próbálja ki a tükör mondani különböző magánhangzók és hasonlítsa össze a kiejtés, amikor a száj kinyílik több és ha kevesebb?

Száj-cső megváltoztatja alakját, és mivel a száját. Összehasonlítás [a] és a [o]. Nyitott szájjal körülbelül egyforma, és a különbség a hangok kapunk miatt nyújtás vagy rajz ajkát. Ha nyilvánosságra a szád kevesebb, és az ajkak húzza át, akkor kap [y]. Magyar hangok [o] és [y] - ajak-, hogy van, amikor a levegő megy, úgy tűnik, hogy legyen feszített ajkát.

Amit „Brain”, amikor azt mondjuk, mássalhangzók

Amit „Brain”, amikor azt mondjuk, a magánhangzókat, egyértelmű: nyitott szélesebb vagy keskenyebb száj és húzza, és közeledik egymáshoz a száját. Mivel mássalhangzók érdekes. Amikor mondani a magánhangzók, a levegő szabadon kilélegzett kapcsolatba. Most azt mondják, a hosszú „a” és bezárja és kinyitja a száját. Kap valami hasonló „babababababa” vagy „mamamamamama”. Most, tartsa az orrát, és nem ugyanaz. Valószínű, hogy „bababababa”. „Mamamamama” nem fog működni, mert a hang „m” - az orr, a levegő, amikor nem megy kiejtésével a szájon keresztül az orron keresztül, amit, ha jól emlékszem, van befogva. Nincs menekvés - csak [b].

Most hosszú ideig ismét mondani, hogy „a” és időről időre érintsen meg a nyelvét, hogy a fogak az ég. Valószínűleg van valami, mint a „lalalala”.

Most ugyanaz, de időről időre érintsen meg a hátulján a nyelvét, hogy a hátán a szájban. Úgy kell kinéznie, mint „gagagaga”.

Mindhárom esetben a kilélegzett levegő teljesül útban az úgynevezett „gát”. Meg javított a levegő akadály, építése őket az ajkak vagy a nyelv és szájpadlás. Amikor a kilélegzett levegő tör ezen az akadályon, kiderül, a zaj. Amikor a hang keletkezik a zaj (kilélegzett levegő legyőzi az akadály), akkor - mássalhangzó. Ha a kiejtés a mássalhangzó feszült hangszálak, ő - csengő - ha nem süket. Attól függően, hogy a sorrendben, amit az épület ezt az akadályt, a változó mássalhangzó. Tulajdonképpen ez az, amit azt jelenti, én Luke, amikor megkérdezte, mit „költözött vele.”

„Keverjük” tudjuk az ajkak és a különböző részein a nyelv - az első, középső és hátsó. Ugyanakkor tudjuk támaszkodjon az ajkak ajak, ajak, vagy a fogak és a nyelv - a kiejtése a magyar hangok - a fogak és a különböző részei az égen.

Nagyon fontos, hogy képes legyen megérteni és ellenőrzés, a „mi Brain”. Nézzük gyakorolni. Ez az, amit támaszkodnia, amikor azt mondjuk, „n”? „A”? "E"? Milyen hangot kapsz, amikor megérinti az alsó ajak a felső fogsor és kilégzés?

Nem ugyanaz végig a levegőben, hogy hozzon létre egy „perturbáció” korlát a kiejtést mássalhangzók?

Azt mondták, hogy mit mondunk a hangokat „mint mi Brain”, ha ez akadályozná a levegő. De míg ez még nem minden. Fontos, hogy ne hagyja egy pillanatra. Van egy tulajdonsága, amely megkülönbözteti még azokat a hangokat, amelyek képződik úgy, ugyanúgy.

Összehasonlítás: "a" és "x". Mindkét hangot is hallatja a segítségével a hátsó a nyelv helyezni a közelség a hátsó része az ég. De a hang más. Majdnem ugyanaz a hangok „t” és „c”. hegyét a nyelv hozta valahol a környéken a fogak között és az ég (valaki hasonlók), de kiderül, a különböző hangokat. Miért? Felhívjuk figyelmét, hogy amikor azt mondjuk, „a” vagy „t” barrier uchinyat nyelv és szájpadlás, sűrű, meg kell egyfajta „áttörni” a levegőben, ha nem törik, a száj marad légmentesen lezárva, a levegő nem jön ki. Amikor azt mondjuk, [s] vagy [C], fenntartjuk egy repedés a levegő szivárogjon rajta. Ilyen hangok „pull”. Mi lehet a hosszú „sziszeg”, „síp”, „buzz”, „zihálás” ... De nem tudjuk húzni a „t”, „d”. Ezek a hangok csak akkor kapunk, ha a levegő „áttöri” a gáton. Azt, hogy egy sűrű akadályt, és a hang is csak akkor, ha kinyitja. Kivételek - hang [m] és [n], ahol a levegő elhagyja a megnyilvánulás biztonságosan az orron keresztül, és a hang [L], a megnyilatkozás, amely levegő elhagyja a a nyelv oldalán.

Még mindig minden elmélet. Most még könnyebb megmagyarázni, „a keverjük” a kiejtése az angol hangok.

