A ló kabát


gyerekek, és nem a gyermekek folklór [orosz nemzeti ellen-kultúra]

Itt mindenki beszél valamilyen titokzatos orosz lélek. És mindez azért, mert egy belső osztott: mondjuk egy dolog, azt jelenti, a másik, és úgy gondoljuk, a harmadik. Az, rastroennyh sőt lehetetlen. Két nyelven. egy # 151; Formai, erkölcsösnek és helyes. második # 151; deviáns, vulgáris, pimasz, de él és valóságos. Ebben mi minden. Nagyjából ez egy igazi népi kultúrát.

# 151; Russish kulturish?
# 151; Egy jól dugni!


Az összegyűjtött mindent, ami eszébe jutott, a mi boldog szovjet gyermekkorban. Felbecsülhetetlen hozzájárulást is készítettek a látogatók a világ minden tájáról, akik küldtek remekműveit orális folklór. Az ömlesztett anyag vonatkozik a 70. éves a múlt században.

A ló kabát

Iskolai munka (szovjet történelem tankönyv 7. évfolyam)

”. Obszcén szavak átkok csak a kereszténységgel, de előtte ők egy teljesen más jelentése van, és ezeket a hihetetlenül ősi pogány istenek. És ezek közül az istenek volt ilyen sánta kutyát Kibaszott öt lába. Az ókori oklevelekben is kijelölt egy nagy „P” betű két vessző. A legenda szerint ő alszik valahol a hóban, és miközben ő alszik, az élet többé-kevésbé normális. És amikor felébred, ő jön. És így van a föld szül, Jelcin elnök és így tovább. "

„Mat # 151; ez nem a latin és a szuahéli. lábtörlő # 151; ez a magyar nyelv. Semmi sem úgy járul hozzá az őshonos kultúra, mint anyanyelvén. Alkoholfogyasztás társ írásban, beszéd # 151; Ez a fejlesztés az orosz kultúra. "

„Az egyik ügyfelem nem # 151; egyáltalán nem # 151; aki nem káromkodás. És a bankárok, a kiadók és a cukrászok és profi befektetők és ingatlanforgalmazók, és a biztosító társaságok és a zenészek, újságírók és a kereskedők, és az olaj, és a sportolók és az orvosok # 151; minden. Elnézést kérek, ha valaki elfelejtette a listához. Úgy vélem, hogy a szőnyeg # 151; a magyar nyelv. Mate beszélt Puskin, Gogol, Csehov, Tolsztoj, Dosztojevszkij, Turgenyev, Leskov Bunin, Nabokov, Brodsky. Harcolj társ # 151; ez mindig a képmutatás és a képmutatást. "


”. káromkodás # 151; ez része a kultúra, és mi ezt néha. Csendes ".


A visszacsatolás értékelése:

# 151; Belebotlottam a csodálatos helyszínen, amikor készül a vizsgára folklór. 20 perc múlva már nem nevetett # 151; nem! Neighing könnyeket!

# 151; Csak egy kis friss levegőt gyermekkori!

# 151; Ez a természetes szovjet gyermekkori ostor ez szélére.

# 151; Köszönöm. (Megvakarta a fejét) általában köszönöm az emlékeket.

Írások Selivan Riga:

Ez volt a háború alatt, Ryazan régióban Konstantinovo falu (de nem Jeszenyin, hanem az Oka), mondtam anyámnak. Mérkőzések nem voltak, és ez # 151; hogyan kell kezdeni a tűz? Egyértelmű, hogy egy kanóc, olajozott, és néhány őskori tűzkő. És tüzet gyújtanak, nos, pusztán a barlangban időben. Csak pribambas is: valószínűleg a vad napon így a tűz rejtély volt, és tulajdonában volt, menjünk boszorkánydoktorok, sámánok, valószínűleg okozhat kísérte egy titokzatos ráolvasások, táncok, mint sok dolog az életben. Tehát a helyzet nagyon hasonló, de a Kindle tűz kényszerítette a fiatalok (felhajtás még hosszú, felnőttek egyebek). Kezdődött a folyamat, egy darab vas kövenként sztrájkok és sztrájk szikra. Tűz nem lángra azonnal, és ez volt akkor, és jön a támogatás, akik a leginkább titokzatos varázslat, hanem az új modernizált formában, sőt ítélték az ütközés során ugyanezek kresalami az ütemet shock:

Sztálin, Sztálin, hagyni kell a tüzet
Mirigyeinek és kovakő!

(Ismételt és ismételt)
Nos, ez történik, és jön a kanócot. De amikor ez nem volt elég, hogy adjon meg egy új varázslat:

Sztálin, Sztálin nem csinál bolondot # 151;
Fitilok én süllyedt!

Nos, akkor a kanócot, persze, lehetne világít, de néha nem is lehet szorgalmas. És amikor, ebben az esetben nem volt tűz, így aztán van egy ütőkártyája, ász egy nagyon erős varázslat:

Sztálin, Sztálin, hagyni kell a tüzet
És obszcén rohadt!

És a tűz nincs hova menni, ő zapalival kanóc lángra a kályha, azt állították, a pot burgonya, és lehetséges, hogy él.

Kapcsolódó cikkek