A leghosszabb német szó német Kezdőknek

Amikor megkérdezték, mi a legfélelmetesebb, hogy a tanulmány a német nyelvet. A válaszok eltérőek lehetnek. A vezető szerepét ezen a szavazáson, persze, lesz egy nyelvtani, nos, olvassa el néhány szót, mert ez a nyelv, ahol van egy csomó nagyon hosszú szavak.







Mi lehet a leghosszabb német szó. Ha összehasonlítjuk az azonos magyar nyelv, ez tényleg nagyon hosszú - egyfajta magzat nem nagyon egészséges preformative képzelet. Mindez együtt hozta létre a leghosszabb szó a német hosszú 79! leveleket. El tudja képzelni egy ilyen dolog.

A leghosszabb német szó jelentése a következő:
Donaudampfschiffahrtselektrizitätenhauptbetriebswerkbauunterbeamten Gesellschaft. De fordítására leghosszabb szó német nyelven azt jelenti: „társadalmi szervezetek junior szintű alkalmazottak építési felügyeletet a fő elektromos szolgáltatás menedzsment Dunai Hajózási Társaság”.

Mint látható, a leghosszabb német szó kellett cserélni 16 magyar szavak. Bár, a tisztesség, meg kell jegyezni, hogy Németországban ez valójában áll 11 darab, de valami magyar 16 egy szóval lehetetlen helyre.

Erre készség oktatás nem ér véget a leghosszabb német szó. Tovább győztes a rangsor a leghosszabb szó a német nyelvben a szó
Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz. amely 7 tömegrész és 63 betűk. Lefordítva magyar a második leghosszabb szó németül a „törvény átszállításáról szóló marhahús felügyeleti feladatokat.”

Ami a leghosszabb szó a német nyelv, sokan vannak, ez különösen igaz a számok a német. Végtére is, a szám kevesebb, mint egy millió rögzíti egy szó, milyen formában a közvetlen versenytársak leghosszabb német szó. Tehát a leghosszabb szám németül. írott szó 777 777 th, amely német nézne ki: Siebenhundertsiebenundsiebzigtausendsiebenhundertsiebenundsiebzigster - lenyűgöző!

Itt találkoztunk a leghosszabb német szó és közmondás „az ördög nem is olyan szörnyű, mint amilyennek festik,” nem illik ide, hiszen ezek a „verbális ördögök” meg igazán ijesztő. De ösztönzi az a tény, hogy nem a leggyakrabban használt szavakat a német nyelv, bár több a számjegyeket, érdemes gyakorolni.

Egy másik hasznos anyagok:

Vajon valami mást: hallotta a német egész mondatokat lehet írni egy szót. Valóban így van? Ez lehetséges ige és egyéb szófajok? Hogyan?

Írhatsz, amit szeretne, de nem minden lesz jobb. És javaslat az írás a szó - ez a legtöbb esetben nem megfelelő.

Van egy másik szót, hogy veri az összes rekordot az itt bemutatott. Megállapította a tanár a fordítási néhány használt dokumentumok egyes német kórházakban. Ez áll a 100 karaktert. Fordítás nem vette, de úgy néz ki, mint ez:
der Krankenkassenkostendämpfungsgesetzbeschleißvorlagenberatungsprotokollüberprüfungsausschußvorsitzende

Köszönjük hozzáadásával :) Személy szerint, én még nem láttam ilyen szó, de nincs ok, hogy nem bízik az Ön és tanár :)

Nagyon érdekes, de sokkal érdekesebb, hogy olvassa el, hogy egy ilyen hatalmas szavak
?

Die deutschen längsten Wörter:

Donaudampfschifffahrtsgesellschaftskapitänsrentenwitwennachmittagskaffeeplausch-
(79 betű 11slov) - délutáni beszélgetés egy kávé a hajón a Dunán a társadalomban a kapitány özvegy nyugdíj.

Rundfahrtumweglongtimepreissenkungsunterbrechungsrückfahrkarte-
(60bukv) - fordított tranzit jegyet megszakítás kedvezmények

Donaudampfschifffahrtselektrizitäthauptbetriebswerkbauunterbeamtengesellschaft-






(80 betű) - A vállalat dolgozói fiatalabb testbe szinten az építési felügyeletet a fő elektromos szolgáltatás menedzsment a Duna hajózási társaság.

DerBundsbanhnbeamtenanwärterhaustürschlüsselverlustanzeigenformularausgabestelle-beamte- (86 betű) - a munkavállaló, aki felvett tanúvallomások elveszítette a kulcsokat a lakás a vasút és a felelős a kibocsátás.

Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz-
(63 betű) - RflEttÜAÜG a törvény a szarvasmarha-azonosítás és a feladatok átadása a marhahús ellenőrzés.

Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetzesvorlagen- diskussionspausenverpflegungsbeauftragtenstatistikassistent- (131 levél) - Assistant Statisztikai felelős a szállítási és megvitatják a vita a törvényjavaslat (RflEttÜAÜG) a szarvasmarha-azonosítás és a feladatok átadása a marhahús ellenőrzés.

az árnyalatok kiejtés. Hallottam, hogy sok nyelvjárások Németországban. Ie fen valamilyen formában a kezdő lehet, hogy nem éri meg?
Van egy furcsa tapasztalat angolul. Tehát a szó gyakran (úgy tűnik, igen van írva :) - iskolánk volt kénytelen mondani, hogy „Ofen” nélkül egy csomó poiznesennoe t- büntetett meghatározott két .. Most nyelvtanfolyamok anyanyelvi anyanyelvi ejti „gyakran” a „t”. (A különbség a brit és az amerikai). ))
És etolko egyik beszédes példája a sok közül. Én biztos vannak dolgok németül és érdekes őket
tudja. (B Belorusszia ilyen eltérések nem kevesebb). Magyar számomra a leginkább hatásos: mondja: „mi” vagy „a”. Kénytelenek voltunk „a”, de sok igen jelentős irodalmi alakok dacosan azt mondják, hogy „” Talán ez Moszkva és Peterburskoe irányba ...
Azt a tanácsot kapta, hogy szóljanak az orosz-angol, és megvédeni ezt a lehetőséget :)

Köszönjük a pontos és professzionális (beleértve válaszul a módszeres tervet. Ezek tézisek írhat tovább.
Azzal a helyzettel szembesülnek, ahol a tanárok Ita vagy másik fegyelem ragaszkodott kizárólagosság sovego ága nyelvészet. Ie néhány úgynevezett alapján fonetika, szintaxis ... más a hagyományos értelemben vett (az én tapasztalatom) a legtöbb vazhnyoy tekinthető szókincs. A szint a nyelvtudás rendszerint társítja száma felhalmozott szó, és nem figyelni az ilyen „külső kiegészítők, mint a kiejtése, nem is beszélve a szintaxis, modellezés, tervezés, strukturálása szöveget.

Igen, elvileg a szókincs nagyon tanulságos, de nehéz volt, hogy nem helyes nyelvtant áthidalni ezeket a szavakat. Mindazonáltal nem szabad vitatkozni, hogy fontos az egyes szakaszok. Ugyanakkor, a kiejtés és sok más képességek javítása nyelvtudás, felveti az önbecsülés és az értékelést a mások szemében (a képesség, hogy értékeljük azt). De ha valaki tud egy csomó szó, hogy elmagyarázza a külföldi képes lesz minden esetben

köszönöm a választ.
1. Tud ebben az esetben a fúziós fonetika, szókincs, mondattan? Ami néhány nadurovnevoy design.
2. A magyar (szláv), mint egy hosszú szó áll több különálló szó. Ie terminológia szerint a „fordítás”, hogy viszont a mondat. Talán vannak olyan nyelvek, ahol nincsenek hézagok vagy kicsi.
3.K a leghosszabb szót felveheti, és nagyon hosszú (talán a leghosszabb azonosítási hang (Azonban ez a fonetika) (W):. (Schtsch) By the way, ez lehet az oka, hogy az eredetileg a hang betűvel u német nem volt. És ez egy hosszú, leíró betű- szánt speciális (szláv) hallható?
4. Kérjük, hogy ezeket a kérdéseket, összefoglalókkal ponimniem, mint egyfajta kísérleti irodalmi szöveg, vagy „szabad” felmerülő kérdések képzést.

Kérlek! Köszönjük érdekes kérdés. Otvetet megpróbálja, a lehető legvilágosabban.
1. Általában ezek a tudományágak nem léteznek külön, és minden folyamat, különösen az újabb szavak, folyik a különböző szinteken a nyelvet.
2. Igen, bármilyen nyelven, új szavakat gyakran létre egyesítése több fényes példája ez a leghosszabb német szó ebben a cikkben. És a nyelvek nagyon különböző, néha még nemyslemo nekünk nyelvtan, fonetika, szintaxis.
3. Ami schtsch, minden esetben, ez lesz a hang, nem a levezetés komponenst. Az a tény, hogy a továbbiakban a levél 7 betűk azt bizonyítja, hogy a hang nem őshonos a németek, és jött egy bukvosochitanie az „idegen” hangot.
Remélhetőleg már megvan ez jobb, és választ adnak kérdéseire.

Mivel a szabályokban meghatározott, a német nyelv, hogy új „nagy szavak”. Hogyan csinálják, írástudók és költők?
Itt egy jó kilátás a különböző formái a költészet és a kísérlet. Behozhatok (találni) példa? néhány kanonokok létrehozhat ilyen szerkezetek? függetlenül.

Igen, a német híres eredményeket ért el ebben a tekintetben. Végül is, van egy csomó hosszú szavak. Ami az, aki csinálja, akkor természetesen írók, költők, különösen, mert a finom értelemben, és a kreatív vágy valami új, hogy nem megy át bezsledno. Úgy, hogy mesterségesen, nem hiszem, hogy lehetséges, hogy nem örökre, de ezek a szavak nem gyökeret. És akkor létrehozhat egy kedvenc módja, mint a magyar nyelv. Például azok a vegyületek alapján más szavakkal segítségével előtagok, toldalékok vannak kifinomultabb módon.

Valamit mondani? ne habozzon




Kapcsolódó cikkek