Hang [t] (a szavak egy hegy, egy bankot.)

Ez úgy hangzik, nagyon hasonlít a magyar [t]. Ez abban különbözik tőle, hogy a hegye a nyelv egy kicsit távolabb a fogakat, mint amikor kiejtésével a magyar hang, azaz érinti csak az ég, de nem az ég, és a fogak, valamint az a tény, hogy a nyelv nem olyan szorosan zár, amikor kiejtésével ezt hangzás ég, így egy apró, pici repedés. A hang tehát, mintha puhább és hosszabb. Tehát, próbáljuk.

Beszélik a magyar hang [t]. Általában, a kiejtés ezt a hangot hegye a nyelv felfekszik a szög a fogak között és a levegő. Most finoman simogassa a hegyét a nyelv helyzetének fogak, a mozgás kell mentén, hanem az egész: a Slide a nyelv és a fogak, akkor keresi meg őket. Csúsztassa a nyelvét az égen. Ne feszítse a nyelved, és nem hajlik meg a hegyét a nyelv felfelé, a nyelvet kell mozgatni egy kicsit lapos, nyugodt és szelíd. Most ugyanaz a simogató mozdulattal vigye a nyelv távol a fogak, hogy ne érintse meg őket, és azt mondják, a hang, a magyarhoz hasonló [t], de nem törzs nagyon nyelvet, és ne érintse az ég nagyon szoros. Gyakran olyasmi, mint a hang [t] már megszerezte az első próbálkozás, de ugyanolyan gyakran meg kell gyakorolni egy kicsit, és hallgatni, hogy mi történik. Sajnos, ebben a pillanatban nem tudok segíteni, mert nem hallja, amit csinálsz. Szüksége van egy minta, amellyel össze a kiejtést.

Ha a hangzás, az Ön véleménye szerint, lett hasonló az egyik, hogy már hallott, kiejteni a szótag kezdeti [t], majd a végén. Majd lépni a szavakat. A legfontosabb - nem engedik magukat kiejteni a hangot „rossz”, „orosz”. Először is, a nyelv nem hallgat rád, talán ez bánt meg, de aztán elfogadni és megszokni a nyelvet.

Hang [d] (szavakban egy kutya, egy ruha, egy delfin.)

Ez a hang eltér [t], csak ebben az kicseng, azaz kimondani megegyezik a [t], de a feszültség a hangszálak, vagyis ez egy olyan angol nyelvű változata a Magyar zöngés hang [d].

Legalább két módon lehet megtanulni, hogyan kell megfogalmazni a hangot. Az első út - „ozvonchit” [t], amelyet az imént tanult kell mondani; A második út - át újra az elejétől, hogy van, mondani ezt a hangot [d], majd fokozatosan lépni a [d], mind a [t] a [t]. Ha nem túl jó, az Ön véleménye szerint, vált [t], azt tanácsolom, hogy menjen a második út: mindent megtenni az elejétől. Ha úgy gondolja, hogy minden rendben van, azt javasoljuk, hogy az első pálya. Ez megtanít „ozvonchat” becsapódik hang és hasznos a kiejtés [d 3].

Ez a hang is hasonlít a magyar - [p]. Magyar hang rendszerint útján nyert az első része a nyelv elhelyezett közelsége az első része az ég, és a nyelv rezeg, remeg. Ismerje meg, hogyan kell mondani ezt a hangot - egy egész tudomány, az ész és kínozta a legtöbb magyar rebyatenyshey. Grassiruyuschy hang keletkezik, amikor ugyanazt a jitter elő a nyelv hátsó. Kiejtése angol hangok [r] sokkal könnyebb. Sok tanítványom „rossz”, hogy mondja ki a magyar hang gyorsan megtanulják kimondani angol. By the way, néhány azt követően, hogy kezd fordulni és magyar.

Tehát mindaz, amit szükség kiejtésével ez a hang, ez a hegye a nyelv fel van hajtva, és próbálják elérni, hogy a közepén az ég, de a lustaság, valószínűleg azért, mert az ég, és nem érhető el. Között az ég és a nyelv nem csak egy rés, és az egész völgy. Minél közelebb van a nyelv hozza az ég, a tisztább hang lesz. Ha tartsa túl közel, és hagyjuk egy kis nyílás, akkor kezdődik, hogy egy hang hasonlít a [g], vagy ő [f], ha a nyelv a menny lesz távol, a hang alakul felhang, mint az, amelyik a brit hangsúlyos végén szavak autó, bár, avatar.

Ha a hang kezdéshez, menj a szótagok és szavak. Porobujte mondani szavakat, ahol olyan [t], és [R], például egy robot. Még egyszer: ha a hang be van kapcsolva, legalább első közelítésben, ne engedd meg magadnak, hogy azt mondják, az ő helyére a magyar hang.

Hang [d 3] (a szó Jack, Jim, zsiráf és t. D.)

A hang nagyon könnyű megtanulni, hogyan kell mondani, ha érti a különbséget a süket és csengő hang, mint az a tény, hogy ez egy zöngés magyar [h]. Ez kiejteni a magyar hang [h], feszülten a hangszálak. Mondjuk pár hangok: [f] - [a], [W] - [x]. Az első hangok ezek párban - a siketek, a második - hívást. Most azt mondják, a pár [h] - [d 3]. Gyakorlat. Általában kiderül, elég gyorsan.

Annak ellenére, hogy az egyszerű kiejtésével ez a hang, ez általában nem okoz nehézséget, amikor ejteni a szavakat.

Először is, az első gyakran összekeverni a [d]. kiejtése meghatározása még szokatlan hang és zavaros. Ez rendben van. Csak az idődet, és uralkodni magadon.

Összetéveszthető ezeket a hangokat gyakran fordul elő, amikor megpróbál játszani, csak hogy hallja a szavakat. Kezdetben sok a fül nem képes megkülönböztetni [d] és [d 3]. Csak kiemelt figyelmet fordít erre, és mielőtt ismételje meg a szót, próbálja hallani, hogy milyen hang hangzott. Ellenőrizze magát. Fokozatosan megtanulod megkülönböztetni ezeket a hangokat.

Mint egy gyakorlatot, akkor finoman és óvatosan mondani a beállított szótagok, váltakozó [d] és [D3]: JID, dij, jojo-JODO Daja - dada. Kiejteni minden hang meg, ha csak a nyelved érezni a különbséget ezeket a hangokat, és megtanulják időben rendbe a kívánt helyzetbe. Ha úgy gondolja, hogy ezek a szótag elmosódott, nem mondom őket: az első szótag egy hang, majd átrendezni és testre a nyelvet, és beszélni egy másik hang. Ez a kombináció a testmozgás és a tánc elemeit: az első, teljesen egyedül, majd egymás után, de lassan, majd együtt.

Ne aggódjon, ha a nyelv nem hallgat meg. Számára ez az új, kiaknázatlan forgalmat, hogy segítségre van szüksége, és lehetőséget ad számára a gyakorlásra.

Másodszor, sokan nem tudnak megszabadulni a kísértésnek, hogy kimondani a hang helyett kombinációja [J]. Ebből, az én tapasztalatom, nehezebb megszabadulni. Nem tudom, hogy más módon, mint én. Csak ne felejtsük el, hogy ez a hang ejtik ugyanaz, mint a [h] csak a hang. Hogy mi a különbség a pályára a magyar hangok - [J] és az angol hang [d 3], poproiznosite mellé: Jack - Jack, Jim - Jim. Ne rohanjon. Ejti tisztán, annak érdekében, hogy a nyelvi hallgatni rád, és nem foglalkozik az önkényesség.

Hangok [θ] (fogköztisztító siket) (három szóval, valami ...) és a [ð] (Interdental zöngés) (szavakban ők ott.)

Ezek a hangok nem fordul elő a magyar nyelvben. Rendkívül gyakori, hogy hallja, hogyan kell mondani a helyükön [f] vagy [a] és [b] vagy [s]. Számomra ez egy kicsit sokkoló. A cikk „Tame nyelv segítségével a csuklós” Én már azt mondta, hogy az ilyen figyelmen kívül hagyása a fonetika kedvét szegény idegen nyelvet, ami olyan mértékben torzítják, és ő nem akarja, hogy rendezze le. Ezen túlmenően, a hangok, amelyek általában helyébe fogköztisztító létezik angol, és az angolul beszélők gyakran nem tudja, mi az idegen azt mondta, ahogy gyakran hallja nemcsak elrontott angol szavak, de csak más szavakkal.

Eközben megtanulják kimondani a hang nagyon könnyű. Akadályt a levegő útját a kiejtés ez a hang egy nyelv található a fogak között. Ugyanakkor nyelvet a fogak érintkező nem feszes, a rés marad.

Most ugyanaz, de egy hang, és a hang hamarosan [ð], Azaz hangot fogköztisztító hangot.

A fő nehézséget okoznak ezek a hangok fordulnak elő, mikor kell mondani ezt a szót egy patak. A nyelv olyan furcsa merülés a fogak között, hogy megpróbálja kibújik, vagy ott idején kiejtésével minden más zajt. Tehát egyszerűen fogalmazva, kása. Szóval a helyes úton. Nyelven kell nyugtatni, létrehozott képzett. Ne rohanjon neki. Mondjuk lassan a szavakat, vessünk időt, hogy újjáépítsék a nyelven, melyet alapvetően tanult ezeket a mozgásokat. Mondjuk az első szótag a szó külön-külön. Műrepülés lesz, ha tisztán és zavaró hangok mondani a szavakat, és valami hónap.

Legyen barátságos és segítőkész ezeket a hangokat. Kimondani őket, nem nagy ügy, de nekik szemmel tartani.

Nos, ha úgy találja, nyelvtörő, és tanítani őket. Razuchivaya gondosan próbálja beszélő hangok. De a lényeg nem kevésbé gondosan kiejteni őket, és ha nem kifejezetten fonetika, akkor is, ha úgy tűnik, hogy tovább tart, időt és energiát, mint szeretné.

Kapcsolódó cikkek